Глава двести шестьдесят шестая. Дом Гильдии

Глава двести шестьдесят шестая. Дом Гильдии

Я толкнул входную дверь с протестующим визгом петель и заглянул внутрь. Интерьер был не очень хорошо освещен, только свет, проникающий из окон спереди, освещал вестибюль, наполненный тенями и тонкой пленкой пыли.

«Привет?» — крикнула я, когда вошла. Мой голос эхом разнесся по комнате.

Раньше я был только в двух домах исследовательской гильдии. Большой в Порт-Рояле, величественное здание, ухоженное и богато украшенное, и меньший в родном городе Авена, который был чистым и довольно красивым, хотя и не таким богатым.

Может быть, это омрачило мое впечатление о гильдии, потому что я ожидал чего-то подобного здесь, особенно в Голденалдене, где город казался намного богаче, а люди здесь гораздо больше внимания уделяли приличиям, чем я привык.

Были какие-то украшения. У последних двух гильдий были диорамы подземелий и нарисованные от руки карты, сделанные членами гильдии. У этого были застекленные постаменты по бокам со странным оружием и артефактами с небольшими табличками рядом с ними. Они могли бы быть впечатляющими, если бы некоторые из них не пропали без вести, а остальные в настоящее время не использовались предприимчивыми пауками в качестве строительных лесов.

«Это место выглядит заброшенным», — сказала Авен, оглядываясь по сторонам.

— Да, — ответил я. У меня тоже было такое впечатление. — Но дверь не была заперта, а здесь еще кое-что осталось.

«Ничего особенно ценного, но все же достаточно, чтобы я подозревал, что обычный вор не оставил бы это просто так», — сказала Амариллис.

Звон открывающейся двери заставил всех троих посмотреть вверх и в конец комнаты. Там стоял письменный стол, за которым медленно открывалась дверца. Вышел сильфид.

Я не был силен в оценке возраста людей, но предположил, что ему около тридцати или около того. Правильный взрослый. У него был хорошо скроенный, но немного помятый костюм, и он ходил со сгорбленной спиной человека, который сдался.

«Привет!» — крикнул я.

Сильфида подпрыгнула, затем повернулась, чтобы посмотреть на нас. Его замешательство быстро уступило место шаткой улыбке, и он заспешил вокруг стола, чтобы подойти и обратиться к нам должным образом. — Привет, привет, — сказал он. «Добро пожаловать в Гильдию Исследователей Голденальдена. Прошло некоторое время с тех пор… ах, неважно, я хочу сказать, что вам всем очень рады. Вы ищете, чтобы нанять кого-то, чтобы найти что-то? Разведчик, картограф? Может быть, ныряльщик в подземелья?

Я покачал головой. — Ничего подобного мы не ищем, — сказал я. «Меня зовут Брокколи, а это мои друзья Амариллис и Авен. Мы — по крайней мере, Амариллис и я — являемся частью Гильдии Исследователей.

Сильф замер, его улыбка стала ломкой. — Инспекционная группа?

«Хм? Нет, ничего подобного, — сказал я. «Мы обычные участники».

«Ой! Это прекрасно. Вы ищете миссию? У нас их немного, но есть несколько выдающихся, над которыми мы могли бы использовать опытную команду».

Амариллис подняла коготь. «Что тут происходит? Я подозреваю, что гильдия Goldenalden просто не была такой популярной или состоятельной, но расположение этого здания и его размер говорят об обратном. На первый взгляд кажется, что эта ветвь разваливается».

«Что? Нет, нет, мы… — он попытался сохранить улыбку, но тут же отказался от нее. — Хорошо, значит, ты не ошибся. Здесь мы практически избегаем неудач».

«Что случилось?» Я спросил. — Похоже, это было хорошее место. Декор был в плохом состоянии и грязный, но я мог представить, что под всем этим он выглядит довольно привлекательно.

«Случилось?» он спросил. «Ах! Где мои манеры? Меня зовут Реджинальд Лифлок, я действующий глава Голденалденского отделения Гильдии Исследователей, приятно познакомиться. Он немного поклонился.

«Мне тоже приятно познакомиться!» Я сказал. — Ты здесь один?

«Нет, нет, у нас все еще есть сотрудники. Впрочем, не так много, — ответил он, оглянувшись через плечо. «В основном старшие участники, которые существуют так долго, что не знают, что с собой делать». Он рассмеялся, но в этом не было юмора.

Амариллис зашевелилась, и я увидел, как в ее глазах мелькнул расчет. «Итак, что здесь произошло? Похоже, гильдия работает неэффективно».

— Мы ладим, — сказал Реджинальд, но поморщился от взгляда Амариллис. — Или мы пытаемся. Это длинная история, и я не думаю, что кто-то захочет ее услышать. Я бы предпочел послушать твое собственное. Вы из Гор Гарпий?

— Мы оба присоединились к нам в Порт-Ройяле, — сказал я.

Брови Реджинальда поднялись. «Ах, хорошая ветка вон там. Лидер гильдии — женщина с большой репутацией. У вас была миссия, которая нуждалась в вас здесь? Возможно, мы сможем оказать некоторую помощь».

«Мистер Лифлок, не могли бы вы рассказать нам, что здесь произошло?» — спросила Амариллис. «Мы пришли, потому что искали какую-то информацию, но состояние гильдии в лучшем случае сомнительно».

Реджинальд вздрогнул. «Ну, а, может быть, мы можем обсудить это в моем кабинете? Хотя я не уверен, что это вообще стоит обсуждения».

— Ты выглядишь обеспокоенным, — сказал я.

Он пожал плечами, очень неосторожный жест для сильфида. «Я не думаю, что у гильдии осталось мало времени, по крайней мере, у этой ветки».

— Ну, теперь я тоже хочу знать, что случилось, — сказал я. — Но не в том случае, если это заденет твои чувства, если ты повторишь это.

Реджинальд мгновение смотрел на меня, затем глубоко вздохнул и укрепил свою решимость. — Нет, нет, я не против рассказать вам, что произошло. Пойдемте, мой кабинет хоть чуточку удобнее.

Мы последовали за Реджинальдом в заднюю часть, и вместо того, чтобы обойти стойку, как раньше, он отвел нас в сторону и направился к лестнице в задней части. Поднявшись на этаж выше, мы двинулись по богато обставленному коридору и, наконец, вошли в офис.

Кабинет Реджинальда был красивым и большим, с шатким столом посередине и несколькими плюшевыми стульями для гостей. На стенах висели картины с изображением людей, а по табличкам под ними я догадался, что это бывшие мастера гильдии этого отделения.

— Садитесь, пожалуйста, — сказал Регионалд, указывая на свободные места перед своим столом.

Я посмотрел на своих друзей, прежде чем вытащить один и плюхнуться на него. Вокруг меня поднялось небольшое облачко пыли, от которого я быстро и тихо избавился, направив немного магии в свою ауру Очистки. Я не хотел ничего прерывать, поэтому сделал это незаметно. Его стол был менее пыльным благодаря регулярному использованию.

«Итак, что случилось?» — спросила Амариллис.

Реджинальд сжал челюсть. «Я точно не знаю, когда ситуация начала ухудшаться. У нас был относительно трудный год. Получение государственных контрактов усложнялось из-за того, что армия наращивала темпы и упиралась в бюджет, который нам обычно выделяли, но в остальном у нас все было хорошо в финансовом отношении. Вы должны понимать, что к исследовательским гильдиям в Сильффри относятся… интересно.

«Интересно как?» Я спросил.

«В большинстве стран Гильдия Исследователей в основном состоит из двух групп: состоятельных дворян, которые могут позволить себе экспедиции, и талантливых людей, ищущих надежную работу, которые могут помочь в этих экспедициях. Всегда есть новые подземелья, которые можно найти, древние руины, которые нужно исследовать, и новые культуры, которые можно посетить и обменяться мнениями».

Я кивнул; это то, что заставило меня хотеть присоединиться, в основном.

«Но в Сильффри большинство из них вынуждены вступать в вооруженные силы. Большинство аристократов попытаются найти место в военной иерархии, и не так уж часто кто-то хочет вступить в нашу гильдию. Хотя у нас все еще… было много участников».

«Какая была апелляция?» — спросила Амариллис.

«В основном возможность выехать за пределы страны. И мы тесно сотрудничали с Paladins и другими подобными игроками, чтобы исследовать новые подземелья и интересные места в Sylphfree». Реджинальд казался весьма гордым. «Гильдия Исследователей позволила своим выдающимся членам оставить след, чего не позволила бы принадлежность к более традиционной культуре сильфов».

— Вы до сих пор не рассказали нам, как все так обернулось, — сказала Амариллис.

Гордый вид Реджинальда померк. «Все началось с… Я полагаю, мы получили нового участника. Он был очень талантлив, молодой человек откуда-то. Он никогда не говорил. Он был трудолюбивым, и хотя он был довольно антиобщественным, он достаточно хорошо работал с остальной частью гильдии. Он взял на себя довольно много миссий, в основном картографируя подземелья. Есть несколько в стране, которые не так популярны, поэтому их не так часто исследуют, и наши карты устарели».

«Я полагаю, что он сделал больше, чем просто это», — сказала Амариллис.

Сильф кивнул. «В то время мы этого не знали, но он… ну, он разрушил несколько подземелий, в которых побывал. Насколько нам известно, их трое.

Амариллис глубоко вздохнула, и я увидел, как Авен закрыла рот руками. Насколько я понял, разрушение подземелий было большим делом. Вероятно, с моей стороны было бы очень мудро не упомянуть о подземельях, которые я разрушил.

«Инквизиция вошла сюда и начала копаться, разыскивая его, но он исчез. Хуже того, он взял с собой много документов, когда ушел. Золото также. Я думаю, что единственная положительная сторона во всем этом деле заключается в том, что инквизиция хотела, чтобы разрушения оставались безмолвными».

— Они когда-нибудь находили его? Я спросил.

Реджинальд покачал головой. «Нет. Мы потеряли нескольких участников тогда и там. Остальные вскоре ушли. Я изо всех сил старался выполнять миссии, которые у нас еще были, но это означало, что менее опытных членов нужно было отправлять на более сложные миссии. Нам пришлось столкнуться с большим всплеском травм. Затем новость распространилась среди знати, и многие наши члены, которые были частью дворянства, расстались с нами».

— О нет, — сказал я. — Это они снабжали гильдию деньгами и прочим?

— Отчасти да, — сказал Реджинальд. «Раньше мы часто получали пожертвования от знати, часто вместо пожертвований другим организациям».

«Хм?» Я спросил.

Реджинальд моргнул. — Ах, да, вы не из Гольденальдена. Ах, дворяне по закону обязаны выплачивать определенную сумму своих доходов нации. Они могут получить исключение из этого правила, если пожертвуют часть этих доходов определенным организациям. Одни военные, другие гражданские».

— А, уклонение от уплаты налогов, — кивнул я.

«Технически это не так. Так или иначе, многие знатные семьи жертвовали гильдии, особенно те, которым нравились банкеты и встречи, которые мы проводили здесь. Которые мы больше не можем удерживать здесь, не в том состоянии, в котором находится гильдия.

«И все это было вызвано одним человеком?» — спросила Амариллис.

«Один человек, да. По крайней мере, я думаю, что он был человеком. При наших взглядах Реджинальд покачал головой. — Ничего, просто слухи.

— Подожди, — сказал я, наклоняясь вперед. «Ты не уверен, был ли он человеком… Он когда-нибудь просто менял внешность? Как заклинание иллюзии или что-то в этом роде, или изменение формы?

«Это был всего лишь слух. Нам нужно было выследить его после всех преступлений, которые он совершил. Так что я нанял лучших из гильдии, чтобы преследовать его. Они загнали его в угол, но нашли только испуганного и сбитого с толку сильфида, который ничего не знал. Я доверил этим членам выследить кого-то, это было странное явление. Потом я услышал, что нечто подобное произошло с инквизицией».

«Как его звали?» Я спросил.

«Дризз, его звали Дризз Л. Ящер».

Я моргнул. «Нет!» — сказал я, вскакивая на ноги. Моя ладонь хлопнула по столу. — Это Рейнньют!

***