Глава четыреста пятьдесят четвертая — Тебя хочет брокколи!

Глава четыреста пятьдесят четвертая — Тебя хочет брокколи!

Жан-Пьеру действительно потребовалось много времени, чтобы принять решение. Наконец он кивнул. «Я хочу сначала заявить о себе и сказать, что это очень плохая идея».

«Какая часть?» Я спросил.

«В этой части мы, по сути, будем атаковать лагерь неизвестных приверженцев, в неизвестной местности, с людьми со слишком малым опытом и оборудованием, в середине дня, чтобы попытаться спасти кого-то, кто, возможно, даже не является таковым». настоящее, » он сказал.

— Ох… эта часть, — сказал он. Я ответил. Я пожевал сустав. Если бы до этого дошло, я думаю, что мы с друзьями могли бы попытаться спасти Букси самостоятельно. Однако мы очень плохо представляли, с чем нам предстоит столкнуться. Мы знали, что это около дюжины злодеев, но на этом все.

Можем ли мы поспешить обратно в Порт-Ройял, получить помощь, затем вернуться с этой помощью, вернуться в Букси и вовремя спасти ее, чтобы остановить катастрофу?

Это добавило бы несколько часов ко времени, которое Букси – или кто бы это ни был – провел в плену. К тому времени ее можно было бы даже переместить подальше.

Жан-Пьер глубоко вздохнул. «Я в деле», — сказал он. он сказал.

Я почувствовал, как тяжесть спала с моих плеч. «Спасибо!» Я сказал.

«Но я не могу говорить за новобранцев — это выходит за рамки того, на что они подписывались. Зей придется принимать собственные решения, — сказала она. — сказал он, прежде чем обратиться к новобранцам. – Вы все слышали, что сказал капитан? он спросил.

Ханна подняла руку. «Кого-то похитили, и вы подозреваете, что его держат поблизости?»

«Да,»; Я сказал. «Мой друг, Буксир. Она также невеста одного из драконов, живущих в Порт-Рояле.

Харрисон прошипел слово, не подходящее для вежливой компании.

— Сэр Тиссью прав, — сказал он. Я сказал. «Мы не можем требовать от вас помощи нам. Это может быть опасно. Есть шанс, что похитители сдадут Букси без боя, но они могут сражаться очень упорно, потому что будут знать, что скоро их будет преследовать дракон. Я не могу требовать от вас помощи, но буду признателен.

Жан-Пьер потер подбородок. «Как и я. Я хочу сказать, что это именно такая запутанная ситуация, которая возникает, когда вы находитесь в высших эшелонах гильдии, но никто из вас еще не является ее членом, и это далеко за пределами зе. границы теста. Я бы счел за личное одолжение, если бы вы помогли, но если вы решите не делать этого, я не позволю этому выбору повлиять на ваши результаты оценки.

«Это честно с вашей стороны», — сказал он. — сказал Гай. – Однако я в деле.

«Как и я»; Харрисон добавил.

Ханна быстро кивала с твердой улыбкой. «Вот ради чего я вступил в гильдию!» она сказала.

Рядом с ней вздохнул Дэвис. – Я тоже приду, чтобы обеспечить безопасность Ханны.

Джейк и Керри переглянулись, затем пожали плечами. «Позже я придумаю хорошую историю», — сказал он. — сказала Керри.

Я улыбнулась до ушей. «Спасибо,»; Я сказал. «Правда. Я ценю это. Теперь… Жан-Пьер, ты, наверное, знаешь о подобных ситуациях больше, чем мы.

– Ты знаешь, где именно находится этот лагерь? он спросил.

«У нас есть приблизительные указания», — сказал он. Я сказал.

«Я могу разведать впереди», — сказал он. — предложил Каламити. «Пока все здесь придерживаются дороги и идут медленно, я смогу добраться до лагеря, обойти его издалека, а затем вернуться ко всем вам».

«Это опасно», — сказал он. Я сказал. Он был один, рядом со злодеями, и мы не знали, установили ли они ловушки и тому подобное вокруг своего лагеря.

Каламити покачал головой. «Я охотник. Это охота. Добыча отличается от обычной, но не настолько, чтобы мои навыки не помогли. Позвольте мне разобраться с этим, капитан. Тебе не придется обо мне беспокоиться.

Я, наверное, в любом случае волновался, но Каламити, вероятно, был прав, он был для этого подходящим человеком.

«Хорошо. Должны ли мы отправиться прямо сейчас?

«Все, мы бросаем все ненужное нам снаряжение вдоль дороги. Мы можем скрыть это и вернуться за этим позже», — сказал он. — сказал Жан-Пьер. «Мы хотим двигаться легко и быстро и быть готовыми к бою в любой момент».

Это казалось хорошей идеей. Все спрятали свои вещи на брезент, который был у Ханны в ее переполненном рюкзаке, а затем засунули их под куст, где их было труднее обнаружить. Кто-то привязал ленточки к ближайшему дереву, так что на обратном пути мы все еще знаем, где находились эти вещи.

Потом мы начали выходить. Каламити побежал вперед, затем ускользнул в лес и практически исчез из поля зрения.

Мы продолжили путь за ним, хотя и держались дороги. «Хорошо,»; Я сказал. – Я думаю… Жан-Пьер, ты хотел возглавить, хм, нападение?

«Я бы не хотел», — сказал он. он сказал. «У меня нет никаких лидерских качеств».

«Ох,»; Я ответил. Это означало… да, это была моя работа. «Тогда ладно. Жан-Пьер, кого бы ты назвал лучшим разведчиком в группе после тебя и Каламити?

Жан-Пьер оглянулся. «Дэвис и Ханна оба ближе всего к мошенникам. Но они не привыкли к лесам и болотам. Учитывая это, я подозреваю, что Харрисон является самым опытным после Каламити.

«Хорошо. Итак, как только мы доберемся до лагеря, я бы хотел, чтобы ты ушел…» Я сделал паузу, обдумывая происходящее. Дорога была бы… более-менее справа от нас, если бы мы свернули с дороги, чтобы ударить по лагерю сбоку. «Идите направо, не слишком далеко, но немного. Харрисон, ты не против пойти налево?

«Меня устраивает», — сказал он. он ответил.

– Авен, я думаю, вы, Керри и Гай будете вести дальний огонь. Мушкетон парня, ну, громкий, так что не стреляйте, пока они не узнают, что мы там. И только если они очень опасны и враждебны! В идеале мы можем победить, чтобы никто не пострадал».

Жан-Пьер кивнул. «Если мы причиним им вред и выяснится, что мы были неправы и они невиновны, то у нас могут возникнуть серьезные проблемы с законом. Я бы посоветовал соблюдать осторожность перед применением тяжелой силы».

Я не думал о юридических вопросах, скорее о… нормах приличия, но это было справедливо. «Да, поскольку мы действуем ради спасения невиновного, у нас, вероятно, есть значительная свобода действий, но я бы не хотел это проверять, давайте постараемся никому не причинить слишком много вреда. При этом, если ваша жизнь в опасности, делайте все возможное, чтобы защитить себя».

Я получил несколько нерешительных кивков. Это было достаточно хорошо.

– А остальные из нас? – спросил Джейк.

«Ханна, Дэвис, Джейк и я будем группой ближнего боя», — сказал он. Я сказал. «Ханна, Дэвис, у вас немного меньше опыта в бою, так что берегите фланги».

— Понял, капитан, — сказал он. — сказала Ханна.

«Могу», — сказал он. — ответил Дэвис.

Я серьезно кивнул. «Хорошо, у вас есть свои роли. Наша миссия — спасти Букси, женщину-булочку примерно моего размера, с карими глазами, каштановыми волосами и карими ушами. Она должна быть единственной женщиной-булочницей в лагере. Враг — около дюжины бездельников. Мы будем сражаться с ними, только если они помешают нашему спасению». Я окинул взглядом свои импровизированные войска. «Если понимаешь, скажи: «Да!»

«Да!» они все хором ответили мне.

«Хорошо! Я думаю, что это, наверное, не самый сложный план, который я придумал, но это что-то. Давайте сделаем все возможное, все». Это был не лучший план, но я буду впереди. Если кто-то с нашей стороны пострадает, то прежде всего я буду.

Поздравляем! Рыцарство теперь имеет ранг E!

Ой! Это было захватывающе! Совершил ли я что-нибудь рыцарское? Или я думал

что-то рыцарское? В любом случае, я был очень доволен результатом. Это не было большим стимулом, но если бы мы собирались участвовать в какой-либо драке, то я бы принял удар!

Будет ли спасение Книжника считаться рыцарским поступком? Технически она была принцессой, и их спасение полностью соответствовало поведению рыцаря.

— Брок? — сказал Авен.

Я прыгнул. «А?» Я спросил.

«С тобой все в порядке? Ты смотрел и хихикал?

— Ох, просто подумал, — сказал он. Я сказал. Сейчас было не время выглядеть глупо, особенно сейчас, когда у меня было так много людей, которыми нужно было руководить и помогать.

Мы продвинулись еще немного дальше по дороге, когда Каламити выскочил из леса и подбежал. Мы все остановились, затем Каламити указал в сторону, прижав палец ко рту.

Когда мы все были в лесу, Каламити жестом подозвал нас ближе. – Обход лагеря занял больше времени, чем я думал, – сказал он. — сказал он низким голосом. Я думаю, мы все могли слышать, но он не делал никаких усилий, чтобы высказаться.

«Как это выглядит?» Это близко?

«Это будет интересно, я вам это скажу», — сказал он. — сказал Каламити. «Похоже на настоящий бандитский лагерь, капитан. Полдюжины маленьких палаток, большая палатка-павильон и пещера.

–… Пещера?

– Знаешь, дыра в земле? — спросил Каламити. «У них есть один».

«Оно большое?»

Он покачал головой. «Насколько я могу судить, нет. Тем более, что местность такая болотистая. Там сзади есть небольшой гребень. Трудно увидеть всей кистью. Там расположен лагерь. Рядом, прямо посередине лагеря, протекает ручей. Еле-еле-еле, но, держу пари, им достаточно. Потом пещера, она вырыта в хребте.

«Это не будет глубоко», — сказал он. — сказал Жан-Пьер. — Нет, если только он не наполнен водой. Тем не менее, естественная или неестественная пещера даст им опорный пункт, который нам будет трудно атаковать.

Это значительно усложнило бы ситуацию. Но я был уверен, что мы справимся!

***