Глава триста семьдесят первая. Остановись, брось и купи

Глава триста семьдесят первая. Остановись, брось и купи

— Не могу в это поверить, — сказал Уиллоубад. Затем он нахмурился. «Вообще-то, я беру свои слова обратно, я легко могу в это поверить».

Тарвал сильно фыркнул. — Не сердись на меня, эльф, — сказал он.

«Указание на твои ошибки не делает меня дерзкой», — сказал Уиллоубад. «Теперь, если вы хотите, чтобы я был высокомерным, я могу показать вам, на что это похоже, и поверьте мне, ни один из нас не забудет этот опыт».

Я поднял руку. — Давай не будем драться, пожалуйста, — сказал я. — Эм, я не знаю, почему вы злитесь на мистера Тарвала, мистер Уиллоубад.

Уиллоубад выпрямился. — Я не сержусь, мисс Банч, просто… раздражен. Похоже, Тарвал привел нас сюда под ложным предлогом. Он привел тебя сюда не потому, что ты найдешь здесь помощь, а для того, чтобы похвастаться тем, над чем он возился в последнее время.

«Теперь не клевещите на мое имя, — проворчал Тарвал, — я не… ну, я привел их сюда не только для того, чтобы посмотреть на это дерьмо! «

«Эй, не вините нас в своей неспособности все продумать», — упрекнул один из вышеупомянутых мастеров.

Тарвал фыркнул, уперев руки в бока. «Это была просто оплошность, я еще не сошла с ума».

— Верно, — кивнул Уиллоубад. «Ты оступаешься столько, сколько я тебя знаю, это не имеет никакого отношения к возрасту».

Гном закатил глаза.

Уиллоубад кивнул сам себе. «Ну, я полагаю, мы можем позволить себе потратить немного времени на проверку той жирной штуки, которую вы сейчас собрали».

Тарвал усмехнулся. «На это всегда есть время!»

И вот нам провели экскурсию по магазину. Тарвал указал на всевозможные изящные штуковины и изобретения, многие из которых оказались не такими, как предполагалось, или оказались крайне непрактичными, но он, казалось, не менее этим гордился.

«Изобретение — это открытие вещей, которые работают, и часть этого — открытие того, что не работает», — провозгласил Тарвал.

Вскоре он и Авен оказались вовлечены во все более сложную и техническую дискуссию, за которой я пытался следить, но вскоре потерял ее из виду. Было ясно, что, пока Авен держится, собственные знания старого гнома затмевают ее.

Мне пришлось сдержать неуместный поток хихиканья, когда я понял, какой каламбур я только что придумал.

Мастера, конечно же, вернулись к своим работам, и я подозревал, что они работают с каким-то дополнительным энтузиазмом, так как их этакий босс был прямо там, в комнате с ними.

В конце концов тур закончился, и мы все остались возле лифтов, а Тарвал выглядел немного раскаявшимся. — Итак, Бад, как мы найдем этого барона для этих парней, а?

Уиллоубад выглядел равнодушным. «Ты здесь сопляк», — сказал он. — А теперь… ах, нет, это не так просто, чтобы я мог просто щелкнуть пальцами и все исправить. Хотя гильдия может помочь. У нас есть ряд людей с… определенными талантами, когда дело доходит до сбора информации.

Я задохнулся. — Шпионы? Я спросил.

«Я думаю, что обычно они предпочитают избегать этого ярлыка», — ответил он.

— Но это так здорово! Я сказал.

— Неважно, — сказал он через мгновение. «Как насчет того, чтобы завтра вернуться в гильдию… Вообще, как долго вы искали барона в Штормовой башне?»

— Мы прибыли всего несколько часов назад, — сказала Амариллис. «Мы припарковали наш корабль в доке, затем после регистрации он пришел в гильдию».

Уиллоубад кивнул. — Тогда найдите время для себя. Думаю, тебе скоро нужно будет поесть. А в Штормовой башне одни из лучших магазинов. Часть того, чтобы быть хорошим исследователем, — это развивать любовь к исследованиям, и это то, что вы можете развивать даже в таком цивилизованном месте, как эта башня».

— Не знаю, назвал бы я это цивилизованным, — сказал Тарвал. — Но эльф прав. Дайте нам день, мы разберемся с этим, мы разберемся. А тем временем в башне есть несколько прекрасных кузниц и магазинов. Здесь много предприимчивых людей, чтобы занять их тоже.

«Я не припоминаю, чтобы видела так много эльфийских или дварфских авантюристов», — сказала Амариллис. «Думаю, я мог заметить некоторых в Порт-Ройяле, но в остальном…»

— О, иногда мы видели некоторых в Гриншейде, — сказал Авен. «Гм, обычно идет или направляется на запад?»

Тарвал кивнул. «Уэст там, где приключения. Не в Pyrowalk, а в прошлом. И на юг пути тоже. Есть еще и север, если вы хотите месяцами подряд отмораживать свои конечности только для того, чтобы обнаружить новый вид ящериц-карликов, которых они назовут в вашу честь после того, как одна из них съест вас.

— Я был бы не против пройтись по магазинам, — сказал я. Я взглянул на своих друзей, и, хотя единодушных аплодисментов и воодушевления не было, похоже, никто и не подумал, что это плохая идея. «Я думаю, мы могли бы использовать некоторое время, чтобы обновить часть нашего оборудования, и, кроме того, я думаю, что большинству из нас нужно немного новой одежды».

Мой собственный был… не так уж и плох, на самом деле. Конечно, я держал его в чистоте, но в то же время Магия Очистки не была магией Обслуживания, и я заметил, что некоторые вещи местами немного изношены. Кожаные ремни, скрепляющие мои доспехи, тоже выглядели немного растянутыми, и я подозревал, что в последнее время у меня был небольшой всплеск роста, потому что моя юбка поднялась почти до колен!

— Ава, звучит неплохо, — сказал Авен. «Я всегда хотел исследовать Штормовую Башню. Отсюда столько интересных устройств».

— Это не будет пустой тратой времени, — сказала Амариллис. «И у нас действительно есть достаточное количество золота, которое мы можем позволить себе потратить, даже с учетом платы за доки и тому подобного».

— У меня едва ли есть медяк на счету, — с ухмылкой сказал Каламити.

Я ударилась своим плечом о его. «Не беспокойтесь об этом! Вы должны платить за помощь нам, и, кроме того, вы наш друг, не так ли?

«Спасибо!» он сказал. — В таком случае мне нужна новая одежда. Они начинают выглядеть паршиво, особенно с компанией, которую я держу». Он дернул спереди свою рубашку, которая была немного изношена. Было чисто, конечно. Даже если он, казалось, не прилагал особых усилий для ее очистки, он все еще был рядом со мной достаточно часто, чтобы моя аура Чистки, вероятно, стирала любые пятна пота, но эта аура ничего не делала с дырками в ткани или на ткани. кусочки, которые были растянуты.

Я посмотрел на Каприку, которая пожала плечами. — Я пойду, — сказала она. «Хотя я не думаю, что мне нужно много, и я не знаю, найдется ли у них что-нибудь для сильфиды».

— Ты тоже беден, — сказала Амариллис. Ее губы были тонкой линией, но я знал, что она сдерживала улыбку по тому, как приподнялись уголки ее глаз.

«Бедный?» — спросила Каприка. Затем она моргнула. «Ой.»

Взяла ли она с собой золото, когда пробралась на борт «Бобра»? Я не мог вспомнить. Это может стать шоком для системы, превратившись из принцессы действительно богатого места в бедную девушку, которой приходится пробираться на борт кораблей.

Я, конечно, обнял ее.

— Почему ты обнимаешь меня? — спросила она, хотя и не предприняла никаких действий, чтобы убрать меня.

«Бедняжка, объятие солидарности», — сказал я.

«Брокколи, ты не бедный. Ты капитан воздушного корабля, на борту которого золота больше, чем в некоторых деревнях, — сказала Амариллис.

— О, — сказал я. — Ну, а, нам пора идти? — сказал я, стараясь не чувствовать себя так неловко. Каприка смотрела на Амариллис, и я решил не вставать между ними. Я полагал, что они на самом деле любили друг друга, но в духе дружеского соперничества, которое включало множество мелких подколок и завуалированных полуоскорблений.

Не мой любимый аромат дружбы, но я бы взял его!

Тарвал и Уиллоубад пожелали нам хорошего дня, а Уиллоубад велел нам снова появиться в гильдии на следующее утро. Затем мы зашаркали в лифте и поехали обратно в вестибюль гильдии.

Приятный эльф на стойке регистрации указал нам на торговый центр, который оказался не так далеко от гильдии. Это было как раз на другой стороне внутреннего железнодорожного вокзала, что требовало, чтобы мы покинули гильдию, спустились на этаж, а затем вернулись на другую сторону.

Интерьер Штормовой Башни представлял собой лабиринт лабиринтов, переулков, маленьких боковых проходов, лестничных клеток, а затем и пещерообразных комнат. Он не был организован никаким образом, чтобы я мог его расшифровать, и никто не удосужился развесить полезные карты для заблудившихся туристов.

По сути, это было отличное место для исследований и приключений, потому что в нем было так легко заблудиться!

Конечно, поскольку мы искали что-то конкретное, а не веселое приключение, в итоге я несколько раз спрашивал дорогу у милых местных жителей.

В конце концов мы нашли торговый район. Длинный ряд лавок и лавочек, теснящихся друг к другу на одной стороне длинного коридора. С другой были скамейки и толстые окна, выходящие на промышленную зону и скалы под башней.

— О, с чего начнем? — спросил я, развернувшись. «Должны ли мы делать все места по порядку? Или бегать туда-сюда, или просто поспрашивать и идти именно туда, куда надо? Думаешь, у них есть мороженое?

— Давайте действовать по порядку, — сказала Амариллис. «Похоже, это самый простой способ действовать. И лучший способ уберечь нас от разлуки и потери.

Я хлопнул в ладоши. «Верно! Если кто-то разойдется, тогда, эм… давайте все встретимся в этом месте прямо здесь. Я указал.

«Брокколи, это прилавок с едой», — сказала Амариллис.

«Да, так вы не проголодаетесь в ожидании», — сказал я. Похоже, они продавали сосиски и пиво, что было немного странно для продуктового прилавка, но им управлял дварф.

Первый магазин прямо на углу был магазином скидок и подержанной брони. Он назывался Полуэльфийским полуторговым магазином и был заполнен вдоль стен от передней до задней части манекенами, каждый из которых носил полные или частичные комплекты доспехов.

Там было так много вещей и так мало места, что мы с друзьями практически заполнили магазин до отказа.

Это было весело, мы потыкали разные доспехи (большинство из них были для эльфов, что неудивительно) и расхохотались, когда обнаружили, что у некоторых наборов были очень ярко выраженные гульфикы.

Ничто не выглядело так, чтобы оно подходило любому из нас, эльфов с очень длинными ногами и высокой грудью, в общем, хотя некоторые части выглядели больше человеческого размера. Владелец был джентльменом помоложе, немного ниже меня ростом и довольно коренастым, но с длинными ушами, которых я ожидаю от эльфов, и очень красивыми чертами лица, включая красивый острый подбородок.

Я поговорил с ним, и он сказал, что в Штормовой башне растет население полуэльфов-полугномов. При всем том, что две расы имели довольно большие культурные различия, это не означало, что между ними не могла процветать любовь.

Следующий магазин был универсальным магазином, в котором продавались в основном инструменты и материалы для рукоделия. Я бы пропустил это, но глаза Авен загорелись, когда она это увидела. В Складе гномов не было многого, что нам было нужно, но Авен все же ушла оттуда с несколькими сумками, полными припасов для Бобра и для ее собственных проектов.

После Гномьего склада мы побежали в магазинчик под названием «Кузнецы стрел», где хозяин, ворчливый гном, возился с луками Эйвена и Каламити. В конце концов, он дал Авену большой палец одобрения, но Каламити не отделался так легко.

«Эта штука у меня уже много лет, — сказал он.

— О, и это фантастическая вещь, — сказал гном. «Ясно, что ручная работа, но сделано хорошо, даже если это не было сделано настоящим профессионалом. Тоже в хорошем состоянии.»

— Ну, я сделал это сам, — немного застенчиво сказал Каламити.

«О-о-о. Ну, вы сделали хорошо. Я так понимаю, вы не профессионал. У нас есть луки, которые увеличат вашу меткость в десять раз, и каждая стрела будет поражать, как молния!» Он начал хвастаться своими товарами, и вскоре Каламити покорила идея чего-то блестящего и нового.

В итоге мы потратили несколько золотых на гораздо более красивый лук, с колесом и кулачковой системой, который был сделан из металла и дерева и казался намного более сложным в использовании и обслуживании, но Авен сказала, что она не против помочь Каламити. .

Ухмыляясь, мы вышли из магазина и продолжили нашу недешевую прогулку!

***