110.Битва с Волчьей Головой

«Это младший брат, которого я только что узнал. В чем проблема? Отпустите мисс Нин», — снова сказал Цзо Тин.

Волчья Голова Цзо Му покачал головой и холодно посмотрел на Яоси. «Эти трое проиграли тебе. Мне нечего сказать, но ты бросил мне вызов на бой в Волчьем Замке сегодня. Победи меня так же, как победил их, или никто не сможет удержать тебя сегодня».

Яоси слегка прищурился. Он мог предвидеть бой с волчьей головой раньше. Хотя оборотни в профессии третьего уровня также относятся к тем, кто стоит наверху, они тоже не боятся. Невозможно победить себя с помощью идеальной техники сабли и навыка слияния Волчья голова.

«Цзо Му, что ты собираешься делать? Ты хочешь убить меня?» — сердито сказал Цзо Тин.

«Сестра Тин, Лантоу — великан Облачного города. Если я буду забирать людей таким образом, боюсь, его будет трудно убедить». Яоси усмехнулась, вытащила клоуна Тан Дао из-за спины и медленно пошла к суду, говоря: «Поскольку Лантоу дает советы, я ничего не могу с собой поделать. Надеюсь, Лантоу сможет сдержать свое слово. После соревнований мисс Нин будет освобождена».

«Не думай об этом так много, просто следи за тем, что говоришь».

В конце речи волчья голова бросилась вперед. Должен сказать, что боевое сознание волчьей головы — самое сильное, что Яоси когда-либо видел. Всего одно начальное движение имеет удивительный импульс. Сила каждой мышцы тела, которая взрывается одновременно, такова, что Яоси также немного хуже.

«Рад прийти».

Яоси дал низкую похвалу, и его тело внезапно превратилось в призрака и спуталось с ним. Все это время сражение Яоси потрясало противников мощной силой. В конце концов, сила является самым слабым звеном в его трех атрибутах. В то же время внезапной вспышки ужасной скорости, свирепая техника сабли Яоси также показала свои преимущества, и тень сабли немедленно окутала волчью голову.

Звон и звон.

Раздался громкий треск. На кончиках пальцев волчьей головы Цзо Му десять острых когтей, словно тонкая сталь, издавали пронзительный звук каждый раз, когда они касались клоуна Тан Дао, а искры от треска разлетались далеко под действием звукового удара.

быть равными по силе. Оба они проявили свои боевые навыки на пределе возможностей.

С их собственными боевыми навыками, эти два человека тесно переплетены. Клоун Тан Дао непредсказуем, и его тень почти покрывает мир. Когти волка свирепы, образуя чрезвычайно плотную систему обороны в этом мире.

«Они оба очень сильны. Я никогда не видел Волка таким серьезным». Мастер с удивлением посмотрел на развернувшуюся перед ним битву, и тут он понял, с каким человеком он столкнулся на арене.

Эта история взята с другого сайта. Убедитесь, что автор получил заслуженную поддержку, прочитав ее там.

«Это какая-то ненормальная техника сабли. Неудивительно, что я даже нож не могу взять». Из троих только чемпион по боксу Тай больше всего изучал боевые навыки, и он же был единственным, кто видел ситуацию в игре. В это время волчья голова, кажется, находится на одном уровне с Яоси. Фактически, большую часть времени он находится в пассивной оборонительной позиции. Пока Яоси может уловить изъян в волчьей голове, победа или поражение будут разделены в одно мгновение.

«Сейчас самое подходящее время, чтобы убить его. Если я это сделаю, я, скорее всего, убью его». Призрак холодно посмотрел на Яоси, а темный кинжал в его руке был готов атаковать в любой момент.

«Советую не совершать необдуманных поступков». Хозяин бросил призрачный взгляд и сказал: «Если волк просто хочет убивать людей, ему еще нужны такие неприятности? Лучше понаблюдайте».

Все на поле боя нервно наблюдали за битвой между Лантоу и Яоси. Однако, похоже, в ближайшее время им не победить и не проиграть.

«Хороший мальчик, мое мастерство заключается в интеграции сознания и борьбе с другими существами издавна. Неожиданно, ты ничуть не слабее меня». В битве волчья голова тоже была взволнована сражением и не могла сдержать громкого смеха.

«Как моя техника сабли, которую я приобрел, скитаясь по жизни и смерти, может быть слабее твоей? Если ты не готов отдать всю свою силу, боюсь, ты потеряешь лицо перед своими подчиненными». Яоси также полон войны. С момента своего перерождения он пережил бесчисленное количество войн, но он никогда не был таким, как сегодня. Неблагоприятная техника сабли совершенного уровня не имеет абсолютного преимущества.

«Похоже, Цзо Му — тоже солдат, который следит за своей силой».

«Ха-ха. В этом случае я не выиграю».

С громким воем волка, руна, похожая на волчью, быстро вылетела из тела Ван Лана. Затем тело Ван Лана резко изменилось за несколько секунд. Тело уже было очень сильным и крепким. Мышцы всего тела, казалось, быстро вздулись, как будто их обработали гормонами. Это был серый пух, острые бивни и острые когти с холодным мерцанием света.

Берсерк сражается с оборотнем.

С завершением трансформации волчьей головы в оборотня, его импульс также немного более брутален, чем у древнего зверя. Нет сомнений, что в это время сила Волков также увеличилась как минимум вдвое.

Тело Ван Лана мелькнуло, и прежде чем тень пятна исчезла, один из его волчьих когтей появился перед Яоси.

«Очень быстро».

Яоси был так шокирован, что быстро взял клоуна Тан Дао, чтобы защитить себя. После превращения в оборотня скорость Ван Лана значительно возросла, хотя он все еще немного сильнее Яоси.

«Достойно быть оборотнем сумасшедших солдат волчьего типа». Яоси был поражен и почувствовал страшную силу от клоуна Тан Дао. В это время его челюсти онемели.

Безумные солдаты не могут продолжать изучать другие навыки атаки после того, как они выбрали навык трансформации. Они могут только повысить свою боевую эффективность, постоянно улучшая навыки благословения атрибутов. В это время волчья голова, очевидно, изучила навык благословения атрибутов скорости.

«Мальчик, хочешь продолжить? Теперь твой нож не поспевает за моей скоростью», — гордо сказал волк.

Яоси слабо улыбнулся. Во время недавней битвы он пожалел Лантоу. Одинаковые боевые навыки, одно и то же стремление к бою и одна и та же сила заставляют их считать друг друга своими собственными точильными камнями.

«Мне нелегко победить тебя, но, боюсь, тебе не так-то просто победить меня». Яоси усмехнулась и станцевала цветок ножа. Внезапно тело ножа сверкнуло, и навык убийства был готов проявиться.

«Хорошо, я покажу вам, как я убиваю волков».

Голова волка снова заревела, и смутная тень волка войны постепенно появилась вместе с ним в качестве сердца. Когда он принял позу покоя, прежде чем волк войны набросился на него, его свирепое дыхание быстро сошлось.

«Боевой волк убивает».

Волк подумал об этом и двинулся. Решительное убийство заставило дикость зверя проявиться в полной мере. В это время волк ринулся вперед, словно молния, оставляя на земле ряд глубоких следов.

«Навык убийства с помощью ловушки».

Клоун Тан Дао был отрезан от неба. Тень меча была по всему небу, закрывая небо. В это время Яоси не нужно было обращать внимание на то, как быстро движется волчья голова. Пока его целью был он сам, он наверняка прорвется в круг атаки захваченных навыков убийства.

В отличие от навыка ловли и убийства призывающего зверя, который убил хозяина в прошлый раз, в прошлый раз Яоси использовал только 50% своей силы. В этот раз Яоси оставил только 20% своей силы для психической трансформации. Если Ван Лан не сможет продолжать ловить и убивать, Яоси может развеять навык двумя очками силы.