Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
В тот момент, когда Лян Сюцинь и Юнь Цзылин вошли в магазин, они могли сказать, что он полностью отличается от магазинов, которые они обычно посещали.
Будь то дизайн интерьера или образцовое обслуживание продавцов, между этим элитным магазином и теми магазинами, которые они посещали в прошлом, была огромная разница.
Однако чем престижнее было место, тем сильнее падало сердце Лян Сюциня, а рука, державшая Юнь Цзылин, неудержимо дрожала. Нахождение в таком магазине означало, что любой предмет одежды, конечно, легко стоил целое состояние.
У них определенно не было достаточно денег, чтобы делать покупки в этом магазине. Особенно после того, как Юнь Си, вестник смерти, вернулся, Лян Сюцинь получал все меньше и меньше денег.
Ее спа-центр пришлось закрыть, и денежная власть, которую она получила, будучи главой семьи, попала в руки Яо Ин. Теперь она была вынуждена жить на карманные деньги, которые Юн Юаньфэн давал ей каждый месяц, а это означало, что ей постоянно приходилось экономить копейки.
Увидев приближающуюся к ним дружелюбную и внимательную продавщицу, Лян Сюцинь повернулась и прошептала Юнь Цзылин: «Одежда здесь, должно быть, стоит целое состояние. Пойдем в другой магазин».
«Мама, посмотри, какие красивые платья. Вы забыли, что в приглашении сказано, что мы должны быть в официальной одежде? Jingdu Tower — это место с самыми эксклюзивными бутиками в городе. Никто никогда не стал бы критиковать нашу одежду, даже если бы мы носили хоть один предмет одежды, купленный здесь. Кроме того, экстравагантный банкет, устроенный семьей Цзян, не является событием, которое может посетить каждый. Все приглашенные должны быть либо знаменитостями, либо женщинами хорошего происхождения. Ты действительно хочешь, чтобы я чувствовал себя ниже их?
Вкус в одежде определял личность человека. Не имело значения, были ли они знатными или имели влиятельное прошлое, пока она была хорошо одета, она была уверена, что не проиграет, стоя рядом с остальными.
Более того, они шли туда, чтобы подмазать тетушку Цзян, руководившую средней школой Цзинду. Мало того, они должны были сделать все возможное, чтобы привлечь внимание Молодого Мастера Цзяна, чтобы проложить путь к их будущему.
Возможно, они не смогли зацепиться за самого влиятельного холостяка семьи Цзян, но это не значило, что они не могли познакомиться с другими родственниками Цзян, используя свои связи с этим несчастным Юнь Си.
К счастью, в Цзинду Юнь считалась зажиточной семьей. Так что, если она родилась со слабым сердцем? Если бы она могла зацепиться за какого-нибудь богатого холостяка, она, безусловно, могла бы достичь более высокого положения, чем этот проклятый Юнь Си.
Поэтому на этот раз она собиралась максимально использовать предоставленную ей возможность.
Даже если ей не удастся сорвать джек-пот, на банкете все равно будет много других богатых холостяков, и кто-то обязательно клюнет на удочку.
«Кроме того, вы должны инвестировать в своего ребенка, чтобы у него было светлое будущее. Просто подожди, пока я доберусь до высшего общества, тогда я буду тебе хорошей дочерью. Когда придет время, деньги, которые вы потратите сегодня, наверняка окупятся».
«Но…» Лян Сюцинь хотела сказать, что у нее было столько, и ни копейки больше. Они могут вообще не иметь возможности позволить себе одежду здесь.
Однако теперь продавец уже был рядом с ними. Юн Цзылин встала прямо и заговорила с помощницей, действуя так, как будто она была дочерью из шикарной семьи, которая просто делала покупки и воровала, когда ей заблагорассудится.
Лян Сюцинь с тревогой последовала за ней, с сумкой на руке и склонив голову, как няня. Она не могла придумать, как выйти из этой неловкой ситуации, если окажется, что у нее действительно не хватает денег.
Юн Цзылин обошла магазин. Ей нравились все платья на манекенах. Каждый из них был как раз в ее стиле. Ей было трудно решить, какой из них выбрать.
После упорной борьбы она выбрала персиково-розовое платье из кружева и тюля. Не обращая внимания на то, как себя чувствует Лян Сюцинь, она пошла с продавцом, чтобы примерить его.
Выйдя из примерочной, Лян Сюцинь кротко посмотрела на ожидавшую снаружи продавщицу и приглушенным тоном спросила: «Сколько стоит платье?»
Продавец вежливо улыбнулся и объяснил: «У молодой леди хороший глазомер. Платье, которое она выбрала, — последнее творение нашего дизайнера. Во всем Цзинду есть только один. Он полностью ручной работы и стоит 38 888 долларов. Так как наш филиал здесь недавно открылся, мы можем дать вам 10-процентную скидку, то есть всего 35 000. И если размер не подходит, мы также предлагаем бесплатные изменения ».
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
«Какой? 35000? Это так дорого!»
Услышав цену, Лян Сюцинь спрыгнул с дивана и в изумлении уставился на улыбающегося помощника.