В этой комнате просто не хватило мест для всего этого: два дивана, на которых могли бы комфортно разместиться три человека, и два кресла для отдыха. Дедушка уже занял одно из кожаных кресел, а мама, папа и Даллин сели на один из диванов. Я занял центр второго дивана, и Мила уютно устроилась рядом со мной.
Я поднял голову и увидел, что Сильвия и Серила молча смотрят друг на друга. Неловкая и несколько напряженная атмосфера усилилась, когда Сильвия сделала шаг вперед перед Серилой и села на диван рядом со мной. Серила приподняла бровь, глядя на меня, и по ее лицу было видно, что этот поступок ее раздражает, но Сильвия просто скрестила руки и ноги с ворчанием.
Падрайк хлопнул себя по лбу и издал протяжный стон. Он схватил Даллина из-под рук, вызвав у него хихиканье, и посадил его на колени к маме. Увидев, как Даллин смеется, я улыбнулась. Я беспокоился, что он может быть напуган, но, если быть честным, он казался здесь наименее обеспокоенным человеком.
Боуэн оставил нам немного воды, и все расселись. Между нами было несколько неловких моментов, прежде чем я откашлялась и повела плечами. Наконец, я глубоко вздохнул и кивнул головой.
Я посмотрел на Падраика. «Я начну. Не могли бы вы перевести все на Cerila? Я не хочу, чтобы она что-то пропустила, потому что я немного отстаю от ее версии языка жестов».
Падрайк серьезно кивнул мне, щелкая пальцами и проводя ими по своей бороде. Я посмотрел на своих родителей и дедушку, и все они молча кивнули мне в знак одобрения.
«Тогда… я, наверное, должен начать с самого начала».
Я пустился в многословный рассказ о своей жизни, ну, о последних семи годах. И я действительно начал с самого начала. Несмотря на то, что Мила и Даллин присутствовали, я решил, что обход более темных частей будет только медвежьей услугой. Я, конечно, не стал вдаваться в подробности о некоторых аспектах по понятным причинам, но мне это было и не нужно. Взрослые понимали эти вещи без моего участия.
Конечно, это не остановило их реакции. Каждый раз, когда я упоминал что-то даже наполовину плохое, все вздрагивали. Едва я произнес три предложения, как из маминых глаз потекли слезы, и вскоре к ней присоединился папа. Слезы катились по лицу Серилы, когда она смотрела вдаль, краем глаза наблюдая, как Падрайк уныло жестикулирует. Дедушка просто закрыл глаза и слушал мои слова.
Мне приходилось несколько раз останавливаться в своем объяснении, чтобы дать маме и папе время обдумать то, что я им говорил. Были также различные случаи, когда мама полностью ломалась и плакала, говоря мне, что она сожалеет о том, что позволила мне попасть в плен. Мне приходилось часто успокаивать ее и напоминать ей, что это не ее вина или вина папы. Однако мои слова не были услышаны глухими и эмоционально заряженными ушами.
Такие вещи, как атака Вирма и прохождение через подземелье, также были поводом для… печали. Все мое участие в Ордене Отчаяния вызывало у всех дискомфорт. Даже дедушка как-то отреагировал, услышав это имя. Оказалось, что даже он знал, на что они способны.
Я также получил быстрое объяснение того, что произошло во время моего похищения. The Chapter of Despair потратила значительное количество времени на воплощение своего сюжета в жизнь. Скорее всего, у них была инсайдерская информация.
Глава использовал бандитские атаки в этом регионе, чтобы сбить с толку рейнджеров и сосредоточить их в определенной области. Оттуда они отправили войска в Оулкирк, чтобы они смешались и ждали сигнала. Орден начал без разбора атаковать и убивать патрулирующие отряды рейнджеров, а оттуда начали атаковать агенты внутри деревни. Они сжигали дома и убивали мирных жителей. Это был чистый хаос. И судя по всему, это было нормально для Ордена Отчаяния. Дедушка подтвердил, что это был способ проверить возможности син’нари. При этом также воровали рабов для продажи на рынке и вызывали напряженность в стране.
Неудивительно, что они не смогли немедленно найти Серилу и меня.
Я пока отогнал эти мысли. Что было сделано, то было сделано, и ничего нельзя было изменить в прошлом. Мои родители не виноваты в том, что я попал в плен.
Тем не менее, я был благодарен, что это был мой второй раз, когда я объяснял свою жизнь людям. Я приобрел определенную практику, объясняя вещи. Но чем больше я пересказывал свою жизнь, тем больше понимал, что она была полна как ужасных происшествий, так и счастливых моментов. И большая часть тех хороших времен началась, когда я сбежал из Сандервиля и встретил Сильвию. Были, конечно, и Мюриэль, и даже несколько счастливых моментов в Сандервиле, но их было немного.
Кто-то может сказать, что я преувеличил время, проведенное с Сильвией, но я в это не верил. Когда слова лились из моего рта, это действительно представляло мое время с ней в перспективе. Она не раз спасала мне жизнь. Сильвия стояла рядом со мной во время некоторых из моих самых сложных сражений. Она даже провела несколько недель рядом со мной, вылечивая меня. Не говоря уже о тех случаях, когда она помогала мне мысленно заземлиться и найти свое место.
Честно говоря… если бы я не встретил Сильвию… моя жизнь, вероятно, была бы намного хуже.
И объяснение этого моей семье, казалось, прошло хорошо. Тяжелая атмосфера развеялась в комнате, пусть и ненамного. Теперь, когда мои родители поняли, почему этот человек в маске сидит рядом со мной, они улыбнулись и горячо поблагодарили Сильвию за помощь. Моя мама плакала искренними слезами счастья, узнав, что моя жизнь не была полной адской дырой в течение семи лет, в основном из-за действий Сильвии.
Пока похоже, что они не знают, кто такая Сильвия. Или что она вампир. Возможно, до них еще не дошли вести.
И кажется, что Сильвия приняла все как есть, когда она кивнула головой и приняла благодарность моих родителей. Она была горда, и я восхищался этим, хотя она казалась довольно смущенной моим изложением событий, хотя я говорил правду. Кажется, это тоже ее немного успокоило.
Но пока я объяснял наше время в качестве авантюристов, и дело дошло до нашей второй встречи с неким загадочным авантюристом, мой папа из всех людей издал стон. Он потер лицо, встал и тут же начал снимать доспехи.
«Папа? Здесь что-то не так?» Я спросил.
Это было необычно, учитывая, каким он был последние несколько раз. Он снова застонал и покачал головой, позволив своим наплечникам упасть на пол с громким лязгом. Хотя я наблюдал за отцом, я не пропустил, как Даллин рефлекторно вздрогнул от громкого шума. Я нашел это странным, но я мог бы обсудить это позже.
Папа вздохнул и посмотрел на меня со смесью разочарования и раздражения. «Да, есть. Не могу поверить, что этот дурак нашел тебя раньше меня.
Я несколько раз моргнул и услышал, как дедушка хихикнул себе под нос. — Ты знаешь Сумеречного Рыцаря? — спросила Сильвия.
Папа подошел и сел на диван. Он попытался сильнее вжаться в кушетку, но сдался и провел руками по своим длинным черным волосам. «К сожалению, знаю. Я мог бы назвать его другом, но это может быть слишком. Он скорее знакомый. Я связался с ним, поскольку он был единственным человеком, которому я мог доверить поиски тебя».
Вы хотите сказать, что этот человек искал меня?
«Ты серьезно? Почему… подождите, он темный эльф? — выпалил я.
Папа кивнул головой. «Да. Дай угадаю. Он до сих пор носит эту броню и говорит невнятно и странно правильно, да? Я кивнул, что заставило моего отца застонать от подержанного смущения. «Клянусь, этот человек потерял весь свой интеллект из-за своего брата. Видите ли, он прочитал книгу, плохо переведенную на эльфийский, когда мы были мальчишками. И с тех пор он стал этим персонажем. Он перенял все, даже странное чувство справедливости и манеры персонажа… и плохо переведенную манеру речи. Он даже уши засовывает в этот адский шлем и ни разу не показывает лица… смешно».
«Почему он? Что о вашей сестре?» — рассуждал я.
Папа вздрогнул при упоминании сестры. — Да… я не мог этого сделать. Я знала, что если я попрошу его найти ребенка и помалкивать, он это сделает. Он может быть урод, но он заслуживает доверия, по крайней мере. Также помогает то, что он невероятно силен, поэтому он может сделать это в одиночку и не нужно никого просить о помощи. Я просто не могу поверить, что он подошел прямо к тебе и позволил тебе сказать ему «нет»… какой идиот…
Думаю, я могу пока оставить часть о Сумеречном рыцаре в покое. Значит, он избегает разговоров со своей сестрой… а?
— Вы сказали, что он потерял свой разум из-за своего брата? Как случайно зовут его брата?
Папа поднял брови на мой вопрос. «Пархен? Почему?»
О, нет…
Судя по реакции папы, похоже, он не знает. «Папа… просто чтобы быть уверенным, твою сестру зовут Иллисия, верно?»
Лицо отца превратилось в сложную улыбку, когда он потер затылок. «Да, я так понимаю, это означает, что Сия говорила с тобой?»
Сиа? Должно быть, это ее прозвище… какое-то странное. Почему не Лис? Или даже Лиза?
«Ты мог сказать это. Но я, наверное, должен сказать тебе, что Пархен — мой дядя… и у них был сын, — объяснил я.
Папа несколько мгновений смотрел на меня с пустым выражением лица. Его фиолетовые глаза блуждали по мне, как будто они сканировали меня в поисках какой-то лжи. Затем он поднес обе руки к лицу и агрессивно потер щеки. Я посмотрел на маму, ища совета, но она лишь криво улыбнулась мне, а Даллин смотрел, подняв брови. Кажется, все были немного удивлены.
Папа растопырил пальцы, чтобы я мог видеть один его глаз. — Ты серьезно, не так ли? Я кивнул. Папа застонал и самоуничижительно усмехнулся. — Итак… я дядя. А мой брат Пархен. Я полагаю, что заслужил это, учитывая мои действия.
Хотя папа признал некоторую ошибку, он определенно не слишком доволен этим откровением. «Могу я спросить, почему?»
— Как насчет того, чтобы ты закончил свою историю, а я расскажу тебе свою. И это в основном просто личные семейные дела, — проворчал он.
Я согласился и продолжил рассказывать. Я был близок к концу моей истории, но я решил, что не упущу многого. Я рассказал им о своем времени в школе и о том, как Боуэн относился ко мне и помогал мне жить здесь. Я объяснил, что я делаю на уроках и дружбу со всеми. Казалось, что эта сторона темы была для всех гораздо более приятной, так как по большей части она была положительной.
Я снова решил пока пропустить Милу и решил, что на этом закончу в качестве прощания. У меня также был другой план, так как я не сказал своей семье, кто такая Сильвия, но я не собирался заставлять ее принимать такое решение. Поэтому я решил поговорить о том, что случилось с Драконом и Авастой.
Когда я заговорил о Драконах Хаоса, мама отвела от меня глаза, уставившись в угол дивана. Я знал, что это, должно быть, сложная тема, и она, казалось, немного стеснялась обсуждать ее. Я не виню ее. Признаться своему ребенку в том, что вы были частично зачаты древней магией дракона, это, э… что-то. И я, конечно, упомянул, что разговаривал с Авастой, и она мне рассказала… некоторые вещи.
Я подождал несколько мгновений, глядя на маму в надежде, что она объяснит, но она, казалось, сопротивлялась. Наконец папа подтолкнул ее, и мама посмотрела ему в глаза. Папа улыбнулся и кивнул. — Ты должен сказать ему. Мы обещали ему, не так ли?
Мама кивнула головой и посмотрела на меня с извиняющейся улыбкой. — Прости… Кэл… что мы не сказали тебе раньше.
«Все нормально. Я не думаю, что это сильно бы изменилось, и я не ожидал, что ты объяснишь это семилетнему ребенку. Но с учетом сказанного… Я поднял бровь и посмотрел на Даллина, который только улыбнулся мне. — Ты уверен, что хочешь, чтобы Даллин знал?
Мама кивнула и улыбнулась, проводя рукой по волосам Даллина. «Это справедливо. Если бы я мог вернуться, я бы сказал тебе. Вместо этого мама осторожно подняла лицо Даллина и улыбнулась ему с глубокой добротой в своих золотых глазах. — Даллин, это важная история. Так появились ты и твой старший брат. Вы готовы это услышать?»
Даллин широко улыбнулся и взволнованно закивал головой. Поведение Даллина напомнило мне папу или, ну, версию папы, которую я знал. Веселый и общительный. Сейчас он кажется немного не в себе, но вокруг много эмоций, и я уверен, что он устал. Мне было трудно поверить, что он перенял это от папы, учитывая, как все сложилось, а мама определенно не такая.
Так у кого же он научился этим манерам? Он просто такой? Если бы я никогда не стал Каладином Шэдохарт… был бы Каладин таким же, как Даллин?
Мама откашлялась и устроилась в кресле. Все оживились и пристально посмотрели на нее, включая меня. Единственным человеком, который не казался заинтересованным, был дедушка, и у меня было ощущение, что он знает эту историю. В конце концов, он знал, что у Темного Эльфа и Высшего Эльфа не может быть общего ребенка, и все же он помог привести меня в этот мир. Я уверен, что у него было много вопросов.
— Ну… после того, как мы с твоим отцом решили быть вместе, мы просто сражались в подземелье. Во время нашего грандиозного побега я наткнулся на яйцо, которое охранял Голиаф. Мы победили монстра, и я попыталась спрятать яйцо в свое кольцо… но это не сработало, — объяснила мама.
Она… уклоняется от многих вопросов. Решили быть вместе? Пройти через подземелье? Убить Голиафа и найти яйцо? Я чувствую, что у меня больше вопросов, а не меньше. То, как мама рассказывала эту историю, было полной противоположностью тому, как я это делал.
Что было хорошо. Если бы она хотела быть уклончивой сейчас, на публике, я мог бы это понять. Однако скоро у нас с ней будет решающий разговор.
И я бы не позволил ей вывернуться из этого.
Она глубоко вздохнула и продолжила свой рассказ. — Твой отец был довольно… расстроен из-за того, что я решил взять с собой яйцо. И это правильно, учитывая, что яйцо весило много. Но я не позволила его негативу обескуражить меня».
Мама остановилась и подняла на него бровь, но папа нашел угол комнаты более интересным, его лицо порозовело от смущения. «В любом случае, короче говоря, мне удалось успешно вытащить яйцо из подземелья. В то время я планировал продать его, так как понятия не имел, что это такое. Я никогда не видел розово-голубого яйца со странными чешуйками, которое так много весило. Но далеко мы не продвинулись».
— Аваста появилась, не так ли? Я спросил.
Мама лишь улыбнулась и слабо кивнула головой. «Да, прибытие — это один из способов выразить это. Я искренне верил, что пришел конец моей жизни. Никогда еще я не чувствовал себя таким безнадежным. Мы думали, что она пришла нас убить, но по прихоти она начала нас допрашивать. И по какой-то причине она решила нам поверить».
— Тогда это яйцо… — пробормотала Сильвия.
Папа хмыкнул и кивнул головой. «Возможно, это была она. Яйцо дракона, если я должен предположить.
Падраик чуть не плюнул на себя. «Что? Ладно, подожди… этот… монстр, притворяющийся женщиной, был Авастой, верно? И ты нашел ее потерянное яйцо? Так как же Император Драконов вообще теряет свое яйцо? И значит, у… существа был ребенок? Стоит ли нам беспокоиться?»
Папа пожал плечами. «Не имею представления. Она никогда не говорила нам, и в то время… я чувствовал, что если бы спросил, то меня бы убили».
«Я согласен… на самом деле не имело значения, как она потеряла его, важно то, что она это сделала. Она поблагодарила нас за выполнение своего «долга» и оставила нам прощальный подарок в виде пожелания. То есть меня, так как твой отец ничего не сделал. А ну… как видите, я хотела иметь семью… иметь сыновей… – застенчиво призналась мама. «Аваста предупредил меня, что это, скорее всего, никогда не сбудется и что для меня почти невозможно иметь ребенка от твоего отца. Но я попросил об этом, невзирая на шансы на успех».
— Так… вот как? Я спросил.
Лицо мамы вспыхнуло ярко-красным, когда она поднесла руку к лицу. «Ну… и да, и нет. Потребовалось несколько лет попыток…
Папа издал звук, как будто его ударили под дых, прервав маму и прикрыв ей рот. «Что?! Не ходите и не говорите такого рода вещи перед ними!» мой папа плакал.
Мама покраснела еще больше и моргнула глазами на папу. — Но ты был таким энергичным и страстным…
«Останавливаться!» — выпалил мой папа. Если мужчина и не смущался раньше, то сейчас точно смутился. Все его лицо было ярко-розовым до кончиков висячих ушей. Он даже не мог смотреть маме в глаза.
Конечно, она только хихикнула про себя и посмотрела на Даллина, а потом на меня. — Ну… остальное уже история.
Падрайк криво усмехнулся, а дедушка остался неподвижен. Серила тоже казалась несколько смущенной. Даже мне было немного неловко слышать о моих родителях… ну… заставляющих меня. Это было то, что я предпочел бы не слышать. Я не нуждался в них, чтобы вдаваться в подробности.
Сильвия и Мила просто тихо слушали, и мне показалось, что этот разговор давно уже прошел мимо Милы. Мила бросила на меня вопросительный и растерянный взгляд, но я просто кивнул ей, и это, казалось бы, означало, что все в порядке, даже если она не совсем понимала, что происходит. Я уверен, что настанет день, когда мне придется объяснить ей это.
Я также не был уверен, что обо всем этом думает Сильвия, но я объяснил ей насчет «Дитя Хаоса», когда проснулся. В то время она не выглядела слишком обеспокоенной и просто пожала плечами. Но теперь, когда появилось больше информации… Мне стало интересно, думала ли она обо мне по-другому, учитывая, что я родился из этой магии хаоса.
Что ж… сегодня еще не конец… и мне еще нужно сбросить несколько бомб. Я мог бы также покончить с этим.
Я прочистил горло, чтобы привлечь всеобщее внимание. «Итак… объясняя вторую половину своего времени в школе и до нападения дракона… я намеренно пропустил одну важную часть».
Падрайк только посмеялся надо мной и поднял брови вверх-вниз. — О, я уверен, что вы это сделали. Ты собираешься объяснять это сейчас, или нам придется выбивать это из тебя?
— Нет, я собираюсь рассказать тебе прямо сейчас.
Падрайк удивленно взглянул на меня и опустил голову на диван. — Ну… это было легко, — проворчал он, как будто был разочарован.
«Во время моего маленького приключения, когда я снова наткнулся на Главу Отчаяния… я нашел там кое-что еще».
«Ой? И что бы это было? — спросил папа. — И ты снова столкнулся с этими ублюдками?
Я положил руку на спину Милы, и ее голова резко повернулась ко мне. Она взволнованно посмотрела на меня, но я улыбнулась ей в ответ. «Я сделал, и я справился с ними. Однако я нашел там Милу. Она была рабыней, которую содержал орден. И что ж… произошло много вещей, которые я могу объяснить, если хочешь, но для простоты… хотя я и не очень хорошо поработал, Сильвия и я усыновили Милу. Мы воспитываем ее как нашу дочь уже почти пять месяцев. Сильвия вырастила ее вместо меня, когда я спал после нападения дракона. Итак… Мила — моя дочь.
Падрайк двигал руками, переводя то, что я говорил, и резко остановился, тупо глядя перед собой. После этого все замолчали, и даже дедушка открыл глаза, глядя на меня широко распахнутыми удивленными глазами.
Молчание затянулось на неловкое время, и Мила подтолкнула меня, чтобы посмотреть, что не так. В ее темно-синих глазах сквозил страх, и она знала, что мы говорим о ней. Она нервно заерзала и вцепилась в мою куртку потными руками. Она хранила относительное молчание с тех пор, как познакомилась с моей семьей, но я решил поторопиться.
Несмотря на то, что мои родители были в шоке, я поднял Милу и поставил ее на ноги перед собой. Я также постарался изобразить свою лучшую улыбку. «Мила, эти люди — моя семья. Можешь передать привет своим бабушкам и дедушкам от меня? Я думаю, они хотели бы встретиться с вами.
— Твоя семья… — пробормотала Мила, поворачиваясь к другому дивану.
Глаза мамы и папы были широко раскрыты, как блюдца, и я увидела, как у мамы скатилась одинокая слеза. Он медленно спускался по ее лицу, пока она смотрела с удивлением. Мила нервничала, прижав уши к голове, а ее пятнистый хвост свернулся. Она отвернулась от меня и посмотрела на Сильвию в поисках руководства, но Сильвия мягко подтолкнула ее вперед.
Мила подошла к маме и папе, хотя и нерешительно. Все смотрели на нее удивленными взглядами, и такое внимание заставляло ее немного нервничать.
Но она вырвалась и потерла руки. — Привет… — сказала она кротко.
Первым, кто отреагировал, была не мама или папа, а дедушка. Он издал глубокий смех, который быстро перешел в приступ кашля. Даже слеза скатилась по его лицу, но я не мог понять, было ли это от эмоций или от приступа кашля.
Мила тут же посмотрела на меня со страхом, написанным на ее очаровательном лице. Возможно, она чувствовала, что именно она вызвала приступ кашля у дедушки, но у меня не было возможности объяснить это, потому что мама сделала свой ход.
И у Милы не было шансов.
Ее маленькие гепардовые ушки дернулись вверх, и она попыталась обернуться, но мама была слишком быстрой для нее. Мама стояла на коленях и рыдала, крепко прижимая Милу к груди и проводя руками по ее коротким рыжим волосам. Мила сначала посмотрела на меня умоляюще, но я почувствовала, как мое лицо болит от улыбки, и как только она это увидела, она просто позволила этому случиться. Не то чтобы я все равно смогла остановить маму.
В конце концов папа присоединился к маме, хотя и с меньшим количеством слез и с более дружелюбной улыбкой. — Привет, Мила… — сказал он несколько нервно.
Мила высвободила лицо из маминых тисков и долго смотрела на него снизу вверх. Ее взгляд был скорее пытливым, чем нервным, а потом она бросила на меня быстрый взгляд. Мама отстранилась от Милы, и Мила тоже бросила на нее любопытный взгляд. Маленькая девочка медленно подняла руку и осторожно провела ею по острым чертам лица Мамы. Ее тонкий палец провел по подбородку и носу мамы.
Я не мог не чувствовать себя сбитым с толку тем, что делала Мила, пока не услышал, как она глубоко вздохнула и сморщила нос. Мила кивнула сама себе. — Ты пахнешь и выглядишь, как папа.
Это все, что она сказала маме. И я начал думать, что у мамы закончились слезы в этот момент… кажется, мы можем быть прокляты бесконечными слезами. Даже я не мог остановиться.
«Ты такой драгоценный! Это лучший комплимент, который я когда-либо получала, — сказала мама между рыданиями, снова обнимая Милу.
Папа встал с кривой улыбкой и потер затылок. — А как же я, Мила? Я выгляжу и пахну, как твой отец?
Миле снова удалось вырваться из маминых объятий, но она лишь нерешительно пожала плечами. Плечи отца опустились, позволив его телу рухнуть на диван. Как будто кто-то перерезал ему струны. Он выглядел абсолютно побежденным.
Сильвия хихикнула, и я присоединился к ней. Конечно, сейчас, когда прошло семь лет, я могу с уверенностью сказать, что лицом я больше похож на свою мать, чем на отца. Возможно, я списал это на ерунду про «Дитя Хаоса», но, похоже, это был просто вопрос генетики, поскольку Даллин, похоже, больше походил на отца. Черты его лица больше походили на темного эльфа, чем на высшего эльфа.
Кстати, о Даллине…
— Мила… это твой дядя, Даллин, — тихо сказала мама.
Затем Мила и Даллин какое-то время продолжали соревноваться в гляделки, даже не дыша громко. Наконец, не желая сосредотачиваться на еще большем неловком молчании, я кое-что понял. Даллин и Мила должны быть примерно одного возраста, но Даллин выглядел намного старше. Я никогда не был слишком уверен в возрасте Милы, но чем больше я смотрел на Даллина, тем младше выглядела Мила.
Может, Миле всего шесть? Может, почти шесть? Все могло пойти по-любому… может быть, она просто выглядела моложе из-за того, что провела время в рабстве? Или, может быть, это зверолюди? Я полагаю, что Мила действительно выглядела моложе, чем Серила, когда Серила была примерно в ее возрасте.
Серила…
Пытаться уследить за реакцией каждого и заинтересовать людей было непросто. Серила, казалось, была довольна переводом и задала мне несколько вопросов во время моего объяснения, но на этом все. В начале всего этого она казалась счастливой находиться в одной комнате со мной. Но сейчас… у нее отсутствующий взгляд и похоже, что она глубоко задумалась. Но не те глубокие размышления, которые она обычно посещала, когда мы учились. И я знал, что она поняла, что я сказал, потому что она могла читать по губам, если только она каким-то образом не потеряла этот навык, в чем я очень сомневаюсь.
Серила заметила, что я смотрю на нее, и быстро стерла это выражение со своего лица. Вместо этого она просто улыбнулась, как будто устала, и указала на Даллина и Милу. Когда я снова обратил на них внимание, Мила стояла перед Даллином, и если бы я не знал ее лучше, я бы подумал, что она оценивает его.
Ее темно-синие глаза были сужены, а хвост свернут. До сих пор Мила воспринимала это на удивление хорошо, не считая своей нервозности. Часть меня думала, что она может неохотно принять маму и папу. Но, возможно, весь элемент «пахнет как семья» имел немного больше правдоподобия, чем я думал. Мне нужно было как следует представить Серилу и Падраика, а также дедушку.
Но того, что она делает так много, достаточно для одного дня.
— Ты пахнешь… как папа, — сказала Мила неуверенно в себе.
Возможно, братья и сестры пахнут не так уж одинаково? Или… может Даллин не так сильно пахнет? Эльфы обычно не издают никаких запахов тела. Я имею в виду, если на нас что-то набрасывается, то мы так пахнем, но не более того. Я полагаю, что мы можем пахнуть «грязью», если накапливается достаточно грязи, как и все остальные.
Затем Белла упомянула, что у эльфов есть особый запах. Так что, возможно, есть разница, но, может быть, Мила еще недостаточно взрослая, чтобы ее уловить?
Даллин неловко улыбнулся и оглядел всех. «Что она сказала?» он спросил.
О… Даллин не может говорить по-человечески? Я полагаю, это имеет смысл. Разве дедушка не научил его? Я полагаю, что он еще молод… но все же…
Я никогда не думала, что он меня не поймет. Я просто ответил ему на эльфийском, потому что в то время это казалось естественным. Значит, он следил за переводами Падраика на язык жестов, когда я говорил на человеческом. Я был удивлен, что он был таким адептом. Серила или мама, должно быть, научили его.
Папа усмехнулся про себя и положил руку на плечо Даллина. — Она сказала, что ты пахнешь, как твой брат.
Даллин склонил голову набок. — Я пахну Братом? он больше просил себя, чем папу. Он перевел свои золотые глаза на маму. «Это хорошая вещь?»
Мама широко улыбнулась и кивнула головой. «Я считаю, что это отличный комплимент. Почему бы тебе не сказать ей привет? Я думаю, вы двое примерно одного возраста. Может, вы останетесь друзьями?»
Мама посмотрела на меня в поисках одобрения, и я просто кивнул. Было бы странно, если бы Даллин был дядей Милы, учитывая, что они оба так молоды и разница между ними всего несколько лет. И я не упустила улыбку, которая появилась на лице Даллина, когда мама упомянула, что они друзья.
«Привет, Мила. Будем друзьями?» — спросил Даллин почти с головокружением.
Мила тут же обернулась, нахмурив брови, и на ее лице появилось легкое раздражение. Она указала пальцем на Даллина. «Что он сказал?»
Ах… этот языковой барьер может быть трудным.
— Даллин попросил тебя стать его другом, — мягко сказала Сильвия.
Мила скрестила руки на груди и нахмурилась. «Но Розмари уже мой друг. Мне не нужен еще один друг».
«Бахахаха!» Дедушка начал смеяться в своем кресле и начал постукивать ногой по полу. Он так хохотал, что я подумал, что старик сдохнет прямо у нас на глазах.
Его зеленые глаза смотрели на меня, и улыбка скользила по его лицу. «Несколько месяцев, не так ли? Она больше похожа на тебя, чем я мог себе представить.
— Я… да… может быть, немного, — проворчал я.
Я действительно не думаю, что это то, что я бы сделал. Такое же отношение кричало мне о Сильвии, но я не собирался указывать на это.
«Мила, ты знаешь, что у тебя может быть несколько друзей, верно? У меня много друзей, — объяснил я.
Уши Милы несколько раз шевельнулись, пока она обдумывала мое объяснение. Но ее внимание отвлек Падрайк, который начал смеяться. «Много друзей, да? Кажется, ты действительно изменился, — ласково сказал Падрайк.
— Эй… у меня были друзья.
Падрайк поднес руку к глазам, как будто закрывал глаза от солнца и смотрел куда-то вдаль. Он осмотрел комнату с самодовольной ухмылкой. — Да, достаточно, чтобы поместиться в одной спальне.
— То же самое я мог бы сказать и о тебе, — возразил я.
Падрайк пожал плечами. «Это было по выбору. Мне просто было жаль двух чудаков в конце класса».
«Ты умеешь говорить… ты слышал, как ты говоришь раньше?» — сказал я игриво.
Падрайк собирался опровергнуть мое утверждение, но раздался небольшой треск, и голубой кубик льда ударил Падраика в лоб. Он вскрикнул и начал тереть лоб. «Привет! Зачем ты это сделал?!»
Серила просто сидела в кресле, скрестив ногу на колене. Выражение раздражения начало исчезать, когда легкая улыбка тронула уголки ее губ.
Это… ностальгия.
После небольшого подшучивания я заметил, что мама выступала в роли переводчика между Даллином и Милой. Они разговаривали, и хотя Мила явно колебалась по этому поводу, она не опровергала это. Возможно, она чувствовала, что это важно, или, может быть, поскольку я попросил ее подумать об этом, она захотела попробовать.
Меня не удивит, если Даллин и Мила просто несовместимы как друзья. Эти двое детей прожили совершенно разные жизни, и здесь определенно есть какой-то… конфликт. С другой стороны, Розмари, дочь Боуэна, прожила жизнь, полную противоположности Миле, но эти двое стали верными друзьями. Конечно, может быть, я просто цинично отношусь ко всему этому.
Папа наблюдал, как двое детей неловко общались с доброй усталой улыбкой. Это была та самая улыбка, которую он часто носил в Оулкирке. Очевидно, эта улыбка должна была копировать его сестру. Но даже сейчас… мне казалось, что он не притворяется. За все годы моего взросления с этим человеком я ни разу не подумал, что его отношение было фальшивым.
Возможно, тогда я плохо разбирался в людях, поэтому не замечал знаков. Или, может быть, папа действительно превратился в другого человека. Учитывая, через что он прошел и что он сделал, я думаю, что последнее.
Папа поймал меня на улыбке, и я подумал, что сейчас самое время получить еще несколько ответов. Как только мои родители рассказали мне еще кое-что, я сбросил последнюю бомбу. Ну я бы приготовил. Я бы не стал раскрывать этот секрет.
«Папа, ты не мог бы рассказать мне о своей жизни?»