Глава 225: Не снова…

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Пять минут спустя Хейли позвонила отцу, и на этот раз он был полностью одет. «Извини, моя принцесса, я был в постели с Элейн, когда ты позвонила в первый раз, все в порядке?»

Хейли поморщилась, но не позволила этому помешать и без того утомительному разговору. «Все хорошо, отец, я просто сообщала тебе, что буду присутствовать на праздновании дня рождения твоей жены». Она сказала это без тени эмоций.

С другой стороны, Дикон. «Правда! О, это замечательные новости, Элейн, ты придешь, я должен начать рассказывать всем, что ты придешь! О, как я рад…» Дикон был прерван резким тоном Хейли. «Однако, если я буду присутствовать, будут установлены некоторые правила, ты понимаешь?»

Дикон сгорбился на стуле, как наказанный ребенок, однако его волнение пересилило его печаль, и он был готов на все, чтобы хотя бы на минуту оказаться в одной комнате с дочерью. "Чего ты хочешь, моя прекрасная принцесса? Я сам переставлю луны, если придется. Это было бы не так уж и сложно, на самом деле, я бы сказал, что это для военного проекта, и заставил бы Сигизмунда подписать…"

«Папа!» — инстинктивно закричала Хейли, потряся Дикона до глубины души. «Т-ты только что назвал меня папой?» Дикон сдержал рыдания, чтобы его дочь не повесила трубку, однако это было трудно, так как он не слышал этих слов из ее уст уже более десяти лет.

Он быстро взял себя в руки и сказал: «Извини, моя принцесса, я увлекся. Скажи мне, чего ты от меня хочешь, и я это сделаю».

Когда Хейли начала перечислять свои условия, Дикон почувствовал грусть от некоторых из них, особенно от правила «не разговаривай со мной, пока я не поговорю с тобой первым». Но он выполнил все правила, так как для него было бы величайшей честью снова увидеть свою маленькую девочку во плоти.

После того, как довольно большой список правил был произнесен одно за другим, Хейли в конце концов закончила, и ее отец согласился со всеми из них. «Есть ли что-то еще, что ты хочешь, чтобы я сделал, моя Принцесса? Пожалуйста, не стесняйся спрашивать».

Хейли на мгновение задумалась, есть и другие вещи, но это было бы слишком много. По крайней мере, теперь она сможет спокойно вернуться в то ужасное место, которое она когда-то называла домом. "Нет, больше ничего нет. Я возьму временный отпуск через два дня, чтобы приехать на вечеринку Элейн, оставлю то, что должна надеть, в своей комнате и никому не сообщу, что приду, как вы и договаривались".

«Конечно, дочка, я сделаю…» Хейли закончила разговор и начала потирать виски. Один взгляд на мужчину приводил ее в ярость. Затем она глубоко вздохнула и выдохнула. «Это просто вечеринка, там никто не будет о тебе заботиться. Ты не появлялась на публике больше десятилетия, люди тебя не узнают. Просто пойди и посмотри на тетю Кэт и Аполлона, и все будет стоить того». Она говорила сама с собой, чтобы успокоить беспокойство и разочарование в своем уме, и после десяти минут уверения в том, что все будет хорошо, она позвонила начальнику своей охраны.

Через минуту появилась Адия, у нее, как предполагалось, был выходной, что объясняло, почему она была в обтягивающей пижаме. «Все в порядке, Центурион?» Хейли помахала руками перед лицом. «Спокойно с титулами, Адия, мне нужна твоя помощь. Извини, у тебя сегодня выходной, но я уезжаю с базы на несколько дней, и мне нужно, чтобы ты помог мне подготовиться к твоему временному поручению».

Эйдия была польщена тем, что ее назначили ответственной во время отсутствия Хейли, но также и обеспокоена. «Моя леди, эм, Хейли». Она поправила ее после пристального взгляда Хейли. «Вы уверены, что вам не понадобится ваша охрана там, куда вы пойдете? В конце концов, это наш долг — защищать вас».

Хейли слабо улыбнулась, прежде чем вернуться к своей отчужденности. "Я ценю твои чувства, Адия, но я временно уезжаю домой, не смотри на меня так, я не увижу своего отца. В любом случае, когда я буду там, рядом со мной будет Габриэлла, не так ли? Я буду в большей безопасности".

Эйдия ахнула: «Ах». Поразмыслив. Это было правдой, рядом с Хейли ее босс, и ничто не может навредить ей. «Хорошо, Хейли, я сделаю все возможное, чтобы аванпост продолжал эффективно работать в твое отсутствие».

Хейли удовлетворенно кивнула головой. «Хорошая девочка, теперь иди и садись, в следующие два дня нам предстоит провести долгие ночи».

Два дня спустя, временно попрощавшись со всеми своими девочками, кроме Оникс, поскольку иметь с собой защиту было хорошей идеей, я поехала на такси Air в здание Hyllus. На полпути Оникс материализовалась и села рядом со мной с выражением на лице.

«Что? У тебя было видение или что-то в этом роде?» — спросил я заинтригованно. Она покачала головой и сказала. «Я хочу объятий». Затем она подняла на меня блестящие глаза и слегка подрагивала губами. Я не ожидал этого от нее, поэтому громко рассмеялся, прежде чем обнять ее и притянуть к себе.

Объяснив ей, что если бы она всегда была такой милой, то могла бы вести себя так безумно, как ей вздумается, поскольку они будут компенсировать друг друга, Оникс крепче прижала меня к себе, прижимаясь ко мне на протяжении всего путешествия, а как только мы приземлились, она снова удобно устроилась в моем Сознании.

После того, как я передал ей свое намерение любить ее через свое Сознание, я улыбнулся и вышел из воздушного такси. Я прибыл на пару часов раньше, поэтому не удивился, когда никто не вышел, чтобы поприветствовать меня.

Входя в здание, было странно видеть людей, приходящих и уходящих на работу, поскольку это здание также было домом Кэтрин. Пробираясь к стойке регистрации, я увидел мужчину лет 25, работавшего на мониторе. Постояв перед ним минуту, он наконец повернулся ко мне и извинился. «Извините за ожидание, сэр, сегодня напряженный день».

«Почему? Что-то случилось?» — с любопытством спросил я. Администратор взглянул на мою одежду, я был одет в повседневную одежду с любимым пиджаком, и решил, как ему ответить этому незнакомцу. «Не то чтобы это было вашим делом, сэр, но леди Хиллус берет несколько выходных и работает до изнеможения, прежде чем уйти. Могу ли я что-нибудь сделать для вас?»

«Похоже на нее». Я подумал, что она была помешана на контроле, когда дело касалось ее работы. «Да, просто скажи Кэт, что Аполлон здесь, чтобы увидеть ее, как и планировалось». Мужчина смотрел на меня минуту полным взглядом, прежде чем начал хрипеть. После хриплого смеха в течение добрых двадцати секунд он снова посмотрел на мое смущенное лицо и сказал. «Ты серьезно?»

Улыбка администратора исчезла, когда он раздраженно посмотрел на меня. «Парень, у нас тут серьезный бизнес, либо скажи мне, зачем ты здесь, либо я попрошу охрану проводить тебя».

Я вздохнул, чувствуя, что надвигается недоразумение. «Чувак, просто доверься мне, если хочешь сохранить свою работу. Позвони Кэтрин или ее помощнице и дай ей знать, что я здесь. Я не буду на тебя докладывать, но если она узнает, что ты держал меня здесь, тебя уволят».

Мужчина на мгновение непостижимым образом посмотрел на меня, а затем улыбнулся. «Конечно, сэр, пожалуйста, садитесь в зале ожидания, а я сейчас позову леди Хиллус». Я кивнул в знак благодарности, прежде чем занять свое место в зале ожидания.

Когда я сел, мужчина дважды проверил, что я вне зоны слышимости, прежде чем нажать кнопку, чтобы активировать коммуникатор на своем столе. Через мгновение он дозвонился. «Алло, охрана, у меня в вестибюле мужчина, который угрожает мне и спрашивает о леди Хиллус. Сейчас он сидит в зале ожидания, но, судя по его одежде, он выглядит опасным, вам лучше принести электрошокеры, чтобы обезопасить себя. Ладно, чем вы».

Не зная, что я услышал, что он только что сказал, я вздохнул, когда он поднял большой палец в мою сторону, как будто подтверждая, что все в порядке. Я снова вздохнул и поднял большой палец в его сторону, прежде чем встать и начать перегружать себя гирокинетической энергией, готовясь к тому, что должно было произойти.

Вскоре после того, как администратор сделал звонок, в приемную вошли шесть крепких мужчин, почти такого же роста, как я. Главарь группы подошел к администратору и очень дружелюбным голосом, который выдавал его внешний вид, спросил: «Эй, приятель, ты звонил по поводу мужчины, который угрожал?

Секретарь кивнула, прежде чем сказать: «Да, я это сделал, это тот человек, который стоит там… угрожающе».