Глава 2284.

Глава 2284: Глава 2275, Утес Цзян Фэя

Переводчик: 549690339

«Не напрямую? Что это значит?- в замешательстве спросил Ву Жуй.

«Самая мощная родословная, характерная для людей, — это не какая-то экстраординарная сила, а их способность мыслить и вводить новшества!» — сказал Цзян Фэй, глядя на двух женщин. Он увидел, что глаза двух женщин были полны замешательства, затем он объяснил дальше: «Я не знаю, заметили ли вы, но будь то раса драконов или другая свирепая раса зверей, в этой долгой истории образ жизни каждого и сила каждой расы не сильно изменилась».

«Это не правда. Сила Расы Кровавых Волков значительно увеличилась! — сказал Ву Жуй.

«Их распространение происходит не потому, что их сила увеличилась, а потому, что раса медленно расширялась по мере своего размножения. Грубо говоря, это потому, что людей стало больше, поэтому их сила стала сильнее. Сила одного кровавого волка не сильно изменилась за десятки тысяч лет, — сказал Цзян Фэй.

«Индивидуальная сила? Разве это не ограничено талантом расы? Как они могут стать сильнее? Может ли кровавый волк быть сильнее расы драконов?» — с любопытством спросил Ву Жуй.

«Вот в чем проблема!» Цзян Фэй кивнул, а затем сказал двум женщинам: «Сила каждой расы ограничена талантом их собственной расы. Они почти достигли потолка в своем развитии. Поэтому крайне сложно продвинуться даже на дюйм. Единственный способ увеличить силу расы — воспроизвести как можно больше людей…»

Сказав это, Цзян Фэй вздохнул. Даже для такой могущественной расы, как раса драконов, спустя сотни тысяч лет у них не было другого выбора, кроме как уйти в отставку из-за резкого сокращения численности населения. Наконец, им пришлось спрятаться на маленьком скрытом спутнике.

«Разве это не люди?» — перебил Би Вэй и спросил.

«Я не знаю, есть ли у людей расовый предел, но, по крайней мере, они развиваются. Никогда не было узких мест… — сказал Цзян Фэй. Хотя спустя сотни тысяч лет люди доминировали почти во всем мире пяти направлений…, с точки зрения индивидуальной силы, они были далеки от свирепых зверей, не говоря уже о расе драконов.

Однако это произошло главным образом потому, что разница между людьми, свирепыми зверями и расой драконов была слишком велика. Сотни тысяч лет назад люди даже использовались в качестве пищи для расы драконов. Люди даже не смотрели на них. Те, кто предлагал кровь в качестве еды, были какой-то свирепой расой зверей, даже свирепыми зверями, презиравшими есть людей, потому что уровень энергии, который они содержали, был слишком низким!

В глазах драконов и свирепых зверей люди были просто группой разумных, обычных зверей. Они не только не представляли угрозы, они даже не подходили для употребления в пищу.

Однако сила людей всегда развивалась. Это никогда не прекращалось. С другой стороны, свирепые звери и драконы оставались в застое десятки тысяч лет. В следующие сотни тысяч лет их сила оставалась неизменной. Хотя это было в эпоху Цзян Фэя…, индивидуальная сила людей не превзошла силу ужасных зверей. Однако Цзян Фэй знал, что пока людям дается достаточно времени, возможно, десятки тысяч лет или, возможно, миллионы лет, пока люди продолжают улучшаться, как бы медленно они ни ужасные звери или даже драконы.

«Тогда мы должны уничтожить людей, чтобы избавиться от будущих проблем?» Слова У Жуя действительно напугали Цзян Фэя.

«Не надо!» Цзян Фэй быстро остановил мысли Ву Жуя.

«Тогда, когда они разовьются в будущем, не будут ли они угрожать нашему выживанию?» — спросил Ву Жуй в ответ. Цзян Фэй относился к себе как к человеку, поэтому он будет защищать людей этой эпохи. Однако Ву Руи была другой, она была свирепым зверем. Кто захочет вырастить тигра как угрозу?

«Это может быть хорошо, если есть угроза!» Цзян Фэй быстро нашел себе оправдание. Пока он объяснял Ву Руи, ему также нужно будет использовать эту фразу в будущем. В конце концов, как только распространится весть о непрерывной эволюции людей… вполне вероятно, что более одной или двух свирепых рас зверолюдей захотят их уничтожить. Даже раса драконов может быть не в состоянии вынести существование такой постоянно развивающейся расы.

Поэтому Цзян Фэю пришлось заранее подготовить речь. В то же время он должен был убедить другие расы дать человечеству возможность развиваться и становиться сильнее. В конце концов, люди были еще слишком слабы, даже самая слабая раса ужасных зверей могла легко их уничтожить.

«Хорошая вещь?» У Жуй не совсем понял, что имел в виду Цзян Фэй.

«Я думаю, что классовые отношения между расой драконов и свирепыми зверями укрепились. Вот почему все расы потеряли мотивацию к развитию», — сказал Цзян Фэй.

«А? Мастер, разве вы только что не сказали, что у всех рас есть узкие места? Почему ты снова упомянул мотивацию?» У Жуй был ошеломлен.

«Узкое место — это только мое предположение. Однако также верно и то, что раса драконов и свирепые звери не добились никакого прогресса в течение десятков тысяч лет, — сказал Цзян Фэй. Он сделал паузу на мгновение, а затем посмотрел на реакцию Ву Жуя и Би Вэя, а затем продолжил: «Раса драконов долгое время доминировала в мире. Каждая раса не смогла поколебать позиции расы драконов. Тем временем ужасные звери в основном укрепили свои позиции между собой. Поэтому у всех пропало желание прогрессировать. Люди разные. Любая раса сильнее их. Если они не будут развиваться, они будут только уничтожены. Именно поэтому они продолжают развиваться и творить!»

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Ву Жуй.

«Я думаю, что когда развитие человеческой расы будет угрожать низшей расе ужасных зверей, они почувствуют опасность и возьмут на себя инициативу усердно работать. Когда это произойдет, жесткие отношения между расами будут нарушены. Все расы будут усердно работать, чтобы стать сильнее. В конце концов, раса драконов тоже почувствует давление!» — сказал Цзян Фэй.

«Если есть давление, есть мотивация. Если клан краснохвостых лис притесняют, почему они не работают?» — спросил Би Вэй.

«Они хотели много работать, но не видели никакой надежды. В конце концов, они просто сдались», — сказал Цзян Фэй.

«Это имеет смысл. Против кланов медведя, тигра и волка у клана краснохвостой лисы вообще нет шансов. Как бы они ни старались, они не смогли устоять перед гнетом трех кланов. Таким образом, они в конечном итоге онемели к нему. Однако, если клан, который не был таким сильным, как они, догнал их, давление определенно стимулировало бы их и заставляло бы усердно работать над совершенствованием!» У Жуй, казалось, понял полусерьезную и наполовину выдуманную теорию Цзян Фэя.

«Это так сложно!» Би Вэй покачала своей маленькой головкой.

«Хорошо, не думай об этом, если ты не понимаешь!» Цзян Фэй потер голову Би Вэя и улыбнулся.

«Мастер! Мы почти на Равнинах Бушующего Пламени! — внезапно сказал Ву Жуй. Цзян Фэй и двое других болтали во время полета. В это время они были почти у бушующей огненной равнины.

«Это действительно панорамный вид…» Цзян Фэй вздохнул. Такое место действительно не подходило для обитания свирепых зверей. Вот почему оно было оставлено людям. Однако, с другой стороны, это место действительно было землей сокровищ для людей.

Равнины Бушующего Пламени были очень широкими. Не было никакой опасности, от которой можно было бы защищаться. В то же время духовная энергия не была слишком плотной. Поэтому свирепый зверолюд не смотрел на это место. Даже самая маленькая свирепая зверолюдная раса занимала горный лес, потому что духовная энергия там была плотнее, легче было защититься от нападения.

Спасибо, что читаете на my.com