Глава четыреста восемьдесят четвертая — Зап Зап

Глава четыреста восемьдесят четвертая — Зап Зап

«Йоу!» — сказал я с шипением, прежде чем потряс рукой. Это задело!

Метод Каприки для тренировки толстой кожи как навыка включал в себя, что неудивительно, причинение вреда моей коже до тех пор, пока она не становилась толще. Или, по крайней мере, метафорически толще.

На бумаге все это звучало красиво и легко, но метод обучения, который мне предложила использовать Каприка, был гораздо менее увлекательным.

Сначала мне пришлось избавиться от одной из дужек моего гамбезона. Это было не так уж сложно, поскольку руки были просто прикреплены к туловищу и поэтому их можно было снять. Вероятно, для облегчения ремонта и чистки. Я обнаружил, что в одежде и тому подобном было много таких изящных мелочей.

Затем мне пришлось обернуть предплечье толстой резинкой. Каждые несколько минут, когда жжение переставало болеть, я отдергивал повязку и позволял ей снова опуститься.

В конце концов, я не был уверен, получу ли я навык «Толстая кожа» как навык.

«Не будь плаксой», — сказала Каприка. «Я делал это в течение недели, прежде чем приобрел этот навык. Одна из моих горничных даже заходила ночью ко мне в комнату, чтобы содрать мне кожу».

«Но это больно», — пожаловалась я, прежде чем вытереть слезы из глаз.

«Я думаю, что здесь применимо общее человеческое выражение», — сказала Каприка. «Тот, с которым вы, возможно, знакомы, потому что сами были им. Это «нет боли, нет выгоды»».

«Я слышал об этом раньше, но мне это действительно не нравится», — признался я. «Боль причиняет боль. Почему мы не можем добиться успеха без нее? Кроме того, это не всегда так. Когда ты обретаешь друзей, это совсем не больно. На самом деле, есть много вещей, которые ты можешь получить, и которые не повредят. воспоминания, хороший сон, а как насчет того, чтобы провести день, рассматривая что-нибудь красивое… Ой!»

Я потер руку, где прокралась подлая Амариллис, и щелкнул ремешок. «Выражение такое

довольно глупо, — согласилась она с самодовольной улыбкой. — Но я нахожу ситуацию настолько забавной, что не думаю, что она имеет значение. Ты еще не приобрел этот навык, я так понимаю?»

Я покачал головой. «Я пересматриваю это, пока мы говорим».

«Не будь ребенком», — сказала Амариллис.

Я впился взглядом так сильно, как только мог. «Я не ребенок. Не любить, когда меня обижают, — это не детская черта, это совершенно естественная вещь — хотеть. Или не хотеть, я думаю».

«Да ладно, я никогда не знала, что ты из тех женщин, которые так легко отказываются от всего», — сказала Амариллис. Это немного согрело мое сердце. «Теперь давайте начнем тренировку по регенерации маны?»

«Хорошо», — сказал я.

Мы поднялись на верхнюю палубу, где у нас было место для тренировок без перерывов. До Порт-Рояла оставалось всего полдня, так что это был мой последний шанс по-настоящему попрактиковаться до нашего приезда.

«Основы приобретения этого навыка довольно просты», — сказала Амариллис. «Вам нужно восстанавливать ману снова и снова. Я думаю, что лучше всего, если вы полностью истощите себя, а затем восстановите свои запасы до максимума».

«Я могу это сделать», — сказал я. Корабль должен был стать очень чистым. Даже больше, чем обычно.

«Возможно, вам захочется израсходовать всю свою ману, практикуя заклинание, которое вы хотите улучшить», — сказала Амариллис. «Или использовать навык, требующий много маны, который еще не достиг своего пика. Нет смысла практиковаться, если вы не можете делать это эффективно».

Я нахмурился. Возможно, она не ошибается. Я мог бы потратить всю свою ману на огромные чистящие движения или потратить ее на другие вещи. Я неплохо научился обращаться со своими мини-огненными шарами, но дополнительная практика не помешала бы. Сделать их быстрее и крупнее может помочь.

С другой стороны, они имели тенденцию лопаться, когда я делал их неправильно, и если бы я накачивал огненный шар всей своей маной, а затем он дестабилизировался, я бы имел дело не с небольшим хлопком, а с большим взрывом.

Большие огненные взрывы были абсолютно недопустимы на борту дирижабля.

Я взглянул на свой список навыков на случай, если смогу найти что-то еще для тренировки, когда заметил навык, которым пренебрегал, и он тоже оказался довольно затратным по мане. «Искажение пропорций!» Я сказал.

— Твое заклинание, изменяющее размер? — спросила Амариллис. «Ты ведь еще не заблокировал это, верно?»

«Ага! Еще есть над чем работать, прежде чем он достигнет ста процентов», — сказал я с усмешкой. — А что насчет тебя, тебе есть чем попрактиковаться?

Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Сообщите о нарушении.

Амариллис улыбнулась. Эта улыбка заставила меня мгновенно занервничать. «На самом деле да, Брокколи».

«Амариллис, почему я боюсь?» Я спросил.

«Вероятно, это аналогичная реакция на то, что чувствуют мелкие животные-жертвы, когда замечают вокруг своего естественного хищника», — сказала Амариллис. Это не очень обнадеживало. «У меня есть общий навык под названием «Точная магия». Ему еще предстоит пройти путь, прежде чем он станет по-настоящему полезным навыком. Лучший способ практиковать его — это, конечно, очень точно использовать магию. Например, я мог бы использовать чтобы поразить небольшую, быстро движущуюся цель».

Я почувствовал, как у меня затекли уши. «Амариллис», — сказал я.

Она улыбнулась и подняла руку. Послышался щелчок, маленькие электрические искры пролетели между ее когтями. «Это даже будет тренировкой для толстой кожи!»

«Эми!» Я сказал. Я чувствовал, как слезы жгут мои глаза. Я не хотел, чтобы меня ударили!

Амариллис фыркнула, это было что-то вроде «ну, ладно», и я почувствовал, что немного успокаиваюсь. «На самом деле я не причиню тебе вреда. Да ладно, я не скотина. Хотя было бы неплохо потренироваться вместе».

«Пока ты не причиняешь ему боли, я думаю, все не так уж и плохо. Это тоже будет уклонение от тренировки», — сказал я.

Она снова улыбнулась. «Вот это дух! А теперь уклоняйтесь!»

Я пискнул, подпрыгнул и вложил немного маны, чтобы активировать Искажение Пропорции. Между одним прыжком и другим я чувствовал, что весь мир увеличился вдвое по сравнению с тем, каким он был всего несколько мгновений назад. Поручни на краю палубы заканчивались уже не на моем бедре, а на груди, тогда они были чуть выше меня.

Мои уши завалились за спину, и я почувствовал, как мой хвост напрягся в дырке на юбке. Я до сих пор не научился заставлять их уменьшаться вместе со всем остальным, поэтому и мои уши, и хвост остались того же размера, в то время как остальная часть меня уменьшилась. Это было немного неловко, потому что мои уши теперь волочились по полу позади меня, когда я бежал.

Раздалось тихое шипение, и я вскочил как раз вовремя, чтобы увернуться от крохотного разряда электрической энергии, опалившего палубу.

В следующий раз я нырнул еще раз, а затем нырнул вперед, чтобы избежать трех небольших ударов. Амариллис действительно пришлось поработать над своей целью, если она не смогла поразить меня с такого близкого расстояния. Или, может быть, ее цель была бы намного лучше, если бы она не кудахтала и маниакально смеялась.

«Как поживает твоя мана?» – спросила Каприка, сидя на перилах. Она позволила своим волшебным крыльям расправиться позади себя, чтобы немного понежиться на солнышке.

«Это не та… ой!» Я несколько раз прыгнул вперед и потер свою задницу, куда попала Амариллис. Больно было не так уж сильно, меньше, чем от резинки, но все равно было больно. «Он держится», — сказал я.

Моя мана неуклонно падала, пока я продолжал кружить по колоде и пытался использовать все, что попадалось мне под руку, в качестве прикрытия от Амариллис. По крайней мере, она оставалась неподвижной, так что было легче определить, откуда исходят ее атаки.

Если бы я ослабил контроль над этим навыком, я бы начал возвращаться к своему нормальному размеру, что было удобно, потому что с более длинными ногами бегать было намного легче.

Я никогда серьезно не использовал Искажение Пропорции как навык в боях и тому подобном. С его помощью было удобно хватать вещи в слишком высоких шкафах или заносить что-нибудь под кровать, но в остальном это появлялось не очень часто, но у него был действительно хороший потенциал как навыка, позволяющего вывести противника из равновесия.

Пока у противника не было бронированных голеней, этот навык на самом деле мог быть намного сильнее, чем я предполагал.

Побегав пару минут, я примерно в одно и то же время начал задыхаться и мана. — О-окей, — сказал я, задыхаясь. Я отпустил навык и позволил себе плюхнуться на палубу. «Ух… все крутится».

«Это истощение маны», — сказала Амариллис, подходя. «Это боль справа в спине. Дай мне знать, если почувствуешь, что тебя вырвет. Меньшее, что я могу сделать, это перевернуть тебя на бок».

«Амариллис», — сказал я, взглянув на нее. «Я не знаю, нравится ли мне тренироваться. Это тяжело».

Она фыркнула. Никакой жалости там не было.

***