Глава 1723-доброта

Когда Си Туин постучал в дверь, Цзян Фэй и остальные услышали шепот жителей деревни. Однако никто из них не открыл дверь.

Всего за короткое время Си Туин постучал в семь или восемь дверей. Однако никто из них не открыл дверь.

«Ах Ма, дай мне открыть дверь. Эта девушка не похожа на плохого человека.

— Хватит мечтать, глупый сын. Достоин ли ты такой благородной девушки?

— Но она совсем не плохо выглядит!

«ХМФ! Чем красивее девушка, тем она опаснее. Глупый мой сын, тебе лучше быть дома и отпустить свиней. Такую девушку нельзя спровоцировать!»

«Но…»

«Никаких «но! Возвращайся в дом, или я сломаю тебе ноги!

«Ой…»

Си Туйинг все еще стучал в дверь. Однако разговор, вышедший из-за двери, был почти таким же. Так как социальная иерархия была очень строгой, простолюдины не осмеливались провоцировать дворян, хотя ситуация имела очень сильную близость, никто не осмеливался открыть ей дверь.

Пожалуйста, продолжайте читать на MYB0X (точка) COM

«Что не так с этими сельскими жителями? Если ты не откроешь дверь, я выбью одну». Сильви, стоявшая рядом с Цзян Фэем, была немного нетерпелива.

«Забудь это. С твоими способностями, зачем возиться с этими простолюдинами?» Цзян Фэй махнул рукой. Он не одобрял таких издевательств.

«Но Мулан нужно отдохнуть, а эти ребята даже дверь не откроют…» Сильвия тоже беспокоилась о Хуа Мулан. В противном случае, с ее характером, хоть она и смотрела на жизнь свысока, она не стала бы запугивать слабых.

«Скрип…» в этот момент дверь маленького двора открылась. Он располагался в углу села и выглядел очень ветхим.

«Старшая сестра, иди ко мне домой!» Маленькая девочка высунула голову и сказала.

«Спасибо!» Си Туйинг улыбнулась и коснулась головы маленькой девочки.

«Пожалуйста, старшая сестра. Бабушка сказала, что помощь людям в беде делает людей счастливыми! Теперь я очень счастлива!» Маленькая девочка улыбнулась и сказала, что одежда на ее теле была очень изодрана. Они были даже немного малы. Однако они были очень чистыми.

«Эта маленькая девочка действительно разумна!» Белла посмотрела на маленькую девочку и не могла не почувствовать грусть в своем сердце. Эта маленькая девочка выглядела так, словно ей было всего пять или шесть лет. Однако она выглядела очень худой и слабой, по одному взгляду можно было сказать, что она хронически недоедала.

«Пойдем первыми». Цзян Фэй кивнул. Хотя он мало что сказал, он решил оставить прекрасную возможность для маленькой девочки, прежде чем они уйдут.

Группа людей вошла в маленький дворик один за другим. Там было немноголюдно, потому что в группе Цзян Фэя было довольно много людей. Включая людей и домашних животных, всего было более 20 человек.

«Иди, иди, иди. Все, пожалуйста, садитесь. Наша семья относительно бедная. Мы недостаточно хорошо к ним относились. Мы недостаточно хорошо к ним относились…» В это время из дверей главной комнаты вышла пожилая дама. Она была слишком стара, она уже дрожала на ходу.

«Бабушка! Твои глаза не в порядке. Почему ты вышла?» Маленькая девочка быстро подбежала, чтобы поддержать старушку.

«Нелегко гостю прийти в наш дом. Как же мне не выйти их поприветствовать?» Старушка настаивала на том, чтобы стоять у двери. Хотя она не могла видеть Цзян Фэя и остальных, она ничего не могла для них сделать, тем не менее, она все же вышла, чтобы показать свое лицо из вежливости.

— Старушка, пожалуйста, вернитесь в свою комнату и присядьте. Мы уйдем после короткого отдыха. Мы не будем беспокоить вас слишком долго!» Цзян Фэй быстро помог пожилой женщине вернуться в комнату. Если она наткнется на что-нибудь, он не сможет этого вынести.

Помогая старушке вернуться в комнату, Цзян Фэй поселил Хуа Мулан в другой комнате. Однако семья действительно была слишком бедной. Комната, можно сказать, была совершенно голой. Хотя там была битая земляная кирпичная постель… но на ней не было постельных принадлежностей.

К счастью, у Цзян Фэя всегда было много припасов. Поэтому у него не было недостатка в постельных принадлежностях. Вскоре Белла и Нина устроили Хуа Мулан теплую постель.

— Мулан, сначала отдохни. Я поговорю со старой леди и посмотрю, сможет ли она узнать, куда мы направляемся, — сказал Цзян Фэй Хуа Мулан, а затем сказал Белле и остальным: — Позаботьтесь о ней.

пожалуйста, продолжайте читать на MYB0X (точка) COM

«Не волнуйтесь!» Белла и Нина кивнули.

Выйдя из маленького дома, Цзян Фэй позволил другим девочкам и домашним животным расположиться во дворе. Этот дом был слишком беден. Всем было невозможно зайти отдохнуть.

Когда он вернулся в комнату старой дамы, Цзян Фэй обнаружил, что маленькой девочки там нет. Только старушка стояла, прислонившись к кровати. Она выглядела очень опустошенной.

«Гость, вы здесь?» Старушка поняла по звуку шагов, что человек, который пришел, не был ее внучкой.

«Хе-хе, старушка, большое спасибо, что приняли нас». Цзян Фэй улыбнулся, садясь рядом со старухой.

«Нет нужды благодарить меня. Людям не легко путешествовать. Я помогу тебе, если смогу. Просто наша семья слишком бедна. У нас даже чашки чая нет… — с некоторым смущением сказала старушка.

«Все в порядке! Все в порядке!» Цзян Фэй неоднократно махал рукой.

«Большой Брат, иди, выпей горячей воды, чтобы снять усталость!» В этот момент вошла маленькая девочка с треснувшей грубой фарфоровой миской. В грубой фарфоровой миске была только миска с простой горячей водой.

«ХМ! Спасибо!» Цзян Фэй был очень тронут в тот момент, миска с горячей водой была ничем для такого человека, как Цзян Фэй, даже для обычного смертного. Однако не все так просто было у дедушки и внука.

Когда Цзян Фэй вошел в маленький дворик, он понял, что в семье не так много дров. Вместо этого у них были только небольшие куски дров. Когда он понял, что в семье есть только старик и молодой человек, Цзян Фэй понял, что у старика и молодого человека не было сил собирать дрова в одиночку. К тому же у них не было денег на покупку дров. Они могли рассчитывать только на то, что маленькая девочка подберет несколько дров, чтобы разжечь костер.

Однако погода уже похолодала. Для бабушек и дедушек и внуков, если бы они собрали больше дров, они могли бы пережить зиму. Однако, если бы у них не было достаточно дров, зима была бы для них трудной.

Судя по золе на печи, семья очень экономила на разведении огня, чтобы сэкономить дрова. Однако маленькая девочка была готова взять дрова, чтобы вскипятить для них миску с горячей водой, по этому было видно, насколько добросердечной была семья.

«Такие люди не должны умирать от холода и голода. Сегодня я встретил их. Я обязательно заставлю их изменить всю свою жизнь!» — решил Цзян Фэй.

После этого Цзян Фэй начал болтать со старухой. К сожалению, старушка за всю свою жизнь ни разу не покидала деревню, поэтому она ничего не знала о внешнем мире, хотя маленькая девочка была ребенком бедняка и говорила как взрослая, она никогда не подвергалась воздействию внешний мир. Поэтому она ничего не знала о внешнем мире.