Глава 508 — вы можете оставить его себе

Глава 508: ты можешь оставить его себе-глаза Чэнь Лисюэ потемнели, когда она услышала, что ее собираются отправить в тюрьму за обед и лихую жизнь. Она чуть не упала на землю.

Цзинду был ничем не лучше сельской местности. Здесь у нее не было ни власти, ни влияния, ни поддержки. Если она попадет в тюрьму, никто не станет ее выручать.

Она все еще хотела жить хорошей жизнью в Цзинду и вернуть все то, что Лян Сюцинь у нее отнял, чтобы не попасть в тюрьму, несмотря ни на что.

Она скорее умрет, чем попадет в тюрьму.

Чэнь Лисюэ выглянул из французского окна. Было время обеда, и вокруг было много народу. Если она выйдет на улицу и быстро побежит, то определенно сможет избавиться от них.

С этой мыслью она снова увидела надежду.

Она выпрямилась и посмотрела на Сяоаня и Ли Цзиланя с высокомерием и презрением в глазах.

Она вздернула подбородок и сплюнула, «Вы всего лишь владелец малого бизнеса, который ведет себя так мелочно из-за такой маленькой суммы денег, и все же вы также говорите так, как будто вы чрезвычайно богаты. Чем меньше у людей денег, тем они скупее.”»

Чэнь Лисюэ думала, что, сказав это, она позволит другим клиентам увидеть, как Ли Цзилань был боссом, и унизить ее, но она не ожидала, что люди вокруг нее вообще не заботятся.

В глазах Чэнь Лисюэ ли Цзилань намеренно раздражал ее.

Но в глазах других людей, обедающих в ресторане, платить за еду было вполне естественно. Если она забыла взять с собой бумажник, все, что ей нужно было сделать, это позволить им проследить за ней до дома, чтобы забрать его.

Если она была так самоуверенно агрессивна, что даже не думала, что ей нужно платить за еду, то она была виновата.

Более того, она также говорила в очень нецивилизованной и грубой манере, постоянно называя официантку маленькой сучкой. Официантка тоже была человеком, и у нее тоже было достоинство.

Ее вульгарное поведение вызывало отвращение.

Как только Чэнь Лисюэ ушел, официанты начали объяснять клиентам, что в последнее время рестораны в этом районе столкнулись с роскошно одетым мошенником, который обедал и обедал.

Все посетители подумали о явно виноватом поведении Чэнь Лисюэ и сразу же поняли, что происходит, без дальнейших объяснений.

Как только она вышла из ресторана, Чэнь Лисюэ повел Сяоань в погоню за дикими гусями по всей округе.

Она думала, что городские жители, такие как Сяоань, не будут очень быстрыми, и она сможет легко избавиться от нее, но все ее расчеты были ошибочными.

Она уже запыхалась, но Сяоань все еще спокойно следовала за ней.

Чем больше она думала об этом, тем сильнее чувствовала, что что-то не так. Улучив момент, когда она отдышалась, она внезапно побежала к людному месту.

«Остановись прямо здесь и жди меня, — крикнул Сяоань и побежал за ней.»

Развернувшись и преследуя Чэнь Лисюэ до тех пор, пока Чэнь Лисюэ почти не выдохлась, Сяоань намеренно потерял ее.

Она села в машину, припаркованную возле небольшого мотеля.

«Босс, все готово. — Сяоань повернулся, чтобы доложить ли Цзиланю, который наблюдал за происходящим с заднего сиденья.»

«Ну, отлично, вы можете сообщить Ци юаню, что все готовы это сделать.”»

«- Ладно!”»

Чэнь Лисюэ спрятался за мусорным баком. Когда она увидела, что Сяоань ушел, она высунула голову и бросилась в маленький мотель с противоположной стороны улицы.

Но она не ожидала, что, когда вошла в мотель, ее поймал владелец мотеля, который сказал ей, что плата за ее номер должна быть выплачена сегодня и что ей придется съехать, если она не продлит плату до двух часов дня.

Когда Чэнь Лисюэ услышала это, она поняла, что это был еще один сборщик денег.

Однако ей пришлось ждать здесь человека, который привез ее в Цзинду. В противном случае, оставшись без гроша в кармане, она даже не сможет вернуться домой и будет вынуждена жить на улице.

«Переехать? Разве люди не платят по счету, когда уходят? Я пробыл здесь так долго, как же я мог не заплатить вам деньги?”»

«Таково правило. Если ты останешься здесь навсегда, но не заплатишь денег, то у кого я буду просить денег, если ты вдруг убежишь? Поторопись! Если у вас нет денег, быстро берите свои вещи и убирайтесь!”»

Хозяйка была крепкой женщиной средних лет с напористым характером. Чэнь Лисюэ решил поднять шум.

«Владелец, Я одинокая женщина, и я уже пробыла здесь так долго…”»

Прежде чем она успела договорить, босс взял ее вещи и начал выбрасывать их. Увидев, что Чэнь Лисюэ бесстыдно важничает, она очень рассердилась.

«Поторопись и убирайся отсюда! Раз уж ты такая неразборчивая в связях, не смей пытаться соблазнить моего мужа, или я буду драться с тобой до смерти! Убирайся сейчас же,,,”»

«Ах ты, несчастная ведьма! Как будто я могу позволить такой уродливой жабе, как ваш муж, проводить со мной время!… Ты можешь оставить его себе.” Чэнь Лисюэ выпалила это опрометчиво, потому что была действительно взбешена своими словами. Они были настолько язвительны и резки, что она просто не могла больше продолжать свое выступление.»

Взяв свой багаж, она фыркнула и вышла из мотеля.