Глава 268

Му Чжили слышит, что Му Цзыси хочет выйти замуж за Цю Ваньцина. Тогда она не хочет называть его отцом.

Как мне это сделать. У нее уже есть отец, поэтому она не хочет, чтобы дядя Цю был ее отцом.

«Мама, я не хочу, чтобы дядя Цю был моим отцом». Мужи Ли надула губы и несчастно посмотрела на Музиси. Она говорила это много раз. Почему мать должна выйти замуж за дядю Цю? «У меня есть отец, не позволяй другим быть моим отцом».

«Не беспокойтесь о взрослых, детях». — строго сказал Музиси Мужи Ли.

Му Чжи Ли смотрит на свою мать и игнорирует ее мнение. Ее милое личико полно обиды и сердито дуется.

Моя мать такая плохая. Я каждый раз к ней так отношусь.

Чэнхаотянь касается головы мужи-стекла, что считается для нее утешением.

Потом лицом к Музиси, глядя на нее, так неохотно

Однако она выбрала Цю Ваньцин. Даже если бы она не хотела, ей оставалось бы только отпустить ситуацию и уважать свой выбор.

Он может только наблюдать за ней, ходить к другим мужчинам, устраиваться в объятиях других мужчин.

С тех пор оно никогда не принадлежало ему.

Отныне плач Музиси, счастье, невзгоды, взлеты и падения не будут иметь к нему никакого отношения. Ее будет испытывать другой мужчина.

Но он больше не может вмешиваться в ее жизнь.

Могу только смотреть, как он плачет в объятиях других мужчин, улыбается в объятиях других мужчин.

Подумайте об этом периоде времени, у этих троих общее счастье, неужели они все лживы?

Неужели все просто Музикси его обманывают?

Он уже сказал то, что следует сказать. Он не умеет выражать свои мысли. Теперь он в растерянности.

Если Мужи Стекло не может оставаться с ней, то ему действительно никак, остается только смотреть на Музи с глубокой болью.

Чэнхаотян чувствует, что его мир погрузился во тьму, и он не видит никакого света надежды.

Музиси не может видеть боль на лице Хаотяня, поэтому он может только поворачивать голову в другом месте, вместо того, чтобы видеть его и Мужжи в стекле.

Сильная боль в сердце заставила тело Музиси слегка дрожать. Однако она не могла этого показать и могла только терпеть.

Отчаяние Чэнхаотянь заставило Музиси почувствовать себя ножом в сердце. Наконец она набралась смелости принять решение, которое чуть не развалилось на куски.

У Чэнхаотяна никогда не было такого выражения лица, из-за чего люди чувствовали, что в его жизни, похоже, нет надежды, и он потерял весь мир.

Увидев такого Чэнхаотяна, Музиси хочется безрассудно броситься в его объятия.

Обнимите его и скажите, как сильно она хочет остаться с ним, как сильно она любит его и Му Чжи Ли, как не хочет покидать это место и их счастливую семью.

Но теперь она ничего не может сделать и ничего не сказать.

Даже он не видит своих чувств к нему.

Она может только притвориться безжалостной и причинить боль своему любимцу.

В то же время боль причиняла ему боль, но она также ударила ее тысячи раз.

Всякий раз, когда она говорит ему отказ, она должна употребить все свои силы, чтобы подавить боль в сердце, бороться со всеми своими силами и остановить свое движение к нему.

n𝑜𝗏𝚎.𝒍𝒷.1n

Каждая реакция Чэнхаотянь подобна ножу, который пронзает ее сердце, и это причиняет глубокую боль.

Однако она может только кусать зубы и терпеть это, не проявляя никакой заботы.

Тогда в глубине души я сказал молча: Музиси, ты не можешь покаяться, ты не можешь соответствовать воле отца, ты не можешь сожалеть, ты не имеешь с тобой кровного родства, но ты заплатил за это. твой отец в течение пяти лет.

Вы не можете причинять боль снова и снова, это дало вам вторую жизнь, без сожалений, без возврата, на вашей стороне, чтобы заплатить Цю Ваньцину пять лет.

Музиси, в этой жизни ты обречен не быть счастливым.

Слезы в моем сердце переливаются в кровь, но на первый взгляд мне приходится притворяться, что я беспощадно смотрю в лицо Чэнхаотяну.

«Мама, папа так добр к нам. Мы втроем так много счастливых моментов. Разве мы не очень счастливы вместе?» Му Чжи Ли с болью смотрит на Му Цзыси.

Она не понимала, почему ее мать так настаивала на том, чтобы выйти замуж за дядю Цю. На что она надеялась вместе, счастливой семьи с отцом и матерью не было, и сердце у нее болело.

Она не понимает, что случилось с ее матерью. Они втроём так хорошо ладят. Разве не хорошо жить вместе в будущем?

Почему я должна выйти замуж за дядю Цю?

Она не могла принять этот факт или понять, почему ее мать выбрала это.

Она думала, что они семья, не так ли? Разве это не вся семья?

Иметь отца, мать и ее – это дом. Ребята в их детском саду рассказали, что в каждой семье так.

Но теперь такой счастливый и красивый дом разрушила ее мать. Нет такого счастливого дома с отцом, матерью и счастьем во сне!

Этот дядя Цю меня очень раздражает. Без него ее родители были бы вместе. Именно из-за него мама хочет уйти от отца, и у нее нет счастливого дома. Му Чжи Ли посмотрела на Цю Ваньцина и сказала: «Я не хочу, чтобы ты был моим отцом, я не буду называть тебя папой». Мой отец может быть только отцом Чэнхаотяня».

«Мужжи стекло! Как ты можешь так поступать с дядей Цю? Дядя Цю так добр к тебе. Ты не знаешь, как это сделать». Музиси злится, что Мужи Ли такой грубый.

Как она может так разговаривать с Цю Ваньцином? Сколько бы Цю Ваньцин ни заботилась о ней на протяжении пяти лет, как она может так относиться к человеку, который заботился о себе с детства? Я не знаю, как быть благодарным.

Что думает Цю Ваньцин?

Музиси внимательно посмотрел на Цю Ваньцина и обнаружил, что его лицо было не очень красивым.

«Вань Цин, плохое намерение. Этот ребенок настолько невежественен, что я избалован…» Музиси выдержала боль, неохотно улыбнулась и извинилась перед Цю Ваньцином.

«Все в порядке. Ребенок еще маленький. Позже я буду учить его потихоньку». Цю Ваньцю разозлился, услышав эти слова Му Чжили, но извинения Музиси заставили его почувствовать себя намного лучше.

Быстро уберите уродливое лицо, наденьте нежную улыбку, великодушное выражение лица, не заботьтесь и не заботьтесь о детях.

«Чжи Ли, извинись перед дядей Цю». Музиси посмотрел на стакан Мужи и торжественно сказал:

Хотя Цю Ваньцин сказал, что ему все равно, он не мог не учить детей. В противном случае он только навредит детям в будущем.

«Я не хочу этого!» Му Чжи Ли настаивает на том, что кричит Му Цзыси: «Я не ошибаюсь. Это вина дяди Цю, что он ограбил свою мать».

Она просто не извиняется перед дядей Цю, который разрушает ее дом и раздражает.

Дядя Цю разрушает ее мечту о счастливой семье. Он также хочет, чтобы она называла его отцом. Ни за что.

Еще больше Му Чжи Ли злится на то, почему ее мать всегда смотрит в лицо дяде Цю?

«Это не дело твоего дяди Цю. Это твоя мать хочет выйти за него замуж». Музикси объясняет Мужи стакан.

Первоначально она вышла замуж за Цю Ваньцина добровольно. Он не принуждал ее. Она хотела всего.

«Я не верю в это. Мой отец такой хороший. Моя мать откажется от отца и выберет дядю Цю».

Му Чжили твердо не верит, что его мать откажется от высокого, красивого и богатого отца и выберет дядю Цю, который не так хорош, как его отец. «Мама, ты вышла замуж за дядю Цю, потому что он спас тебе жизнь и помог дедушке отплатить ему?»

Му Чжи Ли маленький, но не по годам развитый и умный. Согласно ее наблюдениям и анализу, данному Чэн Хаотяном, она подытожила такой ответ.

Она чувствовала, что ее мать на самом деле не хотела выходить замуж за дядю Цю. Ей пришлось выйти замуж за дядю Цю, чтобы отплатить за свою доброту.

«Конечно, нет.» Музиси с некоторым удивлением смотрит на стекло Мужи.

Она снова была шокирована умом и проницательностью Му Чжили, но она была более рада иметь такую ​​умную дочь, по крайней мере, не беспокоиться о потере Му Чжили.

Она не ожидала, что Му Чжи Ли угадает самую глубокую мысль в ее сердце.

Выйти замуж за Цю Ваньцина — это не только из-за последних слов его отца, но и для того, чтобы отплатить Цю Ваньцину за доброту.

Хотя его дочь сказала, что это было у нее на уме, Музиси не мог этого признать, не говоря уже о Чэнхаотяне.

«Почему мать выходит замуж за дядю Цю?» Му Чжили думает, что его мать, должно быть, лжет, и он не смеет признать это.

«Конечно, это потому, что моя мать любит дядю Цю. Иначе, что еще я могу заставить мою мать решить выйти за него замуж?» Музиси сдерживает душевную боль и против его воли говорит Мужи стакан.

Чтобы не раскрыть ее истинные чувства, мы можем только притвориться холодными, чтобы опровергнуть слова Му Чжи Ли и сказать эти слова против нашего сердца.

На ее лице счастливое выражение, потому что она может выйти замуж за Цю Ваньцина. Только Музикси знает, насколько фальшиво это выражение и как больно ее сердцу.

Как мила она на лице, как горька на сердце.

Музиси чувствовала, что ее сердце болело так же, как будто ее переехали, но независимо от того, сколько боли она могла вынести, независимо от того, сколько боли ей пришлось вынести.

«Невозможный.» — громко возражает Чэнхаотянь.

Чэнхаотян почувствовал, что слова Музиси снова пронзили его сердце, покрытое шрамами.

Музиси, если ты любишь Цю Ваньцина, какие чувства ты к нему чувствуешь?

Эта долгая, эта глубокая любовь

Это все его собственная фантазия? Это потому, что он хочет слишком многого?

Только что он сказал, что Цю Ваньцин думал, что Музиси сошёл с ума, но сошел с ума не Цю Ваньцин, а он сам?

«Что невозможного?» Музиси проглотил нахлынувшее горе и заставил его быть беспощадным к Чэнхаотяну. «Ваньцин так добр ко мне и столько лет платил за меня без жалоб и сожалений. Разве я не должен любить его?»

Боль в сердце, остается только уйти.

Навредить Чэнхаотяну — это последнее, что Музиси готов сделать, но это необходимо сделать.

Видя его боль, она разбила себе сердце, она разорвала себе сердце и легкие.

Если ты его обидишь, ей будет очень больно

Даже если она уже в агонии, она может только упорствовать, упорствовать. «В эти дни я чувствую, что ты меня любишь». Чэнхаотян сказал звучным голосом, как будто это было так, он сказал, что это может стать фактом. «Ты любишь меня, как ты можешь снова полюбить Цю Ваньцина?»

Музиси слушает твердые и сильные слова Чэнхаотяня, и ее сердце болит. Чэнхаотянь всегда был тверд. Когда она успела так нервничать?

Это она заставила его стать таким!

Однако из-за его перемен у нее не было чувства достижения. Она чувствовала только бесконечное отчаяние, бесконечное горе.

Музиси терпит боль в своем сердце, притворяется безжалостным, как если бы Чэнхаотян рассказал анекдот, и смеется: «ха-ха. Неожиданно для Чэнхаотяна, который всегда был безжалостным, бывают и наивные времена. как я могу полюбить тебя снова».