Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Она потерла нефритовый кулон в руке и тихо зашипела. Этот человек действительно умел планировать.
Очевидно, он был здесь из-за нефритового кулона. Чем он отличался от тех людей в черном? Когда он узнал, что она может вылечить его болезнь, он тут же изменил свое отношение и даже заставил ее сделать ему одолжение.
Мало того, что этот человек был опасен, он еще и бесстыдник, заключила Сун Цзяжэнь в своем сердце.
Было уже поздно. Сун Джиарэнь поспешила домой. Когда она подошла к двери своего дома, ей захотелось войти тихо, но она не ожидала увидеть свет в гостиной.
Она нашла это странным. Когда она вошла, то увидела, что все члены семьи Сун аккуратно сидят на диване. Они не разговаривали, и лица их были торжественны.
Сун Мэйю была первой, кто увидел Сун Цзяжэнь. Она поспешила ко мне и спросила: «Дорогой, куда ты ходил так поздно ночью?»
Когда Сун Цзяжэнь увидела очевидное виноватое выражение лица Сон Юю, она могла догадаться, что происходит. Она сказала: «Мама, я просто вышла ненадолго».
Она не была уверена, сколько Сун Юю видела, поэтому ответила двусмысленно.
Ван Яотянь фыркнул и сказал: «Если бы Ю-ю не сказал нам, что ушел, мы бы не узнали, что у тебя была привычка выходить из дома посреди ночи. По какой серьезной причине девушка могла выходить на улицу ночью?
Эти слова прямо подтвердили, что Сун Цзяжэнь пошла дурачиться.
Сон Юю заплакала первой и жалобно сказала: «Сестренка, я не делала этого нарочно. Я сказал папе и маме только потому, что видел, как ты ушла, и забеспокоился, что ты в опасности».
Ван Яотянь сразу сказал: «Вы слишком добры. Если бы она хотя бы наполовину вела себя так хорошо, как ты, мне бы не пришлось так волноваться.
Когда Сун Цзяжэнь услышала это, она нахмурилась и сказала: «Отец, о чем ты беспокоишься обо мне?»
С тех пор, как Сун Цзяжэнь была отравлена и ее тело изменилось, она редко выходила из своей комнаты из-за своей низкой самооценки. Почему они сказали, что Сун Цзяжэнь любит дурачиться на улице?
Ван Яотянь не ожидал, что его обычно покорная дочь будет говорить с ним так громко. Выражение его лица сразу же помрачнело, когда он сказал: «Сун Цзяжэнь, это твои манеры? Как ты можешь так разговаривать с отцом?
Услышав это, Сун Цзяжэнь даже не успела ответить, как Мейю разозлилась. «Тогда ты ведешь себя как отец? Она потеряла сознание сегодня, а ты даже не пошел в больницу. Я понимаю, что ты занят, но ты спросил ее об этом после того, как вернулся?
Ван Яотянь успокоился после того, как Сун Мэйю отругала его. Ему больше нечего было сказать, но в его глазах не было и следа вины. Было только нежелание и унижение.
Сун Цзяжэнь почувствовала, что что-то не так, поэтому украдкой взглянула на него еще несколько раз. Обычно Ван Яотянь не обращался бы с ней так перед Сун Мэйюй. В последнее время он как будто становился все более и более высокомерным, как будто у него была поддержка.
Сун Мэйю холодно фыркнула. «Моя дочь не из тех, кого кто угодно может критиковать».
С этими словами она вышла из гостиной с Сон Цзяжэнь.
Сун Цзяжэнь посмотрела на Сун Мэйюй, которая защищала ее, как воин, и холод в ее сердце растаял. Она только почувствовала тепло в сердце и послушно последовала за ней. Вот каково было чувствовать себя защищенным.
Сун Юю осторожно потянула Ван Яотяня за рукав. Выражение лица Ван Яотяня было холодным, а на его элегантном лице не было и следа тепла. Он был полон злобы. Только после того, как Сун Юю напомнила ему, он вернулся к реальности. Он сказал: «Ты, ты и Чуян, сначала вернитесь в свои комнаты. Становится поздно. Отдыхайте пораньше».
Прежде чем уйти, он похлопал Сун Чуяня по плечу. Он очень заботился о своем единственном сыне.
Сун Чуян вернулся в свою комнату, вышел и постучал в дверь Сун Цзяжэнь.
В тот момент, когда Сун Цзяжэнь проводила Сон Мэйю, она услышала, как кто-то стучит в дверь. Подумав, что это она, она открыла дверь, но не увидела, кто это. — Мамочка, есть еще что-нибудь?
Увидев, что это была Сун Чуянь, ее глаза тут же потускнели. Она сказала: «Это ты. Есть что-то еще?
Сун Чуян не знал, зачем он здесь, но он все еще помнил пощечину того дня. Следы на его лице явно исчезли, но, похоже, они не исчезли.
Он посмотрел на холодный взгляд Сун Цзяжэнь и открыл рот, чтобы сказать: «Что ты делал сегодня вечером?»