Глава 23: Путешествие

Не потребовалось много времени, чтобы столкнуться с нашей первой проблемой. На самом деле это произошло у входа на склад.

— Ты собираешься измениться из… этого? – спросил Фьюри у Эмы, указывая на ее экзокостюм. «Это не совсем незаметно».

Я посмотрел на Фьюри, приподняв бровь. Эма ни за что не могла оставить свой экзокостюм, ни когда мы направлялись в штаб-квартиру Щита, особенно когда собирались поздороваться с Тором.

«Это моя броня и мое оружие». Эма ответила прежде, чем я успел открыть рот. — Ты собираешься отдать мне свой пистолет?

Мне потребовалось пугающе много времени, чтобы понять, что происходит. Фьюри предположил, что Эма была кем-то в костюме, который я сшил, — ошеломляющая концепция, учитывая, что она делала раньше, хотя мы понятия не имели, когда Фьюри начал наблюдать за нами. В любом случае, это было то, чем я мог воспользоваться.

«Вы не можете войти в штаб-квартиру «Щита» с таким видом, будто ищете Джона Коннора». Он объяснил. «Даже если мы паркуемся сзади».

Эма собиралась возразить еще раз, когда я поднял руку, мягко жестикулируя, чтобы я держал ее.

«А как насчет моего костюма-невидимки? Это приемлемо?» — спросил я, уже вытаскивая карты.

«Тот, который ты носил, чтобы исследовать Старк Экспо?» Он подтвердил. «Так-то лучше.»

Я кивнул и вытащил все части костюма, включая гражданские туфли, которые я носил по дороге сюда. Надев их, она кивнула мне, что я воспринял как знак того, что она понимает, что происходит. Когда она полностью оделась, я взглянул на нее. Способность костюма определенно активировалась, когда она его носила, а это означало, что она считалась использованием предмета, что нам, вероятно, следовало проверить раньше. Возможности костюма приводили в замешательство, но в постоянно усиливающемся свете дня они были достаточно незначительными, чтобы на них можно было не обращать внимания. Единственной проблемой было отсутствие перчаток.

— У тебя есть с собой дополнительные перчатки? Я спросил Фьюри.

Фьюри поднял бровь и кивнул, прежде чем развернуться и покинуть склад, Эма и я следовали за ним. Через дорогу от входа стоял необычный внедорожник с черными тонированными стеклами и вся эта фигня. А зная Ника Фьюри, он, вероятно, мог бы превратить все в настоящий танк.

«Это стандартная машина Щита или специальная машина Директора?» — спросил я, когда мы подошли ближе. «Совершенно уверен, что такой уровень оттенка запрещен в Нью-Йорке».

«Не заставляй меня отказываться от своих слов о том, что со мной легче иметь дело, чем со Старком». Сказал он, глядя на меня.

Фьюри быстро вручил мне пару черных кожаных перчаток, которые он вытащил из центральной консоли своей машины, прежде чем забраться в нее. Я пожал плечами, взял их и протянул Эме, прежде чем обошел машину и сел на пассажирское место. Эма забралась на заднее сиденье с моей стороны, прежде чем надеть перчатки, приведя свой металл в полужидкое состояние и затвердев его внутри перчатки.

«Итак… где штаб-квартира Щита?» — спросил я Фьюри, когда он отложил свой телефон и выехал с небольшой ветхой парковки.

«219 West 47th Street» Он ответил просто, не отрывая глаз от дороги.

В машине было тихо, пока Фьюри вез нас через весь город, сумев избежать пробок и в конце концов добраться до места назначения. Однако мы продолжали объезжать его, зайдя в отдельное здание и подземную парковку. Мы остановились на месте, специально отмеченном для директора Фьюри. Рядом ждала шатенка, отдыхающая на параде, одетая в темно-синюю форму Щита.

Мы все вышли из машины, вызвав приподнятую бровь женщины со спокойным лицом. Она пошла в ногу с Фьюри, когда он направлялся к лифту.

«Создатель, Изумруд, это агент Мария Хилл. Она мой заместитель». Он объяснил, входя в металлический ящик.

Мария протянула руку, и я на мгновение поколебался, прежде чем принять рукопожатие. Мария Хилл была, мягко говоря, противоречивым персонажем, а это означало, что мне нужно было за ней присматривать, особенно если она когда-нибудь станет режиссёром. Она крепко пожала мне руку, а затем протянула руку Эме, которая тоже пожала ее.

Лифт запустился и поднялся на пять этажей, прежде чем зазвенел и двери открылись. Мы вышли на населенный этаж, люди ходили по своим делам. Это было разделение на троих: люди в костюмах и деловой одежде, люди в униформе службы безопасности и люди в простой темно-синей форме Щита.

«Агент Хилл отвезет вас к Коулсону и Бартону. Пока считайте Коулсона своим куратором. Вам что-то нужно, спросите его».

Слегка кивнув и сделав жест, Фьюри продолжил идти, оставив нас с агентом Хилл, который остановился и повернулся к нам.

«Сюда.»

Теперь под руководством агента Марии нас провели через здание в небольшую зону, относительно изолированную от остальных. Там мы нашли агента Коулсона и Клинта, первый из которых просматривал какие-то документы за столом, а другой возился с луком. Когда Клинт увидел меня, он улыбнулся и кивнул.

— Рад тебя видеть, Создатель. Сказал он, прежде чем сосредоточиться на Эме. — И Эма тоже. Коулсон не думал, что ты появишься.

«Я думал, что их будет трудно убедить, хотя это было невозможно». – уточнил Коулсон, вставая из-за стола. «Однако я был удивлен, узнав, что Эма присоединится к нам. По тому, как вы говорили, сложилось впечатление, что она не будет участвовать в полевых работах».

Я открыл рот, чтобы ответить, ложь, что мы ждали, пока я разработаю лучшую броню, чтобы она могла сопровождать меня, но я поперхнулся словами, грубо кашляя. Я оставил пряжку детектора лжи и забыл о ней. Мне потребовалось время, чтобы прийти в себя.

«Мой экзокостюм еще не был готов». Вместо меня ответила Эма, дав мне время прийти в себя. «Теперь я готов предоставить Создателю поддержку как на поле боя, так и за его пределами».

«Это просто его костюм-невидимка?» — спросил Клинт.

«Да, но под ним я ношу экзокостюм».

«Когда мы уезжаем?» — спросил я, отвлекая тему от Эмы и ее экзокостюма. «Судя по всему, это было что-то вроде ASAP».

«Это так, мы едем отсюда на вертолете в аэропорт через сорок пять минут». — объяснил Коулсон, глядя на часы. «Мы просто ждали тебя».

«Ну… возможно, этого времени будет достаточно». Я вытащил колчан Клинта и протянул ему. «Спасибо за толчок к расширению пространства».

— Ты действительно это сделал? — спросил он, явно удивленный, бросившись вперед, чтобы схватить колчан, перевернуть его и осмотреть. «Сколько оно вмещает?»

«Сто пятьдесят». Я ответил с улыбкой, используя сдвиг внимания, чтобы отключить детектор лжи. «Я сделал его маленьким и компактным, потому что это всего лишь контейнер, без какой-либо специальной организации или чего-то в этом роде. Я подумал, что вы можете прикрепить его к обычному колчану или положить на бедро. Он уже связан и может держать только стрелы».

Клинт кивнул, пока я описывал это, с улыбкой на лице, которую было трудно не разделить. Когда я закончил, он посмотрел на Коулсона, который кивнул.

«Заполните его тем, что найдете в арсенале, мы не собираемся опаздывать на поездку».

Клинт кивнул и с ухмылкой побежал прочь с новым колчаном в руке. Наблюдая за ним, я понял, что где-то во время разговора агент Хилл тоже ушел, оставив меня и Эму наедине с Коулсоном.

«Я ценю, что ты сделал это для него». Сказал он через мгновение. «Его боеприпасы были его главной слабостью».

«Нет проблем. Мне заплатили, и мне понравился этот вызов». Я признался с улыбкой.

— Тебе что-нибудь нужно? Он спросил. «Я понимаю, что большую часть вещей ты можешь взять с собой, но мы поймали тебя, когда ты занимался чем-то другим».

«У меня есть все, что мне нужно». Я его честно заверил.

Я старался оставить ненужные вещи дома, но все еще боялся, что меня застанут со спущенными штанами. Когда Эма отсутствовала и была одета в стелс-костюм, а я уже носил большую часть своих творений, на моей палубе были два грузовика, моя гражданская одежда без обуви, мои болторезы, моя зажигалка, мой стул для наблюдения, один пистолет и коробка с патронами. за это мой бумажник, модифицированная дебетовая карта, рубашка от моего повседневного костюма и сто пятьдесят тысяч долларов в предположительно безопасных для использования наличных.

«Ему нужен завтрак». — сказала Эма, отойдя на несколько футов и сев в кресло у стены. «Я ел раньше, но он собирался получить что-нибудь после того, как мы закончили».

«Я что-нибудь подниму. Есть ли аллергия?»

После того, как я покачал головой, он кивнул и снова сел, отправив текстовое сообщение, прежде чем снова взять документы, которые он читал. Я подошел к отдельному столу и вытащил с его карты все деньги, которые мне только что выдали. Я бросил Эме пачку двадцаток, и та легко ее поймала. Она притворилась, что положила его в куртку, но я предположил, что она впитала его в свой экзокостюм. Однако, когда Коулсон проследил за пачкой денег, я смог поместить полдюжины пачек в свою модифицированную карту. Когда он снова посмотрел на меня, я положил несколько купюр в свой кошелек, куда я также положил свою модифицированную карту. Я подумывал о том, чтобы положить свой кошелек в карманы развертываемой брони, но отказался от этого и вернул его на карту. Однако я повесил нож на пояс.

«Ладно, я передумал. Можно мне какую-нибудь сумку? Что угодно, от мешка для мусора до спортивной сумки». — спросил я, получив кивок от среднестатистического агента.

«У нас также нет другого способа задерживать людей, кроме как стрелять в них из лука или сбивать их с ног. И кобура или пояс с подсумками для меня». Эма добавила мгновение спустя. «Нам также не помешал бы брифинг получше, чем тот, который дал нам Фьюри».

Агент Коулсон слегка ухмыльнулся, отправив еще одно текстовое сообщение, прежде чем положить телефон обратно.

«Одна из причин этого в том, что на данный момент у нас очень мало информации». — объяснил он, отодвигая несколько страниц документа, на который смотрел, на край стола.

Мы с Эмой подошли ближе, просматривая две страницы, где были спутниковые снимки очень маленького городка, совершенно нормального на вид, насколько я мог судить. Другой был снимок поста в Facebook.

«Местный житель нашел это сегодня утром, его сын разместил фотографию в Facebook. Мы обнаружили это во время одной из наших проверок на предмет аномальных явлений». Коулсон объяснил. «Город небольшой, менее тысячи жителей, в этом районе нет ничего примечательного. Нью-Мексико отстает от нас на два часа, то есть сейчас семь утра. Мы должны прибыть около полудня по местному времени, прежде чем проехать два часа до ближайшего аэропорт».

«Неплохое время отклика, учитывая все обстоятельства». — сказал я, беря одну из фотографий. «Неужели только мы будем реагировать на это?»

«Мы прибудем первыми, чтобы обезопасить это место, прежде чем прибудет полная команда по поиску и карантину. Они едут к месту, как мы говорим, с ближайшей базы Щита».

«Какой из них мы будем заниматься?» — спросил я, передавая фотографию Эме. «Карантин или возвращение?»

«В первоначальном отчете утверждается, что его отец не смог поднять объект. Несколько постов и сообщений, которыми обменялись с тех пор, подтвердили это. Именно это явление вдохновило нас связаться с вами. Это, а также аномальные погодные условия».

Я кивнул и изучил изображение самого молота, прежде чем передать его Эме, которая покачала головой и немедленно отложила изображение.

«Вы пробовали сделать фотографию получше?» — спросила она, получив странный взгляд от Коулсона.

«У нас нет агентов Щита в этом районе».

«Но местные правоохранительные органы должны существовать». — отметила Эма. «Даже если они находятся за пределами вашей юрисдикции или просто некомпетентны, позвоните кому-нибудь из местных и скажите, что вы репортер и хорошо заплатите за несколько изображений в высоком разрешении. По крайней мере, это будет означать, что ваши исследователи могут начать делать то, что они хотят. делай, пока мы в воздухе».

Агент Коулсон на мгновение посмотрел на Эму, прежде чем встать и взять со стола свой телефон. Он пролистал и выбрал номер, отойдя на несколько шагов, чтобы оживленно поговорить с кем-то на другом конце провода.

«Хорошая идея.» — сказал я, протягивая кулак.

Она пожала плечами, но протянула руку и ударила меня кулаком, прежде чем взять папку, из которой были взяты фотографии и из которой читал агент Коулсон. Она помахала им Коулсону и указала на себя, когда он снова посмотрел на нее. Он кивнул и показал ей большой палец вверх, побуждая ее сесть и начать просматривать информацию.

Вскоре после этого кто-то вошел в небольшую зону и оставил алюминиевый поднос с едой. Я сел и спокойно поел, пока Коулсон закончил телефонный разговор и вернулся к столу.

«Спасибо, надеюсь, мальчики внизу смогут рассказать нам больше об аномалии до нашего прибытия».

Эма кивнула, но промолчала и продолжила читать информацию в папке. В конце концов Клинт вернулся со своим новым колчаном, полным стрел и привязанным к старому, с наполовину полной спортивной сумкой. Он положил их на тот же стол, что и остальные мои деньги. Я улыбнулась и вернулась к нему.

«Спасибо. Просто пытаюсь очистить свои карты». — объяснил я, расстегивая сумку и заглядывая внутрь.

С улыбкой я протянул руку и начал разгружать сумку, вытащив два электрошокера с запасными патронами, два электрошокера и четыре пары наручников, а также кобуру. Я жестом пригласил Эму подойти, прежде чем засунуть себе за пояс электрошокер, электрошокер и две пары наручников. Эма последовала ее примеру, накинув ремень на бедра и расставив остальные вещи по местам.

«Спасибо. У меня были планы сделать еще несколько нелетальных убийств, но пока не было времени».

«Нет проблем. Кстати, твой колчан работает, спасибо». Сказал он с ухмылкой, протягивая мне руку и с энтузиазмом пожимая ее. «Сто пятьдесят стрел. Ты только что разрешил мой настоящий кошмар».

«Пожалуйста.» — сказал я с улыбкой. «Тебе также следует поблагодарить Эму, именно она расколола орешек в расширенном хранилище».

«Большое спасибо.» Сказал он, кивнув Эме. «В чем была проблема? Или, я думаю, ее решение».

«Ну, во-первых, я признаю попытку получить больше информации, но я не против ответить на этот вопрос, по крайней мере, не в общих чертах». — сказал я, отмахнувшись от озабоченного взгляда Эмы. «Я подошел к проблеме с неправильной стороны. Я представлял себе создание чего-то, что содержало бы больше места, чем казалось, — мешка с предметами, вмещающими предметы. Что мне действительно было нужно, так это предмет, вмещающий больше чего-либо, чем он мог бы вместить. разница небольшая, но достаточная, чтобы я смог связать ее с предыдущим открытием».

Я объяснил, сохраняя общую идею нетронутой, оставаясь при этом неясным, а также оставаясь в стороне от идеи концепций. Пока я говорил, я сунул деньги в теперь уже пустую сумку, а также вытащил из нее гражданскую одежду и повседневную форменную рубашку. Затем я застегнул сумку и зачесал ее. Я собирался спросить Клинта, что он думает о цветовой гамме своего колчана, когда наше внимание привлек Коулсон.

— Ладно всем, пора подниматься на крышу. — сказал агент Коулсон, вставая из-за стола. «Вертолет только что приземлился».

Клинт кивнул и схватил свои вещи, а Эма встала со своего места, положила папку на угол стола и направилась ко мне. Это была короткая прогулка до лифта, а затем долгая поездка на верхний этаж. Я немного нервничал из-за полета на вертолете, но взял себя в руки глубоким вздохом.

Когда мы вышли на крышу, вертолет уже развернулся. Мы забрались внутрь один за другим, и агент Коулсон помог нам с Эмой пристегнуться и надеть наушники. Когда машина тронулась, Эма отвлекла меня рассказом о том, что она прочитала в файле.

«Атмосферные возмущения перед тем, как что-то упадет с неба?» Она спросила. «Они явно связаны».

«Вероятно!» — крикнул я, прежде чем поморщиться и заговорить в микрофон. «Вероятно»

— У тебя есть какие-нибудь теории? — спросил агент в костюме.

«Нет, возможно, когда мы будем там или, может быть, когда мы получим фотографии получше».

«Как ты собираешься их получить?»

Пока агент Коулсон описывал идею Эмы и то, как они на самом деле ее реализовали, я обнял ее за спину — небрежный жест, который можно было легко объяснить. Она на мгновение напряглась, но быстро расслабилась. Я улыбнулся ей и начал медленно писать пальцем на ее спине. Это заняло больше нескольких минут, но мне удалось написать сообщение «Я знаю. Молот Тора. История происхождения?» вне. Когда я закончил, она слегка кивнула мне. Через несколько минут мы приземлились в аэропорту имени Джона Кеннеди, выпрыгнули из вертолета и забрались в небольшой черный самолет.

Интерьер был элегантным и явно изготовленным по индивидуальному заказу: в одном углу был установлен сложный многоэкранный компьютер и несколько больших сидений, включая диван. Весь интерьер был отделан кожей и деревянными панелями.

«Черт, ребята, вы часто путешествуете в таком стиле?» — спросил я, садясь на удобное сиденье. «Или вы, ребята, ввели особый режим?»

Клинт и агент Коулсон переглянулись, прежде чем Клинт ответил, пожав плечами.

«Такое случается, но когда ты спешишь, ты получаешь то, что быстрее всего». Он объяснил. «Нам могло просто повезти…»

«Или кто-то пытается произвести на меня впечатление». Я закончил, кивнув. «В любом случае, похоже, мы сможем расслабиться в течение следующих пяти часов. Я не собираюсь жаловаться».

Я ухмыльнулся и откинулся на сиденье, а Эма усмехнулась. Я заложил руки за голову и расслабился, насколько мог, самолет уже выруливал на взлетно-посадочную полосу.