Глава 24: Настройка

Полет прошел практически без происшествий. Сначала мы с Клинтом говорили о тонкостях стрельбы из лука, и мне было немного жаль, учитывая, что единственной причиной, по которой я мог идти в ногу со временем, было мое кольцо для стрельбы из лука. Однако время прошло, и, думаю, я действительно кое-чему научился. После этого, пока Клинт разговаривал с пилотом, а Эма и Коулсон говорили о карантине и протоколе возвращения, я сосредоточился на том, что может включать в себя следующие несколько дней.

Из недавних исследовательских сессий Эмы я знал, что доктор Дональд Блейк на самом деле был здесь, вопреки тому, что говорилось в исследованиях, которые я провел, когда впервые приехал. К сожалению, Эма не смогла найти о нем ничего, кроме того факта, что он был врачом в Вирджинии. Хотя я не мог найти его в тот момент, я готовился разобраться с ним, что само по себе было загадкой. Дональд Блейк заключил чертовски неудачную сделку в комиксах, и я хотел помочь предотвратить это, если бы он был в этом замешан. Но я понятия не имел, произойдет ли здесь вообще то, что произошло в комиксах. Мне пришлось играть на слух, стараться помочь, чем могу, не испортив ничего из-за предвзятых представлений. И при этом не рассердить Одина. Это было бы плохо.

Через три часа Коулсон получил сообщение на свой телефон. Он проверил его и быстро подошел к компьютеру, на мгновение постукивая по клавишам, прежде чем заговорить.

«Мы получили обновленные фотографии. Местный шериф использовал камеру для улик, чтобы сделать несколько фотографий. Приезжайте, посмотрите». Сказал он, откидываясь от экрана компьютера. «Он также сказал, что это тяжелее всего, что он когда-либо видел или слышал, и никто не может сдвинуть его с места».

«Да… это молоток». — сказал я, пожимая плечами и качая головой, глядя через плечо Коулсона.

«Есть идеи?»

«Нет, ничего, кроме того факта, что даже если бы он был сделан из самого тяжелого металла на Земле, ручки было бы достаточно, чтобы, по крайней мере, раскачивать его из стороны в сторону». Я указал, прежде чем продолжить. «Если он не двигается с места, значит, что-то удерживает его от этого».

«Да… Но что?»

«Я не знаю наверняка, это может быть личная привязка, как у меня, или это может быть что-то совсем другое».

В конце концов группа снова рассредоточилась по уютному салону, занимаясь своими делами до конца полета. Вскоре после того, как самолет зашел на посадку в небольшом аэропорту Нью-Мексико, мы быстро высадились, все четверо погрузились в другой черный внедорожник, несмотря на мое предложение поехать на моем удивительно просторном супер-грузовике. Вместо этого Клинт и Коулсон сели спереди, а мы с Эмой — сзади. Несмотря на просторный салон, я был рад, что моя броня компактна и удобна.

«Изначально я собирался подняться чуть позже, когда все будет готово». Клинт признался, когда мы выехали из небольшого аэропорта. «Но вы, ребята, согласились пойти достаточно рано, чтобы отправиться с Коулсоном, и что ж…»

«Они не хотели, чтобы мы оставались с ним наедине». Я закончил, кивнув. «Для дальнейшего использования нас не будут оскорблять разумные вопросы безопасности».

Клинт поморщился и выглядел извиняющимся, а агент Коулсон просто пожал плечами, пока вел машину. Солнце только начало садиться после полудня, когда мы подъехали к заправочной станции всего в часе езды от места падения. Клинт вышел из машины, чтобы заправиться, когда Коулсон посмотрел на нас через плечо.

«Ребята, вам что-нибудь нужно?» Он спросил.

«Что-нибудь выпить?» — спросил я, пожав плечами. «Вода подойдет».

Он кивнул и вышел из машины, задав тот же вопрос Клинту, прежде чем отправиться в магазин. Я снова сосредоточился на своем телефоне, читая местные новости и просматривая мелкие газеты ближайшего к месту приземления молота города, Пуэнте Антигуо. Когда я читал статью о том, как в местной закусочной получают новые места, Эма подтолкнула меня и указала пальцем.

«Смотрите, иду на заправку».

Я проследил за ее пальцем и посмотрел, наблюдая, как двое крайне нервных мужчин оглядываются по сторонам, входя внутрь. Войдя, они оба вытащили дробовики и нацелились на женщину за прилавком.

— Черт, ладно, давай…

Я приоткрыл дверь на несколько дюймов, когда Клинт остановил меня, присел рядом и удерживал ее на месте.

«Оставаться внутри.» Сказал он, выглядывая через заднюю часть машины, наблюдая за ограблением. «Коулсон справится с этим, а введение большего количества переменных может просто отпугнуть боевиков».

Я неохотно кивнул и прекратил попытки открыть дверь, отойдя назад и наблюдая за происходящим с заднего сиденья. Я двинулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Коулсон совершил какой-то прыжок с помощью полки, прежде чем выстрелил дробовик. Прежде чем я успел моргнуть, Коулсон уничтожил обоих боевиков.

«Ебена мать…»

«Да, его легко недооценить, но Коулсон знает, что делает». — сказал Клинт с ухмылкой, вставая и заканчивая заправкой.

Когда Коулсон вышел из здания и направился обратно к машине, он выглядел совершенно спокойным и нормальным, как обычный парень. Когда они с Клинтом забрались обратно в машину, Коулсон оглянулся через плечо и передал мне бутылку с водой.

«Извини за это.» Он извинился. «Это заняло больше времени, чем я думал».

Я просто смотрел на него какое-то время, прежде чем, наконец, кивнув, взял бутылку с водой. Я переглянулся с Эмой, прежде чем открыть бутылку с водой и сделать глоток. Мне нужно было помнить, что нельзя недооценивать Коулсона.

[центр] — Немного времени спустя

-[/центр]

Остальная часть поездки прошла без происшествий: мы с Клинтом вздремнули, Эма дежурила, а Колсон вел машину. В конце концов мы достигли пункта назначения, точнее, хребта, возвышающегося над пунктом назначения. Большой кратер находился у подножия большого холма, его край возвышался примерно на шесть футов над землей вокруг него, а сам кратер был примерно на тридцать футов глубиной. Снаружи были десятки следов шин, а это означало, что, хотя сейчас здесь была только одна машина, грузовик с полицейскими фонарями на крыше, раньше их было намного больше.

«Похоже, шериф всех вычистил». — сказал Клинт, глядя на кратер в бинокль. «Он там один… сейчас пытается поднять молот».

«Конечно, он есть». Коулсон ответил, вытащив свой мобильный телефон и отойдя прочь.

— Мы собираемся спуститься туда? — спросил я после долгого молчания. «Или нас ждет Голгофа?»

«Она занята». — сказал Коулсон, вернувшись после телефонного звонка. «Но команда карантина и поиска будет здесь в течение следующих получаса. Давайте спустимся туда, чтобы начать обследование и рассмотреть поближе».

Мы подъехали на внедорожнике к кратеру, припарковавшись достаточно далеко, чтобы можно было установить периметр, когда команда прибудет сюда. Мы вышли из машины и вернулись в зной засушливого ландшафта, медленно продвигаясь к краю кратера, в то время как Коулсон отправился поговорить с шерифом, который притворялся, что все время находился в своем грузовике.

«Это… да… черт, это странно». — сказал Клинт, когда мы посмотрели вниз, в кратер.

«Ребята, у вас в машине есть счетчик Гейгера?» — спросил я, все еще глядя на молоток. «Может быть, это хорошее место для начала».

«У нас есть небольшой набор, предназначенный для обнаружения опасности, но ничего точного…»

Следующие полчаса мы ходили вокруг кратера, издалека изучая молот. Когда наконец прибыла группа вопросов и ответов, активность кипела всепоглощающе. Клинт оттащил меня и Эму в сторону, чтобы не мешать всем и чтобы любопытство каждого не замедляло их. Примерно через тридцать минут после их прибытия я заметил Коулсона, разговаривающего с другим агентом, который вел еще больше агентов к машинам. Я перехватил их, Эма шла за мной.

— Коулсон, что происходит? — спросил я, когда он остановился.

«В городе есть астрофизик, который изучает астрологические аномалии». Он объяснил. «Мы собираемся посмотреть, какие данные у них есть за последние несколько дней, посмотреть, имеет ли это какое-либо отношение к молотку».

— Ты позволишь мне взглянуть поближе?

Коулсон на мгновение слегка поджал губы, прежде чем посмотреть на другого агента.

«Это агент Ситуэлл. Он отвечает за научные группы». — сказал Коулсон, указывая на лысого мужчину. «Как только он объявит молоток безопасным для более тщательного изучения, вы сможете на него взглянуть».

Я протянул руку и пожал руку агенту Ситуэллу, который кивнул в ответ. Я смутно помнил агента Ситуэлла из комиксов, хотя не был уверен, что что-то забыл.

«Привет, Создатель. Я прочитал ваш файл». Сказал он, пожимая мне крепкое, хотя и легкое рукопожатие. «Мне интересно, что вы сделаете с молотком».

Мы вернулись к кратеру, уже возводя каркас простой временной пластиковой конструкции. Компьютеры, столы, светильники, металлические двери, кран — все устанавливалось с невероятной скоростью. Примерно через двадцать минут первые учёные проверили каждый дюйм кратера счетчиками Гейгера, сканерами и визуализирующими палочками.

«Я уверен, что Коулсон уже спрашивал тебя об этом, но есть какие-нибудь теории?» — спросил агент Ситуэлл.

Мы оба наблюдали, как ученые, работающие в изоляции, выполняли свою работу, опираясь на металлические перила центрального здания из листового металла и пластика.

«Что-то явно не так». Я указал. «Он чем-то удерживается, приклеен к земле или удерживается на месте. И они уже испытывают какие-то аномальные электрические помехи. Я предполагаю, что он ждет, пока кто-нибудь придет и заберет его».

«…ВОЗ?» — спрашивает он, приподняв бровь.

«Ни малейшего намека». Я врал. «Но поскольку он каким-то образом попал сюда, он явно способен двигаться или перемещаться. Поскольку до сих пор никому не удалось его сдвинуть с места, это говорит мне о том, что никто из нас не соответствует требованиям. Если я смогу привязать вещи к кому-то, это сделает ощущение, что кто-то другой тоже может».

— Так ты думаешь, что кто-то придет искать его? Он подтверждает, прежде чем продолжить. — Что нам делать, когда они придут сюда?

«Не зли их». Я ответил просто. «Любой, кто может это сделать, либо достаточно связан, чтобы купить это, либо достаточно особенный, чтобы это сделать».

В конце концов ученые покидают уже законченные внешние области, чтобы проанализировать свои данные, позволяя Клинту, Эме и мне спуститься в грязь. Мы все трое стоим вокруг молота и внимательно его рассматриваем.

«Я предполагаю, что люди уже заметили, что это «смутно кельтский», — спросил я, глядя на агента Ситуэлла.

«Да, у нас есть историки и лингвисты, которые уже изучают резьбу и стиль».

Я кивнул, прежде чем подойти ближе к молотку и схватить рукоятку, приняв стойку, прежде чем потянуть его со значительной частью своей силы. Мои ноги впились в землю, но молот остался совершенно неподвижным, не смещаясь ни в малейшей степени. Я кивнул, хотя и не верил, что достоин этого по любому определению.

«Кто-нибудь пробовал разбить камень под ним?» — предложил я, делая шаг назад. «Я могу быть немного сильнее, но он даже не сдвинулся с места».

«Это было предложено, но никто еще не пробовал». Он ответил.

«Тогда назовем это планом Б». — предложил Клинт. — Собираешься ли ты попробовать его зачесать?

«Ребята, вы доверяете мне попробовать?» Я спросил. «Я почувствовал, как вы все напряглись, когда я прикоснулся к нему раньше».

«Начальство немного нервничает из-за того, что вы что-то скрыли», признался агент Ситуэлл. — Тогда план С?

«Больше похоже на план Z». Я исправил. «Я бы предпочел не проверять пределы моего величайшего творения на предмете, который демонстрирует признаки бесконечной массы без бесконечного веса».

И это было искреннее беспокойство. У моих карт был предел, и я почувствовал это, когда этот предел был преодолен, почувствовал это тем, что, как я начинал думать, было моей душой. Я понятия не имел, как колода справится с Мьёльниром, и мне определенно не хотелось убивать себя, пытаясь.

«Я хотел бы взглянуть на показания, которые вы собрали». Эма позвонила агенту Ситуэллу, и тот кивнул в ответ.

«Подойди, я познакомлю тебя с местной командой».

Эма взглянула на меня, и я кивнул, наблюдая, как ее фигура в костюме-невидимке легко поднялась по лестнице вверх и выбралась из неглубокой ямы, в которой мы были.

Я продолжал рассматривать молот еще несколько минут, лениво болтая с Клинтом. Я был почти уверен, что он здесь, чтобы присматривать за мной, хотя я и не возражал. В конце концов тема перешла от молотка к следующему оборудованию.

«Я был занят выяснением твоего колчана и завершением экзокостюма Эмы». Я признался. «Твои очки не займут много времени после того, как мы вернемся».

— Я думал, тебе тоже придется это понять. — спросил он, откинувшись на металлический каркас карантинной конструкции.

«Да, но эффект не такой неуловимый, как при расширении хранилища». Я объяснил, вставая прямо после осмотра ремешка молотка. «Когда мы вернемся домой, я, возможно, возьму день на отдых, но…»

«Создатель, Клинт!» Эма позвала сверху. «Коулсон только что вернулся. Он привез исследования астрофизика».

«Ха… давай?» — спросил я, указывая на лестницу. «Мне любопытно, почему он почувствовал необходимость вернуться вместе с ним».

Мы оба поднялись наверх и направились к выходу из строения, следуя за Эмой туда, где был Коулсон. Мы нашли его наблюдающим, как агенты Щита выгружают компьютеры, оборудование, пачки бумаг и папки, полные фотографий. Он держал в руке черный блокнот и лениво просматривал его.

«С возвращением, Коулсон». Я крикнул, когда мы подошли ближе. — Похоже, ты нашел что-то хорошее?

«Похоже на то». Сказал он, кивнув, прежде чем передать кому-то книгу. «Попросите кого-нибудь прочитать это конкретно». — проинструктировал он, прежде чем повернуться к Клинту.

«Доктор Фостер отправился в пустыню в поисках какой-то астрологической аномалии». Он объяснил. «Существует большая вероятность, что ее оборудование получило данные, полученные в момент приземления молота. Еще лучше, что это был тот квадрант, на котором она сосредоточилась во время окна прибытия молота».

«Подожди, Фостер… как в случае с Джейн Фостер?» — спросил я, внутренне поморщившись от неспособности держать рот на замке».

— Да, ты ее знаешь? — спросил агент Коулсон взглядом, когда мы забрались под защиту временного сооружения.

«Нет, не лично». Я пояснил. «Ее имя просто знакомо».

«Она всплыла в нашем исследовании». — сказала Эма, прикрывая меня. «Когда ты впервые начал использовать свои способности».

«Верно!» — сказал я, кивнув. «Мы потратили некоторое время, пытаясь понять, что происходит. Нашли много странных вещей в Интернете».

«В любом случае, она должна была записать некоторые интересные данные». — сказал Коулсон, входя в то, что быстро превращалось в своего рода командный центр. «Не стесняйтесь взглянуть на это, сообщите нам, если что-нибудь придумаете».

«Доктор Фостер скоро присоединится к нам или…?» — спросил я, медленно замолкая, когда агент Коулсон посмотрел на меня.

«Доктор Фостер к нам не присоединится». Он сказал. «Мы конфисковали данные и ее оборудование».

Мы с Эмой переглянулись, прежде чем я повернулся к Коулсону.

«Подожди… Позвольте мне сказать это прямо. Вы видели ученого, работающего над чем-то, что потенциально связано с тем, ради чего мы здесь, эксперта в своей области… и вместо того, чтобы работать с ней… вы украли ее дерьмо?»

«Это стандартная процедура Щита». — объяснил Ситуэлл, отрываясь от стола, покрытого бумагами, на который он опирался. «Мы понятия не имеем, как она была в этом замешана, каково ее прошлое. Внешние активы не могут быть добавлены в уравнение слишком быстро. Я уверен, что она получила надлежащую компенсацию».

«Да… хорошая работа. Определенно не собираюсь возвращаться и кусать тебя за задницу». Сказал я, покачав головой, прежде чем повернуться и направился к двери.

«Куда ты идешь?» — спросил агент Коулсон.

«Я иду на прогулку.»