Глава пятьдесят третья.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава пятьдесят третья.

Я поднялся на вершину холма и обнаружил, что все четыре оставшихся члена группы оленей расположились рыхлым строем на противоположном холме. Маленькая речушка бежала по земле между нами, вода текла и маскировала напряженную атмосферу нежным журчанием.

Они отложили Амариллис в сторону, Лансер держал свое копье близко к ее шее в явном знаке, что они могут причинить ей боль в любой момент.

— Проверка уровня, — сказал лидер.

Один из цервидов посмотрел в мою сторону. Он не был одним из тех двоих, что напали на меня у моста, а значит, он должен был быть Третьим. — Она… седьмого уровня. Класс булочек с корицей. Характер: мрачный и решительный, — сказал он.

Должно быть, у него был навык, похожий на мой Проницательность. Так как он использовал его на мне…

Взволнованный Cervid Lancer, уровень ?.

Злой спикер равнин Цервид, уровень ?.

Это были те двое, с которыми я сражался на мосту.

Расчетливое Cervid Slip Spear, уровень ??.

Рациональный Cervid Wind Warrior, уровень ??.

Лидер, а затем тот, который только что применил ко мне что-то вроде Проницательности. Я ожидал увидеть какого-нибудь мага, а не воина, но, возможно, это не имело значения.

— Я просто хочу поговорить, — крикнул я. Расстояние между нами было не таким уж большим, но его было достаточно, чтобы я мог уклониться от любых атак, которые они бросали в мою сторону.

Амариллис посмотрела на своих похитителей, затем ее глаза смягчились, когда она посмотрела на меня. Она слегка покачала головой и замерла только тогда, когда Лансер переложил свое копье.

— Что случилось с Два и Четыре? — спросил лидер.

— Я… — я проглотил подступившую к горлу желчь. — Мне жаль Титана и Рекса, — сказал я. — Они не… извините.

Лидер немного подвинулся, его рука скользнула к бедру, где висел длинный изогнутый меч. Остальные тоже немного отреагировали, но больше всех отреагировал Равнинный Говорящий. «Здесь нет пути. Такой, как ты, никак не мог добраться до них.

«Перестань, Шестая, — сказал лидер. Он был низким, но все же переносился туда, где я стоял.

— Она всего лишь человек, — прошипел Шестой.

«Сейчас не время», — сказал лидер, и это было последнее слово по этому вопросу. Он повернулся ко мне, глаза его были установлены, и у меня сложилось впечатление, что он взвешивает меня. «Что ты хочешь?» он спросил.

— Я хочу вернуть своего друга, — сказал я.

«Ты идиот!» Наконец Амариллис закричала. Молчать целую минуту было явно слишком для нее. «Ты должен был просто бежать. Иди расскажи другим…

Она рухнула на бок, и Лансер отдернул от нее наконечник своего копья, пока она кашляла, сплевывала и пыталась снова сесть, несмотря на то, что ее руки были связаны за спиной.

— Боюсь, мы не можем просто вернуть вам цель. Это противоречило бы параметрам нашей миссии.

— Я мог бы заплатить тебе? Я попытался, но цервид покачал головой. Моих жалких золотых на это все равно не хватило бы. — М-может быть, ты мог бы взять меня вместо этого?

— Боюсь, что нет, — сказал лидер.

«Пожалуйста?» Я просил, действительно умолял. Я не хотел делать следующий шаг.

«Пять, Шесть, фланги, Три, вы с целью», — сказал ведущий.

Я покачал головой. «Пожалуйста? Я не хочу драться».

— Выпотрошить вас будет одно удовольствие, — сказал Говорящий с Равнин. — Если ты убил Титана, то мне незачем сдерживаться.

Я закрыл глаза и попытался думать о чем-нибудь другом, но я был утомлен и утомлен, и ничего не приходило мне в голову.

Так что я свистнул.

Потрошитель Горла приземлился на вершине холма прямо позади меня, затем прыгнул вперед, так что он оказался рядом со мной, его огромное тело закрывало большую часть моего обзора другого холма, но я все еще мог видеть расширенные глаза Цервидов за их шлемами и путь Амариллис начал ухмыляться, резко и мстительно.

Собака зарычала, и ручеек внизу почти заглушился. Броня лязгнула, когда каждый скелетный цервид, посланный Гюнтером со мной, выстроился на вершине холма.

— Три, проверка уровня, — рявкнул лидер.

«Собака… Костяная Гончая Долгого Сна, уровень выше двадцати, второстепенный класс — Лорд Скелет, а третий класс — Хороший Мальчик. Скелеты. Трое осматривали холм, переводя взгляд с ходячего трупа на ходячий труп. «Они все первого уровня, меньше десяти».

Уверенность лидера исчезла. Он не казался готовым к драке, особенно когда Потрошитель Горла уперся лапой в выступающий из холма камень, и тот развалился на части от легкого движения его пальцев на ногах.

Я обошел Потрошителя Горла, одна рука все еще висела у него на боку, чтобы удержать его, не то чтобы я сомневался, что, если пёс захочет перепрыгнуть через холм, он это сделает. «Гм, я действительно, действительно предпочел бы не драться», — сказал я.

— Вы не сказали мне, что она некромант, — прошипел лидер.

— Это не так. Я думал, что ее уроки посвящены выпечке, — сказал Три.

«На самом деле это класс поддержки природы», — сказал я, защищая свой класс, даже если он был не самым лучшим. «Не знаю, смогу ли я научиться печь». Но это была отличная идея. Если бы Выпечка была чем-то вроде Уборки, это могло бы стать моим путем к огненным шарам.

Лидер сменился. Я мог сказать, что он на самом деле не обращал внимания, навык, который я оттачивал долгой практикой, болтая с друзьями. Тем не менее, это было нормально, потому что он сделал небольшой шаг назад и покачал головой. «Пять, Шесть, приготовьтесь к отступлению. В-третьих, приготовьте дым.

— Ты же не собираешься пытаться сбежать? Я спросил.

«Дым!» — закричал лидер.

Потрошитель горла напрягся.

Три бросили что-то на землю.

Я ожидал от этого немного дыма, но не такого количества, которое вырвалось бы и заполнило воздух, как будто мы внезапно оказались в густом тумане. По крайней мере, на мое дыхание это никак не повлияло.

Не имея возможности видеть, невозможно было узнать, были ли они прямо передо мной, или узнать, убегают ли они.

Я отвел руку от Потрошителя Горла и выстрелил небольшой очередью Очищающей магии. Туман вокруг моей руки рассеялся, но вернулся, когда воздух изменился. Итак, это было что-то грязное, что-то, что я мог убрать.

— Постой, пожалуйста, — сказал я Потрошителю Горла, сделав несколько шагов перед ним, воткнув копье в землю рядом со мной и подняв обе руки перед собой. Когда я произносил заклинание, в глубине моего разума возникала какая-то… подсказка, которая спрашивала: «Сколько?» То же самое было и с прыжками и уборкой, хотя оба они брали ресурсы из разных пулов.

Во время уборки у меня было представление о том, сколько именно маны мне понадобится, чтобы что-то почистить, это ощущение со временем становилось все острее. Теперь я направил перед собой самое большое и широкое заклинание Очищения, какое только мог, и когда мой разум, или система, или мир спросили меня: «Сколько?» мой ответ был просто «да».

Вспышка магии вырвалась из меня пинком, отбросив меня на полшага назад.

Эффекты передо мной были намного более впечатляющими.

Магия путешествовала волной, расширяясь и прорываясь вперед по травянистому холму, мимо ручья и врезаясь в противоположный холм.

Цервид уставился на меня.

Между нами дымовая шашка испустила жалкое облачко и замерла.

Потрошитель горла зарычал.

— Последний шанс, — сказал я. Я выдернул свое копье из земли и повернул его так, чтобы острие зависло между нами.

Они еще даже не засадили Амариллис на спину Простого Говорящего, вероятно, потому, что она все это время сражалась с ними.

«Пожалуйста?» — умоляла я, не обращая внимания на усталость. Моя мана была потрачена, у меня не было другого такого шанса, если бы у них была еще одна дымовая шашка.

— Столкните ее с холма, — сказал вожак.

Говорящий с Равнин проворчал, но оттолкнул Амариллис обратно ко мне.

Моя подруга визжала, кувыркаясь с травянистого холма, волосы развевались во все стороны, когда она падала вниз по склону. Она остановилась в паре с всплеском.

«Стоимость этой операции превысила то, что нам предлагали. Мы уходим, — сказал лидер сквозь пустоту между нами.

— Я… надеюсь, мы больше никогда не встретимся, — сказал я. Это было самое низкое, что я мог сказать.

Он кивнул и отступил. Когда он и его люди были немного в стороне, они начали ускакать с удивительной ловкостью.

Я подождал всего мгновение, прежде чем мчаться вниз по склону. Я чуть не споткнулся, когда мои ботинки заскользили по мокрой траве и грязи, а копье выскользнуло из рук, но мне было все равно. Амариллис стояла прямо на берегу маленького ручья на дне, кашляя и отплевываясь лицом от грязи.

Я приземлился рядом с ней и упал на колени. — Не двигайся, не двигайся, — сказал я, вытаскивая нож из патронташа. Несколько осторожных рывков развязали веревки, удерживающие ее на месте.

«О времени. Я едва чувствую свою силу!»

Я схватил гарпию и прижал ее к своей груди, затем держал на расстоянии вытянутой руки, чтобы осмотреть ее вдоль и поперек. «Ты в порядке?» Я спросил. Она не успела ответить. «Ты хорошо выглядишь. О, спасибо.» Я прижал ее к себе, обнял за талию, чтобы прижать к себе, и уткнулся головой ей в шею.

— Не обнимай меня, — сказала она. «Ты беспорядок».

— Прости, — сказал я. Я не переставал обниматься.

Она помолчала, затем вздохнула и начала гладить меня по спине. «О чем ты сожалеешь? Ты как-то спас меня. Это был, наверное, самый глупый план, частью которого я когда-либо имел несчастье быть, но каким-то образом он удался.

Я открыл рот, чтобы заговорить, но слова застряли у меня в горле. Я глубоко вздохнул, а затем вырвалось наружу, слова переплелись друг с другом, и я не думаю, что моя история была прямолинейной, но это не имело значения. Я сказал ей, что ищу ее, что пойду к Гюнтеру и заключу сделку, а потом сделал паузу.

«А что потом?» — спросила Амариллис. — Или ты, наконец, понял, что быть по колено в грязи — не место для таких разговоров?

— Я убивал людей, — сказал я.

Амариллис пошевелилась, и я медленно отстранилась. Я не хотел. Объятие было приятным. Я скучал по объятиям. Но я их не заслужил.

Я посмотрел вверх и посмотрел в глаза Амариллис, только чтобы увидеть, как она смотрела в ответ в замешательстве. — Ты говоришь об этих разбойниках, не так ли? она спросила.

— Эти наемники-олени, да, — сказал я шепотом.

— Хорошо, и?

Я моргнул. — А?

Амариллис пошевелилась, затем приподнялась, чтобы оказаться надо мной. С того места, где я стоял на коленях, она практически возвышалась надо мной, особенно с ее когтями на бедрах и развевающимися вокруг нее грязными крыльями. «Не будь идиотом. Они были наемниками. Наемники, пытавшиеся похитить меня по черт знает какой причине. Это было целенаправленно. То, что ты сделал, это просто вырвало сорняки. Ты даже получил за это уровень.

Я глубоко дышал, теперь почти задыхаясь. Я сглотнула и попыталась контролировать биение сердца. «Нет. Нет, неважно, что они делали что-то плохое. Никто не должен умирать, никогда. Убивать людей неправильно».

Амариллис снова опустилась на колени и на мгновение встретилась со мной взглядом. — Идиот, — сказала она, прежде чем обнять меня в ответ. — Вы просто большой идиот, Брокколи Банч. Подумать только, что ты скомпрометировал себя ради кого-то вроде меня. Ты самый глупый человек, который когда-либо был». Она немного сжала хватку, и я думаю, что она могла всхлипнуть, совсем чуть-чуть.

Я не знал, что чувствовать, поэтому просто упал в объятия и прижал к себе друга.

Амариллис покачала головой, и объятия прекратились, но я почувствовал себя немного лучше. Не то чтобы я не могла нормально поплакать позже, но сейчас было не время для этого. — Нам нужно вернуться в Зеленую крепость, — сказала Амариллис.

— Я обещал Гюнтеру, что мы вернемся к нему, — сказал я.

— И это мудро? — спросила Амариллис.

«Разумно ли вернуться в Грин Холд?» — спросил я.

Гарпия склонила голову набок, как любопытная птица. «Может быть, не такой уж большой идиот. Давайте тогда. У меня было долгое утро, и мне не помешал бы твой чай.

***