Глава 93: Пробужденный Убийца

Глава 93: Пробужденный Убийца

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Бенджамин и старик все еще двигались по тайному проходу на окраине Хейвенрайта.

На протяжении всего путешествия Бенджамин слушал много историй о молодости старика: его авантюрные дни в качестве наемника, весь процесс набега церкви на наемников и как он бежал из церкви…

История старика была разбросана тут и там, но в этих коротких рассказах Бенджамин мог рассказать, насколько преуспевающими были наемники в королевстве. Они были авантюристами с уникальными навыками, и героические истории о них, сражающихся против волшебных существ, стали легендами, цитируемыми поэтами….

Бенджамин был поглощен этими историями.

Однако старик не просто хвастался славными днями своей юности.

Он даже объяснил, как стал тем человеком, которым был сейчас.

По его словам, после того, как он вышел из наемничества, он использовал свои сбережения для открытия отеля, надеясь, что сможет жить нормальной жизнью. Однако, как и человек со шрамом от ножа, его жизнь никогда не будет спокойной из-за связей, которые он сделал из своей прошлой жизни.

Когда его старые друзья приходили к нему за помощью, у него не хватало мужества отвергнуть их. Но чтобы помочь этим друзьям, он должен был искать милости у других, поэтому он оказался в долгу больше».»

Он был пойман в ловушку в цикле расплывчатости и погашения долгов. Тем временем он создал себе репутацию на окраинах города. Все говорили, что у шефа Сильверфокса очень широкая сеть, и его можно найти для помощи, если возникнут какие-то проблемы. Старик также пытался отклонить просьбы тех, кто не имел с ним никаких отношений, но так или иначе, всегда будут люди, приходящие к нему с какой-то формой связи, и у него не было выбора, кроме как помочь им.

Вениамин слушал дальше и не мог отделаться от мысли, что торговля между ним и стариком ничем не отличается от этой.

Это был беспомощный образ жизни, где он не мог делать то, что хотел.

Прошло некоторое время, пока старик продолжал свой рассказ. Они шли по темному тайному коридору уже почти полчаса. Они даже один раз поменяли фитиль фонаря. К счастью, старик сказал, что выход из коридора был прямо за углом.

Бенджамин все еще сомневался в нем.

-А зачем вы все это делаете сегодня?- Спросил Бенджамин, вытирая пот с головы. -Твоя репутация уже хорошо известна на окраинах. Церковь определенно будет охотиться за вами, так как четыре из их людей умерли в вашем отеле. Стоит ли отказываться от своего отеля, которым вы управляли столько лет для иностранного убийцы?»

Никто не мог винить его за то, что он весь вспотел, так как было утомительно идти на такое большое расстояние, неся человека.

Хотя убийца все это время был без сознания, его присутствие все еще было очень сильным. Вот почему Бенджамин задал старику такой вопрос.

-Так вот как ты смотришь на него? Убийца из другой страны?- Старик рассмеялся в ответ.

-Не пойми меня неправильно. Я очень впечатлен им. Тот, кто осмеливается покушаться на убийство папы, считается храбрым воином, независимо от того, откуда он родом.- Быстро уточнил Бенджамин. -И именно поэтому мне любопытно.»

«… Храбрый воин? Старик вздохнул и тихо ответил: Было неясно, говорит ли он сам с собой или отвечает на вопрос Бенджамина.

Когда Бенджамин уже предвкушал, как старик заговорит об убийце, он почувствовал внезапное движение человека, лежащего у него на спине.

Неужели раненый и потерявший сознание убийца наконец пришел в себя?

-Ты не спишь?»

Он остановился, повернул голову и тихо спросил убийцу: Точно так же старик остановился и тоже обернулся.

Странно раненный убийца не ответил ему, как будто он еще не полностью проснулся.

Бенджамин осторожно опустил его на землю и оставил лежать плашмя в потайном проходе.

Он потер свое плечо, опустив убийцу на землю, потому что его плечи болели после долгого ношения его в течение долгого времени.

В то же время он воспользовался этой возможностью, чтобы немного отдохнуть.

Старик сделал то же самое. С фонарем в руке он подошел ближе с напряженным выражением лица.

В свете фонаря дыхание убийцы стало очень неустойчивым. Затем, когда он медленно открыл глаза, из его рта вырвались неразборчивые слова.

Его глаза оставались полуоткрытыми. Болезненный цвет лица придавал ему измученный вид. Он выглядел так, словно еще не совсем проснулся, а если и проснулся, то был слишком слаб, чтобы полностью открыть глаза.

-С тобой все в порядке?- Спросил Бенджамин.

Старик перед ним снова вздохнул.

Какова же была ситуация здесь?

Пока Бенджамин думал, почему старик все еще вздыхает, неразборчивые слова, вырвавшиеся из уст убийцы, стали громче.

-Это… все заговор. Ее Высочество Королева… не верьте им … это все… Заговор Церкви…»

Бенджамин смутился.

Что означали эти фразы?

Видел ли убийца, что замышляла церковь? Кроме того … какой же заговор был связан с «Ее Высочеством Королевой»?

… Да, мой король, никаких проблем, Мой король?

Судя по этой бессвязной речи, Бенджамин понял, что убийца еще не совсем проснулся.

Это действительно была таинственная рана.

— Под Ее Высочеством Королевой, я думаю, он имел в виду Королеву из Икора.»Эта система внезапно прозвучала в его голове и объяснила:» Icor-самая близкая страна к Царству Гелиуса, и отношения между этими двумя странами не самые лучшие. На этом континенте только у Икор есть королева.»

Icor…

Бенджамин, наконец, сумел соединить все части вместе.

Может быть, этот убийца послан Королевой Айкора?

Однако Бенджамину было очень любопытно узнать о» церковном заговоре», упомянутом убийцей. Церковь была занята общением с магами и аристократами. Может быть, у них еще хватит сил, чтобы устроить заговор?

Бенджамин все еще обдумывал эту мысль, когда состояние убийцы изменилось.

Бледнолицый убийца внезапно широко раскрыл глаза и уставился прямо перед собой, как будто увидел что-то ужасное.

Затем тело убийцы начало дрожать. Однако его психическое состояние не изменилось, поскольку он все еще изрыгал неразборчивые фразы изо рта. В свете фонаря он казался одержимым призраком.

Из его рта начали вырываться случайные фразы.

— Лорд Итан … бессмертное тело … Ее Высочество Королева … Церковь … заговор … Авель … скрытый … фальшивый … Папа Римский…»

Бенджамин был потрясен этой ситуацией.

Это и есть так называемая душевная травма?

Он пытался быть тем самым Шерлоком Холмсом, который пытался угадать слова, слетевшие с губ убийцы. Тем не менее, он не нашел ничего полезного, хотя он думал о многих причудливых теориях.

Кто такой Лорд Итан? Что он имел в виду под бессмертным телом? Имел ли он в виду королеву или же он имел в виду, что папа овладел бессмертным телом? Что он имел в виду под фальшивкой? Значит ли это, что Папа Римский был фальшивкой? Как все это было связано с Авелем и было скрыто?

Этот сюжет был слишком запутанным…

Он ничего не мог понять, потому что не был детективом.

— Он был в таком состоянии последние десять дней.- Сказал старик, глядя на одержимого убийцу. — Он пришел в мою гостиницу десять дней назад, и единственное слово, которое он мне сказал, было «спаси меня».»Затем он упал в обморок на землю, хотя на его теле не было никаких телесных повреждений. Я не посмел привести его к врачам, поэтому искал информацию, читая некоторые книги. Через несколько дней я узнал, что это было потому, что его душа была ранена.»

Из-за сумасшедшей болтовни убийцы и слов старика вся атмосфера почему-то казалась тяжелой.

После минутного молчания Бенджамин шутливо сказал: «Вы так увлечены тем, чтобы протянуть руку помощи, что даже готовы рискнуть своей жизнью, чтобы спасти незнакомца, который упал перед вами в обморок. В следующий раз, если меня серьезно ранят, я упаду перед тобой в обморок, несмотря ни на что.»

Он попытался пошутить, чтобы снять напряжение, вызванное убийцей.

Очень скоро он начал жалеть, что сказал такую шутку.

Это было потому, что старик рассмеялся, выслушав шутку Бенджамина, и он ответил Бенджамину полусерьезным тоном: «Да. Почему я всегда вмешиваюсь в чужие дела? Если бы только он не был моим сыном, которого я не видела последние тринадцать лет.»