Глава 231-231 Я проверю твое тело

231 Я проверю твое тело

Когда черный силуэт двинулся вперед, Ван Ран наконец разглядел его черты.

Это было…

Молодая монахиня с бледным лицом!

Было очень страшно при тусклом свете.

Как дети ее не испугались?

Сестра неуверенно подошла к Ван Ран.

«Не усложняйте детям жизнь. Они хотят только защитить меня».

Голос Сестры был очень слабым, и казалось, что она получила серьезную травму.

«Это интересно…

«Группа детей защищает сестру-зомби…

«Сначала съешь это»,

Ван Ран достал из кармана мутировавший огурец и протянул его монахине.

— Я не могу это есть… Хм?

Сестра почувствовала, что огурец был другим.

Он издавал запах, который привлек ее.

Она неосознанно взяла огурец и положила его в рот.

«Трескаться!»

Свежий и нежный сок взорвался у нее во рту.

Поток энергии струился вниз по ее горлу и в желудок.

Сестра была удивлена, обнаружив, что к ней вернулись силы!

Этот огурец был волшебным!

Сестра не удержалась и сожрала весь огурец.

«Фу… Я чувствую себя намного лучше!»

Сестра наконец перестала качаться.

«Что здесь случилось?»

Ван Ран сел на сиденье кареты.

Сестра села напротив Ван Раня.

«Эти дети из городского приюта.

«В день вспышки зомби я оказался в приюте, чтобы передать детскую одежду, которую я пожертвовал.

«Зомби пришли.

«Мы с директором сначала повели детей прятаться в подвал.

«Через два дня у нас закончились продукты, и подвал начал протекать. Мы не могли больше оставаться, поэтому директор посадил нас в автобус, чтобы найти новое место, где можно спрятаться.

«Ситуация снаружи была еще хуже, чем мы думали.

«В момент отчаяния мы бросили автобус и убежали на станцию ​​метро.

«В гусеницах было несколько зомби, но большинство из них не могли подняться.

«Мы с детьми использовали заостренные деревянные палочки, чтобы убрать всех зомби.

«Мы также заманивали зомби в вагоны и убивали их по одному.

«Но режиссера, к сожалению, во время процесса укусил зомби…

«С тех пор мы прячемся здесь.

«Несколько дней назад, когда я вышел в поисках еды, меня преследовал мутировавший зомби.

— Он преследовал меня всю дорогу сюда.

«Хотя мы избавились от него с помощью наших ловушек, я был укушен».

Сказав это, Сестра остановилась и вздохнула.

Было ясно, что превращение в зомби повлияло на ее веру.

«Я планировал спрыгнуть с платформы и умолял детей поступить со мной так же, как с зомби.

«Но дети не выдержали этого.

«У меня не было выбора, кроме как запереться в последнем вагоне.

«Через несколько дней ко мне внезапно вернулось самосознание.

«Я понял, что мог стать… Зомби-мутантом.

«Именно тогда я понял, что эти дети каждый день выжимали для меня миску с кровью…

«После этого я начала ходить и помогать детям находить еду.

«Будучи зомби, мне было намного легче найти еду на улице.

«Дети позволяли мне регулярно пить свою кровь, чтобы я мог поддерживать свои силы.

«Сначала я не хотел, чтобы они это делали, но если я упаду, кто найдет для них еду…

«Мы просто так прожили несколько дней».

«Позавчера на меня внезапно напали, когда я пошел в жилой район в поисках еды.

«Кто-то неоднократно стрелял в меня из пневматической винтовки. У меня все еще есть стальные подшипники в моем теле.

«Мне удалось вернуться сюда.

«Но я в ужасном состоянии. Я не могу пойти искать еду.

«Бедные дети, им пришлось рисковать собой…

«К счастью, по какой-то причине количество зомби в городе в эти дни значительно уменьшилось. Дети в безопасности».

Сказав это, Сестра-зомби почувствовала острую боль в груди и не могла не рухнуть.

Хотя она немного восстановила силы, раны все еще причиняли ей боль.

— Я помогу тебе взглянуть…

Ван Ран поднялся, чтобы проверить рану сестры-зомби.

Как только его рука собиралась коснуться ее одежды, Ван Ран был ошеломлен.

Десятки пар глаз смотрели на его руку.

Он почти забыл, что вокруг столько зрителей.

Этот процесс лечения, вероятно, не подходил для просмотра детьми.

«Давайте пойдем в тыл».

Ван Ран протянул руку сестре-зомби.

Сестра-зомби была ошеломлена.

Когда она подумала о волшебном огурце, который Ван Ран только что дал ей, Сестра решила довериться ему.

Она протянула руку Ван Ран, и Ван Ран помог ей забраться в карету.

«Не подглядывай!»

Ван Ран повернулся и проинструктировал детей.

Дети кивнули, не до конца понимая.

Внутри не было света, так что они не могли видеть, даже если бы захотели.

Ван Ран отвел монахиню в глубь кареты и позволил ей лечь на сиденье.

Поскольку света было мало, Ван Ран мог только ощупью расстегнуть одежду монахини.

«Господи, прости меня…» — сказала Сестра в сердце своем.

Очень быстро Ван Ран полностью снял с монахини топ.

Следующим шагом было проверить рану.

Из-за нехватки света Ван Рану все еще приходилось полагаться на свои руки, чтобы ощупывать все вокруг…

Процесс возни был слишком сложным для Сестры.

«Здесь шишка…

«Стальные шарики здесь заложены».

Ван Ран достал свой швейцарский армейский нож. Подтвердив положение, он кончиком ножа выковырял стальные шарики.

Сестра стиснула зубы и вытерпела.

К счастью, после превращения в зомби боль уменьшилась, так что она все еще могла терпеть.

«Ах! Это не рана!

– вдруг воскликнула монахиня.

У него было почти…

«Ах, прости…»

Ван Ран извинился после того, как узнал, что он крутил между пальцами.

Это было немного неловко.

Хотя это было неловко, он все же должен был продолжать.

После более десяти минут поисков Ван Ран наконец удалил все стальные шарики из тела монахини.

Оставшиеся раны не выглядели так, будто они не заживут так легко.

«Должен ли я спасти ее…»

Ван Ран на мгновение ощутил противоречие.

Ван Ран всегда придерживался добродетели не помогать другим, когда они были в опасности, и редко вмешивался в чужие дела.

Однако у Ван Ран все еще было хорошее впечатление об этих детях.

Они не были озорными вредителями, к которым он привык.

Они добавят жизни в его лагеря.

Более того, зомби теперь могли есть мутировавшие овощи. Если бы он спас эту сестру, она не доставила бы особых хлопот.

«Хорошо, хорошо, я спасу ее».

Ван Ран сделал надрез на ладони, а затем прижал ладонь к груди монахини.