Глава 94

Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууу

Я лежал на кровати, пытался уснуть, но дул сильный ветер.

Было шумно, поэтому я глубже закутался в одеяло и закрыл глаза.

‘Мне нужно спать. Завтра много дел.

Даже во сне я так думал.

Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууу—

Издалека я слышал шум леса, шелестящего на ветру, и даже вой диких животных.

Плохая ночь для глубокого сна во многих отношениях.

Тем не менее, мое сознание стало смутно размытым, и я хотел спать.

Я думал, что если буду ждать так, то смогу заснуть полноценным глубоким сном.

Клак-лак!

Пока я не услышал, как кто-то открыл окно.

«!»

Сразу же я открыл глаза.

Потом я встал и посмотрел в сторону окна.

Удивительное зрелище присутствовало.

Два красных глаза зверя, стоящего на подоконнике, сверкали в темноте и смотрели на меня.

Это был волк.

Обычному волку было почти невозможно запрыгнуть в мою спальню.

Кроме того, я никогда не слышал о красноглазом волке.

— Это сон?

Как только мне показалось, что я что-то увидел во сне, волк изящной походкой спустился в мою спальню.

Серый волк с богатым хвостом и густой гривой подошел ко мне и остановился, сверкнув красными глазами.

Во рту у него было письмо.

— …Тебя послала Тень.

«Крррр».

Я легонько погладил волка по голове и попытался принять письмо.

Но волк покачал головой, повернулся и письма не отдал.

«…Почему?»

Потом позже вспомнил. Желчный пузырь волка.

Я вытащил из тумбочки красное украшение размером с ноготь.

«Если он будет у королевы, вы сможете получить нужную информацию».

Было ли это доказательством торговли с Шэдоу?

Пока я так думал, волк подошел ко мне и кивнул головой.

«…Думаю, это правильно. Ну вот.»

Я протянул желчный пузырь, и волк бросил письмо мне на колени, а затем проглотил его.

Я поднял письмо с отметинами волчьих зубов.

«Этот подлый ублюдок, я не знаю, правильно ли он отправил информацию».

«….…»

Разговаривая сам с собой, я открыл письмо.

— Почерк тоже плохой.

Со вздохом я прочитал плохо написанный текст, хмурясь на всем протяжении.

В письме было написано:

{Мадам Дебора недавно обменялась на три предмета.

Как и обещал, я расскажу вам только о двух из них.

Остальные будут отданы вам после подтверждения подлинности «Фрагмента Надгробия Зефира».

То, что взяла Дебора, было;

«Дыхание Йоханнеса». и «Яд Мандра Горы».

Это мощное противоядие и яд.

……Что это значит, умная королева узнает?}

Как только я проверил содержимое, мое сердце забилось сильнее, и я вспотел.

Этот набор обычно получали только один раз.

Когда вы намеренно используете яд и обезвреживаете этот яд.

«……Это самодельный спектакль».

Я вполне мог предвидеть сценарий, в котором меня опрокинет мой ядоносный образ.

«И, может быть… Это то, что пытается использовать Юрия, верно?»

Из-за личности Деборы она никак не могла напрямую заниматься такой опасной работой.

Кроме того, с силой слова она была достаточно великой женщиной, чтобы жарить и варить его своим языком, никогда не нуждаясь в таких вещах.

«В конце концов, Юрию разорят!»

Я потер лоб, чувствуя приближение головной боли.

«Я не думал, что она такой человек…»

Хотя она была одержима главным героем-мужчиной, Риксусом, в оригинальной истории она не была такой безрассудной.

«Она просто стояла рядом с Деборой, как она может так измениться?»

Я закусил губу и прочитал оставшуюся часть письма.

{PS Вместо настоящего имени Деборы на входе в Калипсо было написано имя «Мэри Джейн Де Чеко».}

Это было имя, о котором я никогда и нигде не слышал. В частности, имя семьи баронов ‘DeCzeco’.

— Это была служанка Деборы.

Чтобы не оставлять никаких улик, сделка была совершена под заимствованным именем.

Мэри Джейн Де Чеко, это имя появилось в оригинале; поэтому, как только я проследил свои воспоминания о ней, это стало яснее.

Это была информация, которую он дал мне, даже не спросив об этом.

«Я не думаю, что он должен был быть таким щедрым… Мне кажется, что он особенно так ко мне относится».

Пока я размышлял, мне стало интересно, что я получу в качестве «приветственного подарка», специально добавленного Шэдоу.

«Теперь, когда я знаю о ее плане… я должен подготовиться».

Я сразу же написал то, что хотел, на листе бумаги.

Тогда я позвал волка.

«Идите сюда.»

«Креунг».

Я повесил письмо волку на шею и перевязал лентой с красной нитью. Его мех был очень мягким.

Может быть, это потому, что он был частью семейства собачьих, хотя его глаза были красными, они были такими яркими и милыми.

«Что едят волки?»

Мне было немного жаль, что он выполняет мои поручения, поэтому я дернул за звено и попросил горничную принести мне сырое мясо.

Я сослался на то, что отдал его кошке.

Горничной было приказано оставить его за дверью, что, к счастью, не позволило ей упасть в обморок при виде волка.

— Давай, ешь.

«….…»

«Он очень вкусный, свежий и сырой, с капельками крови».

«Кеур… Реунг…?»

Почему-то волк плохо ел, когда я предложил ему тарелку. Мне даже показалось, что он уворачивается от него, когда я пододвинул тарелку ближе.

Я улыбнулась и погладила его мех.

— Ты что, закрываешь лицо? Как мило.»

«……».

Мне ничего не оставалось, как взять сырое мясо руками и положить его в пасть волка.

— Давай, ешь.

Это было тогда. Когда волк с отвращением выплюнул.

«Ух, пуак!»

…Он только что странно сплюнул, как человек?

‘Это странно! Странный волк, который не любит сырое мясо!

Волк, изрыгнувший сырое мясо, быстро прыгнул на подоконник.

Затем, в мгновение ока, он превратился в человеческую фигуру и улыбнулся.

«Фуфу».

Что? Тот ребенок?!

«Тень……!»

Когда я в замешательстве поднялся со своего места, Тень неторопливо облокотился на подоконник и сказал:

«Слова королевы хорошо переданы мне. «Подлый ублюдок, который плохо пишет». Ну тогда до свидания.

«!»

«Это был очень болезненный визит».

……Нет, он говорил, что слышал все плохое…

Тень нахмурился и добавил, прикоснувшись к груди, как будто ему было больно.

«И я не могу есть сырое мясо. Я ем только стейк».

Потом свист… быстро он превратился в волка и спрыгнул с подоконника.

Когда я в испуге подбежал к окну, то увидел вдалеке бежавшего и прыгающего с невероятной скоростью серого волка.

Вскоре волк исчез.

О боже…

Вдалеке послышался воющий звук.

— …Какого черта, идиот.

«Почему в этой стране так много сумасшедших?!»

‘Ты милая.’ — Я понял, что сказал это Шэдоу раньше. И вот я тщательно прополоскал рот соленой водой и лег спать.

* * *

На следующий день.

Наконец, настал день фестиваля фейерверков.

С раннего утра на улицах было оживленно, а снаружи дворца было шумно.

Сегодняшний день был таким же ярким, как дневной свет.

День, когда даже те, у кого темное и ожесточенное сердце, видели только сияние.

А для влюбленных это был бы день, чтобы опознать друг друга.

Согласно цели фестиваля фейерверков.

«Ваше Величество Королева! Сегодня я сделаю все возможное, чтобы украсить».

С утра цыплята были сильно заряжены.

«Серил сегодня сделает Ваше Величество ангелом! Скажи наследному принцу. Просто найди самого красивого человека на площади!»

Марибель уже молча выбирала мне одежду.

«…Все нормально. Тебе не нужно так сильно заботиться».

Серил яростно замотала головой.

«Нет! «О, кто этот красивый человек?» Я сделаю так, чтобы он мог найти тебя, просто взглянув на тебя.

«…Не слишком ли конкретна примерная ситуация?»

Находясь с горничными, которые были так взволнованы, заняты и трудолюбивы, я тоже невольно почувствовала возбуждение.

Каждый демонстрировал свое «мастерство» и украшал меня по дюйму за раз.

«…Я все равно надену маску, так почему ты так усердно работаешь?»

«Ах! Дело вот в чем!»

Серил притворилась, что руками надела маску, затем сняла ее и сделала милое выражение лица.

«Идеально подходит для маски! Как только ты его снимешь, он влюбится в тебя с первого взгляда».

«Хахаха!»

Даже Марибель громко смеялась, так что я тоже рассмеялся.

Спустя некоторое время.

В тот момент, когда они позволили мне посмотреть на себя в зеркало, я не мог не быть поражен.

Я должен был признать это. Красота «Берилии» сохранилась лучше, чем любой другой внешний вид, который я когда-либо видел.

Я чувствовал себя немного странно, глядя в зеркало.

— Как насчет этого?

«…Мне это нравится. Хотя это немного незнакомо».

Затем я поднял волшебный инструмент и изменил цвет своих глаз.

Цыпочки с любопытством заморгали, увидев, как цвет моего правого глаза медленно меняет цвет с алмазного на красный. Тогда они сразу воскликнули.

«Ах…! Если ты изменишь цвет своих глаз!»

«Не будет ли сложно найти наследного принца…?»

— мягко ответил я.

«Если я не изменюсь, люди заметят, что я — это я. Я не смогу как следует насладиться фестивалем».

«…Это правда…»

Марибель на мгновение забеспокоилась и вскоре рассказала мне.

«Ты найдешь его. Вам двоим «предначертано».

Мое сердце колотилось при слове «предначертано».

Внезапно я вспомнил, что сказал Риксус.

— Разве ты не хочешь испытать нашу судьбу?

…Ладно, может быть, это была возможность спросить небеса о моих отношениях с Риксусом.

— Я обязательно найду тебя.

Даже если бы наша судьба была суровой до тех пор, если бы мы искренне заботились друг о друге в этой жизни…

«Даже если вы находитесь среди сотен или тысяч людей, даже если вы смешаны в какой-то форме, я не знаю».

Сердце Риксуса…

— Я могу найти тебя.

Если бы это было так ясно и интенсивно;

На этот раз наша всегда суровая судьба могла измениться, и я чувствовал, что у меня есть вера.

Не убегая и не отталкивая его, я смогу немного доверять Риксусу.

Найти меня среди стольких похожих людей было не под силу обычному уму.

«….…»

Я сделал медленный, глубокий вдох. Я нервничал и дрожал, как будто моя грудь сжималась. Сегодня вечером у меня было ощущение, что что-то вот-вот произойдет.

Первое событие, на которое я обратил внимание.

Фестиваль фейерверков.

Я собирался попробовать небольшую игру с Rixus в этом событии.

Спрятав лицо маской-бабочкой, я постепенно пробрался к площади.

Мое сердце горячо билось в груди.