ED Глава 605: Адамант Радость

Леон спал глубоко, если ненадолго. Процесс превращения обратно в человека имел большую магическую силу и концентрацию между ним и Громовой птицей, и этот процесс сказался на его теле. Тем не менее, теперь он был магом восьмого ранга, и сон вряд ли был чем-то, в чем он действительно нуждался. Проснувшись всего около двух часов, он ворочался в постели, куда его принесли Аликс и Майя.

Это была почти идентичная каюта, отведенная ему и его свите на флагмане Сигеберта — каюты приезжего паладина или кого-то еще высокого ранга, — но это также явно не был флагман Сигеберта.

Рядом с ним на кровати лежала Майя, прижавшись к нему, положив руку ему на грудь. Она не спала, поэтому, когда он открыл глаза и инстинктивно начал подниматься, она была рядом с ним, сидя на кровати.

— Леон, — прошептала она вслух.

Леон взглянул на нее, его глаза все еще мутнели от сна и усталости. Но когда его золотые глаза встретились с ее озерно-голубыми глазами, его лицо не могло не расплыться в широкой улыбке, и он притянул ее к себе и прижал к себе.

Ни один из них не двигался в течение нескольких долгих минут. Им не нужно было говорить, чтобы подтвердить физическое состояние друг друга, и им даже не нужно было специально озвучивать свои эмоции. Майя чувствовала, что с Леоном все в порядке и что он вознесся на восьмой уровень, а Леон чувствовал ее радость по поводу его пробуждения и вознесения. Однако, в то время как Леон чувствовал, что с Майей все в порядке, через некоторое время Майя отстранилась от Леона и снова встретилась с ним взглядами.

— Ты выглядишь… другим… — сказала она.

— Я… думаю, да, — сказал Леон, и его глаза сузились в задумчивости и подозрении. Он протянул над ними руку, и, едва подумав, огонь начал потрескивать вокруг его пальцев. Он ничем не отличался от обычного, ни темнее, ни мощнее. Казалось, что он мог вызывать пламя с большей легкостью, хотя было ли это из-за его вознесения или нет, он не мог сказать. Громовая Птица сказал ему, что его кровь от Черного Дракона пробудилась, но он предположил, что Великий Черный Дракон вернулся к ее подавлению. С его стороны потребуются дальнейшие испытания, чтобы выяснить, насколько эффективным было это подавление сейчас, но, по крайней мере, он мог видеть, что его вызванный огонь ничем не отличался от обычного.

— Что там произошло? она спросила.

Леон глубоко вздохнул. «Предки, я даже не знаю, с чего начать…»

В конце концов, он начал примерно с того места, где принял решение сразиться с Ёрмуном в одиночку, и странные видения, которые атаковали его разум, были причиной. Оглядываясь назад, Леону казалось еще более ясным, что во многом виноват Изначальный Бог, особенно после того, как выяснилось, что все это время он был двойником Громовой Птицы.

Затем он в значительной степени пропустил битву между ним и Ёрмуном, оставив как можно меньше деталей, но Майя не собиралась этого допускать.

— А как же этот демон? она спросила. — А та штука, с которой она дралась?

Леон снова замолчал, его глаза блуждали по комнате, но ни на что конкретно не смотрели.

— Ты можешь мне доверять… — прошептала Майя, и Леон почувствовал, как его сердце сжалось в ответ.

Это правда, он мог доверить ей что угодно. Тем не менее, он не был уверен в этом своем последнем секрете, который он скрывал от всех, даже от Элизы. Общение с демонами было табу в Королевстве Быков и требовало немедленной внесудебной казни, если его поймали на этом. Такие вещи вряд ли имели значение для Майи, но он все еще не решался рассказать ей о своих отношениях с Ксафаном.

После почти десяти секунд молчания Майя слегка нахмурилась и сказала: — Тебе не обязательно…

— Все в порядке, — перебил Леон. «Я полагаю, что это не то, что я должен держать в себе, в любом случае».

Сначала медленно, но с каждым разом все легче, Леон рассказал Майе о том, как потерянным он себя почувствовал сразу после смерти отца, и как сразу после потери отца он столкнулся с Ксафаном. В то время это казалось лучшим выходом из положения — заключить контракт с демоном. И это в значительной степени сработало, поскольку сила Ксафана даже пригодилась несколько раз за последние четыре года. Но Ксафан по-прежнему был демоном, поэтому Леон как можно яснее дал понять, что не поклоняется ему и не совершает ничего, даже отдаленно напоминающего кровавые жертвоприношения.

— Но демон на нашей стороне? Майя спросила, когда Леон наконец закончил, после того как он пересказал битву между собой и Ёрмуном, в том числе вызов Ксафана и призыв Ёрмуном своего ангела.

— Да, — недвусмысленно ответил Леон. — Я верю этому грубому ублюдку… — Леон вкратце вспомнил, как Великий Черный Дракон назвал его ублюдком, и оборвал себя. — …Я доверяю ему свою жизнь. Может быть, не чужой, а мой? Конечно вещь. В любом случае, вряд ли он столько стоит, так что доверять его демону вряд ли…

«Не заканчивай это предложение!» Майя строго предупредила его, и Леон почувствовал вспышку гнева, пронизавшую их связь.

С игривой самоуничижительной улыбкой он сказал: «Хорошо, не буду. Просто пытаюсь немного поднять настроение».

Майя надменно отвернулась от него. — Ты очень много для меня значишь, — сказала она, и это было подобно ножу в сердце Леона.

Он тихо обнял ее за талию и притянул к себе. «Мне жаль. Плохая шутка.»

Майя обернулась, на ее лице играла нежная улыбка. — Я прощаю тебя, — сказала она, как королева, прощающая человека, уже находящегося на плахе палача.

Леон улыбнулся в ответ и продолжил свой рассказ.

Прошел еще час, прежде чем он и Майя вышли из своей комнаты в главную каюту, к великой радости Анзу и, в меньшей степени, остальной свиты Леона. Леон провел несколько минут, играя с Анзу и хлопая его по голове, прежде чем обратиться к остальным.

— Спасибо, — просто сказал он, надеясь, что они поняли. Они преследовали его до сих пор, хотя у него были серьезные сомнения, достоин ли он следовать за ним так далеко.

— Не упоминай об этом, — ответил Маркус, взмахнув рукой. «В любом случае, мы мало что сделали. Похоже, что ты, эта птичка, твоя дама и этот демон сделали большую часть работы, а мы как бы просто сидели и чувствовали себя бесполезными.

Алкандер ничего не сказал, но по выражению его лица Леон понял, что он тоже чувствует себя бесполезным.

Тем временем Гай хлопнул Леона по плечу и сказал: «Рад видеть тебя на ногах».

— Ты тоже, — искренне ответил Леон.

Тем временем Аликс подкралась сзади Леона, насколько могла, а затем вскочила и схватила его за голову. Он даже едва наклонился, несмотря на то, что весь ее вес и сила пытались стянуть его вниз, но она все равно вела себя так, будто побеждала.

— Это за то, что бросил нас! — закричала она, хватаясь за его шею и плечи. — И это за то, что ты вернулся в образе той жуткой гребаной птицы! Что с этим было?!»

— Я думаю, что время для рассказа пока придется подождать, — сказал Гаюс, рассеивая дух в комнате. «Теперь, когда ты встал, Леон, многое нужно сделать, и я думаю, наш… флот хотел бы получить твою помощь».

Леон кивнул, а затем вернулся на палубу корабля в сопровождении остальных. У него были свои дела, о которых ему тоже нужно было позаботиться, главным из которых было найти свой меч и найти Ксафана.

Первое, что он сделал, ступив на палубу, еще до того, как сделал долгий и глубокий вдох свежего воздуха, — проецировал свои магические чувства. Он в основном удерживал свое внимание высоко над жалкой дюжиной или около того кораблей, которые продолжали плавать, сканируя небо в поисках Ксафана. Он полагал, что демон все еще будет летать.

За время, прошедшее с тех пор, как он в последний раз был в сознании и над землей, чтобы увидеть это, небо полностью прояснилось. В небе было несколько тонких облаков, но они были пушистыми и чисто белыми, и не было видно ни одной грозовой тучи. Было довольно поздно, но солнце все еще светило довольно ярко, а открытый океан был красивого оттенка синего, пурпурного и красного, отражая вечернее небо.

Но после короткой паузы Леон понял, что именно не так с этой картиной: они должны были быть там же, где и остатки восьмого острова, но в океане не было ничего, что могло бы отдаленно напоминать сушу, за исключением теней. из тех островов в десятках миль отсюда.

— Все пропало?.. — прошептал он, смутно припоминая что-то в этом роде из битвы.

«Что бы ни сделала эта большая змея, она высосала всю землю под водой, — объяснила Аликс.

— Засосал с собой довольно много личного состава Легиона, — добавил Маркус.

— Сколько выживших? — спросил Леон.

— Среди этих кораблей? Гаюс заговорил. — Я бы сказал, около трех с половиной тысяч матросов, может быть, полбатальона морской пехоты. Из тех кораблей, которые были потоплены, мы не видели ни одного выжившего».

[Есть много существ, живущих так далеко в море, которые, вероятно, съели свои трупы,] добавила Майя. [Буря призовет их, этот змей удержит их на расстоянии. Без него они пировали.]

— Приятная мысль, — сказал Маркус, слегка побледнев.

«Возможно, к тому моменту все они уже были мертвы», — заметил Алкандер. «Либо утонул в буре, либо добит тем змеем. Думаю, не так много затянувшихся смертей.

Маркус поморщился. «Небольшое утешение после всего этого».

«После такой битвы следует использовать все возможные удобства», — ответил Алкандер, его тон был менее безразличным, более измученным и смиренным.

Леон мог понять его точку зрения. Лучше сосредоточиться на хорошем в любой конкретной ситуации, даже если это хорошее лишь немного менее ужасно, чем все остальное.

Положив руки на ограждение палубы, Леон заметил, как несколько матросов Легиона вышли из командной башни, быстро осмотрелись и, заметив его, направились в его сторону. Он стиснул зубы, едва удержавшись от того, чтобы раздвинуть губы в досадной ухмылке, угрожающе оскалить клык — зубы. До тех пор, пока его утки не были в порядке, он не хотел иметь дело с чьими-либо проблемами, хотя и знал, что должен.

Однако у него было еще несколько минут до их прибытия, поэтому он потратил еще немного времени, чтобы осмотреть их окрестности. Его магические чувства настолько усилились, что он был ошеломлен — он мог видеть все в радиусе двухсот миль от корабля, а огромное количество информации, которая вливалась в его мозг, чрезвычайно дезориентировало и превышало то, с чем он мог справиться.

Он переориентировал свои поиски, не торопясь, упиваясь силой, с одной стороны, но также весьма нетерпеливо, чтобы увидеть какие-то результаты, с другой. К тому времени, когда подошли матросы с командной башни, он уже не видел ни кожи, ни волос Ксафана, а его меча по-прежнему нигде не было. На самом деле он боялся спрашивать кого-либо о них, опасаясь, что они могут попытаться убедить его, что оба ушли и теперь вне его досягаемости.

С его мечом Леон мог, по крайней мере, видеть их перспективу. Даже если бы он знал, где он находится под волнами, он понятия не имел, как добраться до него — если даже Майя не желала спускаться так далеко под волны здесь, то он более чем колебался, просто прыгнув туда и попытавшись использовать свою силу. магия воды, чтобы вернуть его.

Тем не менее, он чувствовал себя опустошенным и беспокойным без него, и он не собирался покидать это место, пока оно не вернется в руки.

— Э-э, сэр Леон? — спросил младший из двух матросов Легиона через несколько неловких секунд после того, как он и его товарищи подошли к Леону.

— Бросьте «сэр», — сказал Леон, все еще глядя на море, пытаясь найти хоть малейший намек, где может быть его напарник или его оружие.

— Верно, — сказал матрос дрожащим от волнения голосом. — Легат просит вашего присутствия. У нас несколько… посетителей…

Леон на мгновение застыл в замешательстве и бросил быстрый взгляд на матроса, а затем еще раз на своего начальника, который утвердительно кивнул.

Начальник пояснил: «Это была настоящая битва… что бы вы с этим демоном ни сделали…» Леон бросил на начальника предостерегающий взгляд, и его слова застряли у него в горле. — …Я имею в виду, вокруг было разбросано тонна магии. Даже в такой дали от центров силы люди заметили. Пока вы отдыхали, прибыли два посланника из Центральных Империй, и они попросили поговорить со всеми нашими представителями. Легат хотел бы, чтобы вы и ваша госпожа присутствовали на встрече. Он кивнул Майе, чтобы убедиться, что Леон знает, о ком он говорит.

Леон вздохнул. «Есть ли для этого временные рамки?»

— Э-э, нет, Си… — сказал младший матрос, спохватившись прямо перед тем, как по-рыцарски позвать Леона. — Однако чем раньше об этом позаботятся, тем лучше. Связной камень флота затонул вместе с кораблем сэра Сигеберта, так что мы сами с этим разберемся. Даже госпожа Басина или сэр Теудерик не в состоянии помочь.

Быстро перенаправив свои магические чувства, Леон улыбнулся, увидев нескольких разведчиков Легиона на границе своего диапазона, осматривающих воды вокруг пятого острова. Если разведчики были только что там, то два других флота все еще находились на четвертом острове, но они должны были заканчивать свое дело. Остатки флота Сигиберта, вероятно, встретятся с ними на пятом острове.

— Я подойду через минуту, — сказал он, и Аликс, как будто она все еще была его оруженосцем, быстро вмешалась, чтобы рассказать подробности встречи, когда Леон снова переключил свое внимание на море.

[Предок,] прошептал он в царство своей души, зная, что Громовая Птица все еще находится на горе, где они воспроизвели чары Изначального Бога. [Я не могу уйти без семейного клинка.]

[И ты не должен,] ответила Громовая Птица, ее звучный голос сочился высокомерием. [Я носил этот меч с Первобытной Эпохи. Это был один из самых прочных краеугольных камней, на котором процветало наше племя, одно из самых мощных орудий, которое превращало наших врагов в пепел на ветру!]

[Именно поэтому я хочу его вернуть,] тихо ответил Леон. [Я не могу уйти без него…] Его голос дрожал, и Громовая Птица почти слышно сдерживала свою наглость.

[Я понимаю,] сказала она, ее тон стал материнским. [Это моя кровь, кровь, которую вы разделяете. Он непреклонен и совсем не пострадает из-за того, что находится в море, и, будучи когда-то резиденцией Железной Иглы, он не потерпит, чтобы кто-то брал его в свои руки.]

[Приятно это знать, но как мне его вернуть?] — спросил Леон. [Конечно, есть способ? Даже если мне придется превратить весь этот корабль в некогда гигантское заклинание, чтобы вытащить его со дна океана, я это сделаю…]

[Это не должно требовать так много,] сказал Тандербёрд с весельем. [Лезвие будет долго возвращаться к вам. Вам просто нужно позвать его, и он ответит.]

Леон подавил желание немедленно закатить глаза.

[По-вашему, это звучит так просто,] сухо заявил он.

[Протяни руку,] приказала Громовая Птица, и после секундного колебания из-за того, что не хотел показаться странным перед всеми, Леон последовал ее указанию. Выглядеть странно сейчас было наименьшей из его проблем. [Хорошо,] сказал Тандерберд. [Теперь протяни руку своим сердцем и разумом, и пусть меч вернется. Позвольте моей силе течь через вашу руку и покажите ей идеальное место для отдыха, но покажите свое намерение снова использовать ее в бою!]

Ее голос становился все громче, пока она практически не зарычала в его сфере души, и он не мог не увлечься ее ажиотажем. Молния заплясала вокруг его пальцев, когда его товарищи отступили на шаг или два и задали ему несколько вопросов, на которые он был слишком сосредоточен, чтобы ответить.

Он протянул руку со своим намерением, беззвучно крича, хотя и не на каком-то узнаваемом языке. Клинок принадлежал его племени, он был такой же частью его, как сила Громовой Птицы. Ни он, ни оно не будут завершены, пока они не воссоединятся, и он тоже потянулся со своей тоской; тоска по воссоединению руки и клинка.

И через пятнадцать все более отчаянных секунд, когда его рука протянулась, сила текла через его тело, его воля росла, безмолвный рев в его голове становился все громче, единственная вспышка золотой молнии вырвалась из моря в ясное сумеречное небо. Мгновение спустя клинок Дома Рэйме вырвался из моря и врезался в руку Леона, отбросив его на несколько шагов назад от силы удара, а палуба под его ногами осталась нетронутой только потому, что она была из Сердцевины, а не из меньшего материала. .

Его клинок вернулся, искрясь силой, по-своему радуясь воссоединению с ним, кровь в Адаманте пела в унисон с кровью в его пальцах, вокруг него потрескивали молнии.

«ЭТО СРАБОТАЛО!» Леон не мог не закричать от радости, когда его лицо практически раскололось надвое от его беззастенчивой улыбки, а палуба начала скрипеть и стонать, когда в своем инстинктивном торжестве он позволил своей ауре стать слишком дикой.

— А, Леон? — в тревоге прервала Аликс. «Это довольно впечатляюще, но, может быть, немного сдержаться?»

Леон огляделся и тут же смутился от того, сколько матросов было на палубе, которые почти согнулись пополам под тяжестью его ауры и смотрели на него с упреком в глазах.

— А, ну, прости, — сказал Леон, подавляя свой эмоциональный всплеск. Тем не менее, его взгляд снова опустился на клинок, а улыбка осталась на его лице. Со вспышкой света на его талии появились ножны. С тех пор, как он научился притягивать предметы в царство своей души, он редко нуждался в них для своего меча, но прямо сейчас он не собирался выпускать их из виду. Вернув его на талию хотя бы на некоторое время, он послужил бы большим утешением в течение следующих нескольких часов, пока он разбирался со всем остальным, что было на его тарелке.

Находясь в удивительно хорошем настроении, Леон повернулся к Аликс и сказал: «Хорошо, а где эти посланники? Лучше разобраться с ними сейчас, пока что-то не нашло способ разозлить меня.

«Я не думаю, что мы доберемся до конференц-зала без этого», — пошутила Аликс, и Леон отшатнулся, как будто его физически ударили, его глаза и брови изогнулись, как будто от удивления, хотя его игривый поступок был испорчен улыбкой, которая отказался покинуть его лицо.

— Ты меня ранишь, правда ранишь, — ответил Леон. И с этим, когда его клинок наконец-то вернулся, Леон почувствовал себя почти целым и в редком настроении, когда он был готов иметь дело с некоторыми дипломатами. Ксафана все еще не было, но Ксафан был уже взрослым демоном, ему не нужно, чтобы Леон беспокоился о нем.