Глава 2271.

Глава 2271: Глава 2264, второй пространственно-временной чип

Переводчик: 549690339

«Это место с самой сильной духовной энергией водного типа?» У Жуй на мгновение задумался, а затем сказал Цзян Фэю: «Насколько я знаю, место с самой сильной духовной энергией в Иллюзорном море — это море духов. площадь!»

«Морской район Духа?» Цзян Фэй поднял брови.

«Да. Район Моря Духов является центром Миражного Моря. Там много траншей, и там сильна духовная энергия водного типа, — сказал У Жуй.

«Тогда пошли сейчас!» — взволнованно сказал Би Вэй. Она мало выезжала, поэтому ей было очень любопытно все новое.

«Теперь…» Ву Жуй немного колебался.

«Что не так?» — спросил Цзян Фэй.

«В этом регионе духовного моря обитает группа глубоководных акул. С ними очень трудно иметь дело! — нахмурившись, сказал Ву Жуй.

«Глубоководные акулы? Это очень сильные водные существа?» — спросил Би Вэй.

«Если бы только они были водными существами!» Ву Жуй вздохнул, а затем продолжил: «Эти глубоководные акулы не разумные существа. Они просто группа сумасшедших хищников».

«А?» Би Вэй тоже был ошеломлен. Если глубоководные акулы были свирепыми зверями в море, то, каким бы могущественным ни был этот вид, они должны были показать свое лицо клану Дракона. Однако они были группой могущественных свирепых зверей… без разума, им было все равно, была ли раса драконов расой драконов или нет. Пока они войдут на их территорию, они будут их добычей!

«Эти глубоководные акулы очень сильны?» — спросил Цзян Фэй.

«Сильный! Очень сильно!» Когда Ву Жуй заговорила, на ее лице был даже намек на страх.

Это произошло потому, что глубоководная акула не ограничивалась проживанием в области духовного моря. Иногда они выходили в район внешнего моря, чтобы сражаться. Из-за этого каждый год погибало множество людей из расы водоглотающих зверей.

Поэтому у пожирателей воды и многих морских существ-миражей было негласное правило. Они никогда не выходили на улицу, когда охотились глубоководные акулы.

«Насколько он силен? он сильнее брата?» — спросил Би Вэй.

«Хотя мастер очень силен, он всего лишь один человек. Между тем, глубоководные акулы все в группах. Поэтому даже мастеру было бы трудно уйти невредимым! — нахмурившись, сказал Ву Жуй.

«Такой сильный…» Би Вэй был потрясен.

«Это действительно не тот человек, с которым можно шутить». Цзян Фэй кивнул.

После стольких лет опыта Цзян Фэй очень хорошо знал, с каким человеком труднее всего иметь дело. Этот человек был горячей головой. Эта группа людей не заботилась о своей идентичности, происхождении, силе, последствиях победы или поражения…, все это не входило в их поле зрения.

Эти люди сделали бы что угодно, если бы не соглашались друг с другом. Они совершенно не заботились о своих прибылях и убытках. Именно поэтому с ними было труднее всего справиться.

С чем было еще сложнее иметь дело, чем с этими горячими головами, так это с могучими зверями. Мало того, что они не заботились о последствиях, они не успокоятся, пока не умрут. Поскольку они не могли общаться друг с другом, если их спровоцировать, они не успокоятся, пока не умрут, поэтому даже у экспертов высшего уровня будет болеть голова, когда они столкнутся с ними.

«Тогда мы все еще идем?» — спросил Би Вэй.

«Пойдем и посмотрим. Но вы, ребята, подождите меня за пределами духовного моря. Я пойду один, — сказал Цзян Фэй, немного подумав.

«Брат, пойдем вместе», — сказал Би Вэй, немного волнуясь.

«Незачем. Мне удобнее идти одному, — сказал Цзян Фэй. Если бы он привел с собой двух девушек, то вместо этого отвлекся бы.

«Сестра Би Вэй, давайте подождем хозяина снаружи», — сказал У Жуй. Хотя она называла Цзян Фэя «мастером», а Би Вэя «братом», они по-прежнему обращались друг к другу как брат и сестра.

Это трудно представить в человеческом мире. Однако свирепые звери не были такими особенными. У всех были свои семьи. Старшинство среди убийц не ценилось. В основном это основывалось на индивидуальной силе.

«Хорошо!» Би Вэй хотела пойти вместе, потому что беспокоилась о Цзян Фэе. Однако после того, как Ву Жуй сказал это, она поняла, что была обузой, поэтому не настаивала.

После того, как Цзян Фэй и двое других обсудили это, Ву Жуй двинулся вперед. Затем группа устремилась к Морю пробуждающих дух.

Через полдня У Жуй указал на море внизу и сказал Цзян Фэю: «Учитель, это море пробуждения духа».

«Ребята, вы там наверху в порядке?» — спросил Цзян Фэй.

«У нас все в порядке! Эти глубоководные акулы не очень умны. Они не покинут поверхность воды, потому что это заставит их чувствовать себя неловко. Так что, пока мы остаемся высоко в воздухе, опасности нет, — ответил Ву Жуй.

«Хорошо! Тогда я спущусь!» Цзян Фэй кивнул и спрыгнул вниз.

«Всплеск…» поверхность воды подняла волну, и Цзян Фэй нырнул в воду.

«Как и ожидалось… духовная энергия водного типа здесь очень плотная. Это уже близко к уровню Годовой Звезды!» Цзян Фэй кивнул сам себе. Судя по плотности духовной энергии водного типа, шансы найти приправу были очень высоки.

Цзян Фэй нырнул на самое дно моря. По мере того, как он постепенно погружался глубже, давление воды начало увеличиваться. Хотя это не сильно повлияло на Цзян Фэя, количество рыб и морских существ вокруг него сильно сократилось, более того, глубоководные существа, которые постепенно появлялись в поле зрения Цзян Фэя, начали принимать странные формы.

«Это потому, что дно моря слишком темное? Во всяком случае, я не боюсь, что меня увидят другие. Значит, мне больше не нужно заботиться о своей внешности?» — пожаловался себе Цзян Фэй.

Через полчаса Цзян Фэй наконец достиг дна моря. Хотя вокруг было так темно, что он не мог видеть свои пальцы, для такого эксперта, как он, его восприятие окружающего в основном зависело от его духовной силы. Видение было лишь поддержкой, поэтому и эффект был не очень большой.

«Духовная энергия там более концентрированная!» Цзян Фэй зафиксировал направление. Затем он использовал свою духовную силу водного типа, чтобы встряхнуть спину. Все его тело было похоже на торпеду, когда он рванулся вперед.

Цзян Фэй двинулся вперед очень быстро. Вскоре он оказался на краю траншеи. Плотная духовная энергия поднималась со дна траншеи.

«Давайте спустимся и посмотрим!» Цзян Фэй был очень смелым. Поэтому он прыгнул в окоп.

«ХМ? «Как только он вошел в траншею, Цзян Фэй обнаружил несколько мощных аур.

«Это те глубоководные акулы, о которых упоминал Уриэль?» Цзян Фэй использовал силу своего разума, чтобы зафиксировать мощные ауры. Однако никакой враждебности к ним он не проявлял.

Пока Цзян Фэй продолжал нырять, в его восприятии силы разума внезапно появилось слабое колебание пространства-времени!

«Что это такое? «Это немедленно привлекло внимание Цзян Фэя. Сейчас то, что связано с силой пространства и времени, несомненно, было для него самым привлекательным.

Поэтому Цзян Фэй поплыл к слабой силе пространства и времени. По мере того как он продолжал приближаться, сила пространства и времени становилась все более и более очевидной. Хотя он был еще очень слаб, Цзян Фэй уже зафиксировал его.

«Вот!» Цзян Фэй подошел ко входу в подводную пещеру. Он использовал силу своего разума, чтобы проникнуть внутрь. Убедившись, что внутри не скрываются электростанции, он медленно вошел в пещеру.

«Опять эта штука!» Пещера была неглубокой. Цзян Фэй не ушел далеко, прежде чем нашел источник силы времени и пространства. Это был другой чип времени и пространства!

Спасибо, что читаете на my.com