Глава 248-Каким Будет Твое Наказание На Этот Раз?

Глава 248: Каким Будет Твое Наказание На Этот Раз?Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Когда наступила ночь, Цзян Фэй собрался и лег спать. Он рассеянно готовился погрузиться в игру, забыв о том, что игра все еще находилась в стадии технического обслуживания. Чувствуя себя как рыба, вытащенная из воды, Цзян Фэй попытался заснуть, но только после того, как ему удалось сделать это в течение часа. Возможно, из-за всех этих недель машинного сна Цзян Фэй разучилась спать естественным образом. Он проспал всю ночь и проснулся только тогда, когда в дверь постучала мать.

Цзян Фэй издал долгий зевок, подобного которому он никогда не делал с тех пор, как начал играть в Dawn Break. Он чувствовал разницу в качестве сна, которое машина могла дать ему, по сравнению с его собственными естественными привычками спать. Он немного опоздал, но успел вовремя добраться до школы.

Когда он пришел в класс, его ждал огромный сюрприз. Промежуточные экзамены!

Дата экзаменов была объявлена во время занятий, но так как Цзян Фэй отсутствовал большую часть времени, никто не говорил с ним об этом. На мгновение он искренне удивился, но тут же успокоился, поняв, что у него глаза надсмотрщика. Даже не готовясь к экзамену, Цзян Фэй все еще сохранял самообладание как лучший ученик в классе.

Когда были розданы контрольные работы, Цзян Фэй лег на стол и немного подождал. Когда почти все ученики закончили со своим тестом, Цзян Фэй вызвал глаза надзирателя! Глаз некоторое время кружил вокруг Сунь Менменга и других умных учеников. Затем Цзян Фэй скопировал большинство их ответов в свою собственную бумагу. Весь процесс был гладким, как шелк, без каких-либо осложнений. Даже экзаменационные контролеры не смогли найти с ним никакой нечестной игры!

Напротив, наблюдатели хвалили Цзян Фэя за его работу. «интеллект» Когда другие были заняты своими тестами, он спал; когда все остальные почти закончили, он только начал свою работу. Когда он это сделал, его карандаш ни разу не перестал двигаться! Другие могли бы подумать, что он был гением или совершенным инструментом, так как не было ни секунды, потраченной впустую на размышления.

Когда все вопросы были заполнены, Цзян Фэй заскучал и решил направить взгляд надзирателя на Чжао Фэна.

В этот момент Фатти просто смотрел на вопрос. На его бумаге вообще ничего не было написано! Похоже, он окончательно сдался.

Когда прошло 5 минут, толстяк взял карандаш и начал писать что-то в последнем вопросе теста!

«Неплохо! Похоже, он все время готовился к последнему вопросу!» — сказал себе Цзян Фэй. Но было уже слишком поздно. Даже если бы он знал ответ на этот вопрос, он никогда не смог бы закончить вовремя.

«А? ЧТО? Да ладно тебе, братан! Я осмелюсь предложить вам это испытание!» — сказал себе Цзян Фэй, когда увидел, что записал Чжао Фэн.

Она была написана плохим почерком, да еще с наклоном в сторону!

Мужчина сделал испытание нелегким

Сыну придется нелегко,

Этот юноша не находит ее ветреной,

Если я потерплю неудачу, верните мои Пенни и десятицентовики.

Цзян Фэй легко представил себе лицо учителя, когда тот читал стихотворение толстяка. Несмотря на то, что все уже учились в старших классах, такое поведение привело бы к родительскому собранию!

Хотя это было чертовски забавно, похоже, что у этого толстяка не хватило мужества довести дело до конца. За полминуты до окончания времени Чжао Фэн быстро взял ластик и стер хорошо написанное стихотворение. Если бы Цзян Фэй не видел этого глазами своего надсмотрщика, никто в мире не узнал бы, что толстяк обладал талантом сочинять диссидентские стихи!

Это был экзаменационный сезон. Весь день был потрачен только на тесты и ничего больше. Когда они наконец закончили, пришло время возвращаться домой.

Когда Цзян Фэй увидел Чжао Фэна после окончания школы, он решил подразнить его и посмеяться над ним. Однако, поскольку он не мог объяснить, как ему удалось увидеть, как он пишет стихотворение, он решил отменить его и отправиться домой.

На той же тропинке, на том же перекрестке он снова почувствовал чье-то присутствие и тут же почувствовал раздражение.

«Что это за дорога и все такое? Это что, новый вид фетиша?!» — крикнул Цзян Фэй, и он увидел, что кто-то на мотоцикле ждет его.

Он должен был свернуть на меньшую улицу с односторонним движением, чтобы добраться до площади Манда, но там кто-то сидел на мотоцикле, ожидая его поворота. Этот кто-то был одет в шлем с открытым лицом, скрывающий его или ее личность.

Врум!

Двигатель взревел, и фара была направлена прямо в лицо Цзян Фэю.

Ка Чак!

Сцепление мотоцикла включилось и выстрелило в Цзян Фэя.

«Черт возьми!»

Приближающийся мотоцикл был быстрым и большим. Цзян Фэй должен был реагировать быстро, иначе он пострадает от травмы.

С быстрой реакцией, Цзян Фэй прыгнул в сторону. Однако он пришел на одно мгновение раньше, и враг действительно намеревался причинить ему боль. Его левая рука все еще держала руль, а правая хлестала по нему — хлыст на конце.

Пиак!

Хлыст выстрелил, но Цзян Фэй был быстрее. Он ухватился за конец хлыста голой рукой.

Визг!

Мотоцикл занесло, и он пронесся мимо Цзян Фэя. Внезапный рывок оттащил Цзян Фэя на приличное расстояние. Он не был готов к бою и не мог найти опоры. Однако судьба всадника была еще хуже, чем у него самого. Сила Цзян Фэя была либо равна, либо не меньше силы мотоцикла. Поэтому, когда хлыст достиг своего максимального предела, всадника стащили с седла, а Цзян Фэй все еще держал его за другой конец.

Бум!

Мотоцикл разбился, и водитель быстро поднялся на ноги. Всемогущим рывком всадник дернул хлыст в сторону, притягивая Цзян Фэя ближе к себе. Цзян Фэй не ожидал такого шага и был сбит с ног. Как и сам всадник…

БАМ!

Они крепко обнялись и упали на землю, а Цзян Фэй оседлал всадника.

«Съешь это!»

Цзян Фэй взял верх в этой ситуации и быстро занес кулак для удара.

«Ой…» из-под шлема донесся слабый женский голос.

«Какого черта?» Цзян Фэй тут же застыл. Когда он услышал крики женщин, то каким-то образом понял, что всадник построен на довольно стройной стороне. Она явно была женщиной, несмотря на то, что у нее почти не было детей. «активы.» Затем он решил надеть шлем и установить личность нападавшего.

«Идиот бандит! Отойди! Ты слишком тяжел для меня!» — спросила девушка, когда Цзян Фэй увидела знакомое лицо. Это была та же девушка, что и раньше. Несмотря на то, что она была прижата к земле, в ее глазах не было страха.

«Опять ты!?»

Цзян Фэй закатил глаза. Как раз в тот момент, когда он думал, что никогда больше не увидит ее, она снова попыталась напасть на него! Какая настойчивая маленькая леди!

«Это не твоя забота! Отойди, или я закричу!» — сказала маленькая девочка, безумно покраснев, когда она посмотрела на Цзян Фэя.

«Хохо. Юная леди. Вы можете кричать и кричать, но вокруг нет никого, кто мог бы вас спасти!» — сказал Цзян Фэй, протягивая руку и хватая ее за нижнюю челюсть.

«Не трогай меня! Я тебя укушу!»

«О нет, нет, нет. Это не то, что ты должен говорить сейчас. Я думал, что ты будешь кричать?» — сказал Цзян Фэй и покачал головой, притворяясь разочарованным.

«Только идиот может поступить так, как ты говоришь! Отойди, черт возьми!» — сказала дама, наклоняя голову вниз, пытаясь укусить Цзян Фэя за руку.

«Ух ты! Ах ты, маленькая сучка!»

«Хм!»

«Ладно, я сам напросился. Но вы знаете, кто еще мог это сделать? Наказание, которое я собираюсь тебе дать! Итак, какое же наказание я должен вам тогда дать…» — сказал Цзян Фэй со злой улыбкой на лице.