Глава 2735: Глава 2724, сборщики трупов.
Переводчик: 549690339
«Сэр, вы собираетесь выдать квест?» — спросил официант.
— Да, — кивнул Цзян Фэй.
«Позвольте мне помочь вам». Поскольку Цзян Фэй был очень щедрым, официант был особенно полон энтузиазма.
«Большое спасибо», — улыбнулся Цзян Фэй. У него не было недостатка в деньгах. В конце концов, он несколько дней проработал в вооруженных силах империи Габсбургов. Это была мощная фигура в военной и политической власти. Даже если бы Цзян Фэй не зарабатывал деньги намеренно…, он определенно не испытывал бы недостатка в этих деньгах.
«Посмотрите, что вы говорите. Не нужно быть вежливым со мной. Для меня большая честь служить вам. Лицо официанта было полно улыбки, потому что он увидел, что Цзян Фэй вытащил горсть денег из своего тела. Для него эти деньги были… почти эквивалентны его месячной зарплате в трактире.
«Я хочу пойти в горы. Мне нужен проводник, — сказал Цзян Фэй.
«Войти в гору? Гора Лебис сзади? Сэр, я должен напомнить вам, что гора не мирная. Иногда будут демонические звери. Там погибло много могущественных рейнджеров и воинов», — сказал мужчина, он даже пытался уговорить Цзян Фэя.
«Все нормально. Просто некоторые демонические звери для меня не сложны, — с улыбкой сказал Цзян Фэй. Поскольку он получил часть памяти Каррераса, он знал, что такое демонические звери, эта штука была похожа на низкоуровневых свирепых зверей пяти сторон света. Однако он был намного слабее. Однако по сравнению с обычными дикими зверями эти ребята были намного сильнее.
«Хорошо, я помогу тебе оформить квест. Какую награду вы готовы дать?» — спросил официант.
шкатулка. c0m
«Этого достаточно», — сказал Цзян Фэй, вынимая пригоршню денег.
— Вы очень щедры… — официант посмотрел на деньги. Эти деньги были примерно в два раза больше денег, которые Цзян Фэй дал ему ранее.
«Поскольку на горе ЛЕБИС есть опасность, конечно, я должен заплатить больше», — сказал Цзян Фэй с улыбкой.
«Хе-хе, сэр. Если бы не моя старая мать дома, я бы не смог так рисковать с тобой. Я хочу принять этот квест. Редко можно увидеть такого щедрого работодателя, как ты, — мужчина посмотрел на Цзян Фэя и сказал.
«Хорошо, поторопись и помоги мне сделать это», — улыбнулся Цзян Фэй.
«Хорошо!» Официант кивнул. Затем он быстро составил список квестов и разместил его на доске квестов.
«Сэр, если у вас есть время в ближайшие два дня, пожалуйста, приходите и посмотрите. Я сообщу вам, когда у меня будут новости, — сказал официант Цзян Фэю.
«Хорошо!» Цзян Фэй кивнул. Затем он был готов найти место для проживания. Однако, прежде чем Цзян Фэй смог встать, кто-то позади него закричал: «Что ты будешь делать в следующие два дня? Кто-то сейчас принимает квест!»
— Дункан, не будь назойливым! Официант нахмурился.
«Что не так?» Цзян Фэй обернулся и спросил. В то же время он также оценивал парня по имени Дункан.
Этот парень по имени Дункан был не совсем таким, каким его себе представлял Цзян Фэй. Хотя его голос был грубым, он был очень худым. Его рост был меньше 1,7 метра, а тело было еще более хрупким, Цзян Фэй даже не верил, что сможет самостоятельно пройти в гору.
«Этот парень собирает трупы. Сэр, вам лучше его игнорировать. Не повезло идти с ним, — нахмурился официант и сказал Цзян Фэю. Поскольку Цзян Фэй давал ему много советов, он, естественно, думал о Цзян Фэе.
«Сборщик трупов?» Цзян Фэй был ошеломлен.
— Разве я не говорил тебе только что? Гора Лебис очень опасна. Там погибло много рейнджеров и воинов. Однако после того, как звери-демоны убивали этих людей, они в лучшем случае съедали их. Однако звери-демоны не интересуются снаряжением и предметами этих людей. Так и родилась профессия сборщика трупов. Круглый год они проводят в горах Лебис, разыскивая снаряжение и предметы погибших рейнджеров или воинов. Как только они будут найдены, они могут сколотить состояние», — объяснил официант.
«Тогда разве они не очень хорошо знакомы с горой Лебис?» — спросил Цзян Фэй.
«Да, они знакомы, но эти люди слишком неудачливы! Кто захочет пойти с ними! Кроме того… — сказал официант, взглянув на Дункана, затем понизил голос и сказал Цзян Фэю: — Кроме того, эти люди обычно продают снаряжение и предметы, которые они подняли с горы. Если они тайно причинят вам вред, они выйдут позже, чтобы продать ваше снаряжение и предметы. Их никто не заподозрит».
«Спасибо!» Цзян Фэй улыбнулся официанту и дал ему чаевые. Цзян Фэй был очень тронут тем, что официант рискует кого-то обидеть.
— Так вот, я вам советую с ним не ходить, — продолжал вполголоса уговаривать его официант.
— Хорошо, я понимаю, — кивнул Цзян Фэй.
«Привет! О чем вы двое шепчетесь?» Дункан подошел к Цзян Фэю. Затем он проигнорировал официанта, посмотрел на Цзян Фэя и спросил: «Что? Ты собираешься в горы?
«Да!» — сказал Цзян Фэй.
«Могу ли я отвести вас туда?» Дункан посмотрел на Цзян Фэя и спросил.
«Вы знакомы с ситуацией в горах?» — спросил Цзян Фэй.
«ТСК! Ты спрашиваешь меня об этом. В горах нет места, где бы я не был раньше. Если вы ищете демонических тварей или руины, я могу отвести вас туда! — сказал Дункан.
«Хмм?» Цзян Фэй нахмурился. Первоначально, выслушав слова этого человека, он больше не хотел нанимать Дункана. Хотя он был уверен, что его не обманут другие, как говорится, слушайте других и ешьте досыта, Цзян Фэю не было нужды так рисковать без причины.
Однако слова Дункана заставили Цзян Фэя передумать. Это было потому, что ребенок упомянул слово «Руины». По словам старика, хотя в горе Лебис было много демонических зверей, руины были только одни. Более того, он был спрятан очень глубоко, даже если бы он пошел туда один, то мог бы и не найти его.
Однако на самом деле Дункан произнес слово «Разорение». Это означало, что он действительно видел руины. Хотя он, возможно, не сможет войти во внутреннюю часть руин со своей способностью, по крайней мере, этот ребенок может найти местонахождение руин!
«Какие? Вы мне не верите? или…» Дункан увидел, что Цзян Фэй колеблется, и сразу же вышел вперед и сказал: «Этот парень сказал вам, что я Охотник за трупами? Ты боишься, что я тайно причиню тебе вред?
«Мне все равно, охотник я за трупами или нет. Я просто боюсь, что ты хвастаешься. Если я не смогу найти демона-зверя после входа в гору, это будет пустой тратой времени. — Цзян Фэй не упомянул о руинах.
«Хех… Я не боюсь хвастаться перед тобой. Если в Горе Лебис есть зверь-демон, которого я, Дункан, не могу найти, значит, его не существует! – высокомерно сказал Дункан.
«Ты действительно так уверен?» — спросил Цзян Фэй.
«Конечно!» Дункан надулся и сказал.
«Ладно. Это часть депозита. Ты Иди и успокойся. Мы встретимся здесь завтра утром, — сказал Цзян Фэй.
«Что ты еще делаешь завтра? Давайте сейчас. В противном случае некоторые люди скажут, что я вернулся, чтобы связаться с другими, чтобы навредить вам. Дункан закатил глаза на официанта и вытащил Цзян Фэя.
«Сэр…» официант позвал Цзян Фэя. Однако Цзян Фэй лишь ободряюще посмотрел на него, а затем последовал за Дунканом.
Спасибо, что читаете на my.com