Глава триста тридцать седьмая. Пиратство в высоких небесах
— Пираты? — спросил Каламити.
— Пираты, — подтвердила Амариллис.
«Пираты!» Каламити обрадовался.
«Пираты!» Я подбодрил его, потому что это было весело.
— Пираты? — повторил Авен.
Амариллис фыркнула. «Хорошо, хватит об этом. Я знаю, что вы все взволнованы, но можем ли мы отнестись к этому серьезно? Это важное дело».
Я кивнул. Это было справедливо спросить, даже если новости были весьма захватывающими. — Итак, что написано в книге?
Амариллис держала манифест раскрытым на изгибе одного крыла и провела когтями по другой странице. «Хорошо, давайте проследим это немного назад», — сказала она, перелистывая пару страниц назад. «Здесь. Этот корабль одним из первых встретил судно главной делегации. Королевское оперение. Они вылетели из форта Силфрот, а затем направились на север. Они набрали новых членов экипажа в Farseeing и два дня ждали в доке, пока флот соберется. Есть записки от квартирмейстера.
«Я думаю, мы можем их пропустить», — сказал Авен.
Амариллис кивнула. «Хорошо, вот, корабль покинул Farseeing и снова направился на север. Они остановились у Уокерс-Рест, где подобрали еще несколько дворян и еще пару кораблей сопровождения. «Око охотника» был одним из них, как и его родственный корабль «Клык охотника».
Я кивнул. Я мог более или менее проследить траекторию в уме. — Сколько кораблей получается? Я спросил.
«Включая главный корабль делегации, которым была правительственная яхта, было два корвета, два фрегата и один крейсер».
Каламити присвистнул. — Ужасно много кораблей, — сказал он.
«Больше эскорта, чем можно ожидать от коммерческого предприятия, но для политического это более или менее в порядке вещей». Амариллис постучала по странице. — Этот корабль, «Корона Ремигес», я думаю, он принадлежал дворянину из канарской семьи. Так что это не корабль флота Нестинг-Маунтин, а частный военный корабль».
Я оглядел палубу, отметив все оружие на ней. «Действительно? Это частное судно?
«Торговый эскорт. Это объясняет, почему он так легко вооружен, — сказала Амариллис.
Это было легко вооружено? У него было гораздо больше возможностей, чем у Бивера. Опять же, Beaver Cleaver был в первую очередь приключенческим кораблем. — В любом случае, что потом?
«Итак, все шесть судов направились дальше на север. Они перешли к востоку от горного хребта через Уокерс-Пасс, а затем направились к Сильффри довольно окольным путем. Амариллис перевернула страницу. «Ах, они попали в шторм, идущий с юга, может быть… неделю назад».
— Я помню это, — сказал Каламити. «Противный шторм. Гораздо хуже, чем то, через что мы проспали».
«Это повергло флот в замешательство. Они перегруппировались к западу от форта Миддлсфэр и продолжили движение на север. Я думаю, они планировали проскользнуть к югу от Гринстоуна.
Каламити нахмурился. «Это смело».
«Что такое Гринстоун?» Я спросил.
— Это район к северу отсюда, вон там, — указал Каламити. «Все мертво. Как маленькая пустыня, с почти идеальным краем. Посередине стоит огромная зеленая колонна. Все светящееся и волшебное».
«Что он делает?»
Он пожал плечами. — Убивает ня, в основном. Точно не знаю, кто его туда положил и зачем».
«Гигантский таинственный столб, понял». Я повернулся к Амариллис. «И что?»
«Тогда пираты. Флот пытался двигаться в двойном темпе, но столкнулся с осложнениями. Не говорит что. В журнале только написано, что видели… ну вот, прочтите вот этот отрывок внизу. Она повернула манифест в мою сторону и указала на самые последние абзацы, написанные аккуратным почерком.
09:09 — Замечены корабли. 340-345 Север. Шесть судов. Нет прицела на флаги.
10:17 — Приближаются корабли. Три корабля поворачивают на перехват. Никаких флагов. Неизвестный тип судна.
10:37 — Тревога поднята с Конкорданса. Корабли Snowlander. Два фрегатных корабля. Два корвета. Один крейсер. Одно тяжелое судно (переоборудованное грузовое?). Подшипник на флот.
11:00 — Подняты флаги. Пираты. Подготовка к абордажу и бою.
Это была последняя запись. Остальная часть страницы была пуста. Я был впечатлен твердой рукой того, кто писал заметки. «Итак, пираты. По-настоящему-по-настоящему, — сказал я.
Амариллис кивнула. — И этот корабль, и «Око Охотника» были уничтожены. Они пришли не к спасению, а к внешнему виду. И это было некоторое время назад. Делегация собиралась опоздать из-за бури. Это только ухудшило ситуацию».
«Думаю, у них были проблемы поважнее, чем опоздание», — сказал Авен. «Как пираты».
Амариллис кивнула. «У них странный маршрут. Это не самый быстрый путь к Sylphfree, во всяком случае. Время не складывается».
— Думаешь, кто-то внутри рассказал пиратам? — спросил Каламити. Он был очень взволнован всем этим.
— Это возможно, хотя я надеюсь, что нет. Последнее, что нам нужно, — это политический элемент внутри страны, связанный с пиратами и негодяями». Она захлопнула манифест и заперла его. «Мы должны сообщить об этом».
— Чтобы добраться отсюда до форта Миддлсфэр, потребуется пара дней, — сказал Каламити. «Дольше, если мы собираемся ограбить корабль, прежде чем сбежать».
Амариллис задумчиво сузила глаза, затем покачала головой. — Нет, это слишком долго. Я предлагаю использовать кольцо, которое у нас есть, чтобы связаться с нашими друзьями в Слиффри, чтобы забрать их».
— Они смогут найти нас здесь? Я спросил.
Авен кивнул. «Не должно быть слишком сложно триангулировать, где кто-то находится с таким кольцом. Думаю, не для команды паладинов. Кроме того, мы сообщим им, где находимся, что должно помочь».
Каламити медленно поднял руку, чтобы задать вопрос. — Простите, но о чем мы говорим?
Мои друзья и я переглянулись, и меня выбрали пресс-секретарем. «Ну, мы пришли сюда, чтобы узнать, что случилось с делегацией, верно?» Он кивнул. «И Сильффри, и Гнездовье хотят знать. Итак, мы связались со Слиффри по поводу этой миссии. Это они помогли нам проделать весь путь сюда.
— О, — сказал он. — Хорошо, я буду. Настоящие шпионы из другой страны.
— Мы не шпионы, — сказал я.
«Это правда. В худшем случае мы наемники, — указала Амариллис. «Но на самом деле наши цели совпадают с целями Sylphfree. Это вопрос взаимного удобства. Сильфам нужно знать, что случилось с делегацией, чтобы гарпия не рассердилась на них. В идеале мы также сможем доказать, что Трентен-Флэтс невиновны во всем этом».
«Невиновный?» он спросил. Потом его глаза загорелись. — Потому что корабли затонули над Флэтами. Да, я понимаю, почему это может звучать звоночком. Например, обнаружить, что одна из ваших кур умерла во дворе соседа.
— Не та аналогия, которую я бы использовала, но да, что-то в этом роде, — сказала Амариллис. «Мне нужна минутка, чтобы написать ответ». Она огляделась. Мы все еще находились в офицерской каюте, где были столы и письменные принадлежности. Большинство последних были разбросаны по полу, но они были недалеко.
— Хочешь продолжать шнырять вокруг, пока она делает все это? — спросил я Каламити и Авена.
— Конечно, я бы с удовольствием. Мы покинули каюты в задней части корабля и направились к центру палубы, где лестница вела на главную палубу. — Так что, ня действительно капитан дирижабля? он спросил.
Я кивнул. «Я! Хотя я был одним из них всего пару месяцев».
— Напряженные месяцы, — сказал Авен.
«О да, очень. Это будет не первая наша стычка с пиратами.
— Ты раньше видел пиратов? он спросил. — Например, в воздухе?
Я кивнул. «Однажды Эйвена похитили!»
«Меня часто похищают», — отметил Авен с тяжелым вздохом. «Два раза с тех пор, как я встретил Брокколи. Но в первый раз это была Брокколи, так что я не уверен, считается ли это».
«Я думаю, что технически это должно быть непроизвольно, чтобы это засчитывалось», — указал я. Я едва ли нуждался в Каламити, чтобы начать думать, что я какой-то злобный вдохновитель булочек, похититель милых друзей и вор объятий.
«Это невероятно. Тогда вы, должно быть, кое-что знаете о дирижаблях, например, ах, какую добычу мы можем найти в одном из этих дирижаблей? — спросил он, обведя себя вокруг. Нижняя палуба Remiges Crown была довольно открытой, с сетчатыми полками по бокам и зоной в носовой части, заполненной гамаками.
«Э-э, я думаю, еда, какие-то нормальные припасы, может быть, оружие?» Я спросил. У Бивера было не так уж много сокровищ. Может быть, несколько личных вещей, но не более того.
— На таком большом корабле может быть оружейная, — сказал Авен.
Как оказалось, она была права. В задней части корабля мы нашли тяжелую металлическую дверь с тремя большими замками. Однако на самом деле ни одна из них не была заперта, а дверь оставалась полуоткрытой. Я представил себе, что команда захватила то, что им было нужно, когда появились пираты, и они были слишком заняты, чтобы запираться на выходе.
Комната была узкой, прижатой к борту двигателя. Одна стена полностью состояла из стеллажей, на которых когда-то стояла куча оружия. Теперь дело осталось за несколькими оставшимися. Однако Каламити все еще был в восторге от этого. «О, арбалеты. И захваты. Он взял саблю и сравнил ее с той, что взял ранее.
Я тоже огляделся, но меня не очень интересовало оружие, да и другого там не было. Кухня оказалась намного интереснее. Он также находился сзади и казался почти целым.
В этом был какой-то смысл, вся еда была в шкафах с прочными защелками или на полках, которые должны были выдержать хорошую турбулентность. Сзади стоял волшебный холодильник с рунами, наполненный всевозможными вкусностями, и плита тоже питалась от маны.
Авен и я начали готовить, в основном лапшу с соусами, которые мы нашли в холодильнике. Это позволило бы нам сэкономить некоторые другие наши припасы на случай, если они нам понадобятся.
— Ты научился готовить, да? — спросил я у Авен, пока она смешивала полную кастрюлю томатной пасты.
«В каком-то смысле это не слишком отличается от сборки чего-либо. И… мне нравится, когда вы с Амариллис счастливы, что я приготовил что-то вкусное.
«Ой!» Я проворковал, прежде чем схватить ее для быстрого объятия щеки. — Я тоже люблю, когда ты счастлив!
Амариллис спустилась через несколько минут с хмурым взглядом на лице. — А, вот ты где, — сказала она. Бедствие было в том, что я думаю, был беспорядок. Хотя стол явно предназначался для того, чтобы его можно было сложить к стене, чтобы он не мешал. «Ты готовишь?»
“Ранний обед!” Я сказал.
«Я полагаю, что нет смысла позволять чему-либо пропадать зря. Так или иначе, я закончил связываться с Sylphfree. Они могут прислать сюда стайку виверн, чтобы забрать нас к завтрашнему дню.
— Это далеко, — сказал я.
«Мы не совсем рядом. Хотя я надеялась, что корабль будет готов к отплытию с меньшей задержкой, — сказала Амариллис.
— Значит, мы торчим здесь, пока не прибудут сильфиды, а потом я поведу пони обратно? — спросил Каламити.
— Нет, не совсем, — сказала Амариллис. «Они хотят, чтобы мы продолжали расследовать дела в регионе. Каламити, ты сказал, что видел только два спускающихся корабля, верно?
— Да, но это было издалека. Я не сомневаюсь в своих глазах, но я знаю их пределы».
«Тогда, может быть, мы сможем найти выгодную позицию и осмотреться, на всякий случай. У нас есть время убить до того, как сильфиды улетят, и они могут нацелиться на нас. Нам не нужно сидеть и ждать».
— Звучит неплохо, — сказал я. «Но сначала давайте что-нибудь теплое в наши животики, а?»
Амариллис закатила глаза, но когда Авен вышла с большой миской, полной дымящейся лапши и соуса, она ни на что не жаловалась.
Небольшой перерыв, затем еще немного приключений. Как раз то, что нужно для завершения дня!
***