ED Глава 657: Вампирское Нападение

Без колебаний Леон выкрикнул предупреждение своей свите о надвигающейся вампирской угрозе. Хелен отреагировала немного вяло, но Анна и Аншу моментально были вооружены и бронированы. Аликс была сразу за ними, обнажая клинок, который она держала на поясе, хотя на ней не было доспехов, учитывая, что это должна была быть поездка за сбором ингредиентов для алхимии.

И, к ужасу Леона, ауры этих вампиров уже возвышались, когда они сливались и вырывались наружу, все они вместе, казалось, обладали магической силой, большей, чем даже его собственная.

«Назад к лодке!» — закричал Леон и, не более чем подумав, притянул все травы, которые они собрали, в царство своей души, устраняя любое искушение остаться или нести корзины, которые могли бы их замедлить.

Они побежали обратно к берегу болота неподалеку, где их лодка была привязана к дереву. Пока они бежали, Леон использовал свои магические чувства, пытаясь более тщательно оценить опасность.

Он увидел дюжину вампиров разной, но мощной силы. Было три кровопийцы седьмого уровня, четыре шестого уровня и пять кровопийц пятого уровня. С ними было полдюжины боевых зверей — один грифон шестого уровня, три волка пятого уровня и две большие хищные птицы четвертого уровня.

Они появились практически из ниоткуда, к удивлению Леона. Он почти не замечал их, пока они не оказались в пределах пятисот футов. Они не преследовали их, но когда его магические чувства омыли их, он понял, что это нехорошо — причина, по которой они стояли на одном месте, заключалась в том, что вампиры нижнего яруса выстроились плотным строем вокруг них. их более сильные товарищи, направляющие свою силу друг в друга в каком-то ритуале.

Мгновением позже демоническая аура, окружающая группу, резко усилилась, и спиралевидные ленты темно-красного демонического огня вспыхнули над телами трех вампиров седьмого уровня. Главный вампир поднял руки и указал в сторону группы Леона, а затем двое других подняли руки к небу.

Со страшным взрывом магической силы ленты демонического огня слились воедино и образовали огромные шары демонического огня, большие, чем их лодка, которые затем с огромной силой взлетели сквозь лиственный навес.

«Артиллерия!» Леон понял, как огненные шары почти лениво поднялись высоко в воздух, а затем начали изгибаться обратно в направлении него и его товарищей. Аура, которую излучали эти шары, наполняла его ужасом — по отдельности он был сильнее любого из этих вампиров, но эти огненные шары содержали в себе все их силы вместе взятые. Если бы он попытался сразиться с ним в лоб, он был бы как минимум тяжело ранен.

«Входит!» — крикнул Леон, указывая на небо. Его свита на мгновение запнулась, когда они забрались в лодку, и он призвал свою водную магию так быстро, как только мог, не дожидаясь, пока кто-нибудь из них сядет как следует, прежде чем вызвать волну стоячей болотной воды, чтобы унести их лодку. в болото так быстро, как только мог.

Хелен завизжала, едва не потеряв равновесие, и упала за борт, но Аликс была немного увереннее в своих ногах и сумела ухватиться сзади за рубашку синеволосой алхимика и не дать ей выпасть. Тем временем Анна и Аншу сидели более надежно и крепко держались за борта лодки, поэтому, когда его свита была защищена настолько хорошо, насколько они были в состоянии, Леон вложил в волну еще больше силы, чтобы помочь им убежать быстрее.

Его осторожность и паника оправдались, когда всего несколько секунд спустя первый из артиллерийских снарядов упал на то место, где всего мгновение назад была пришвартована лодка, прожигая насквозь навес при падении. Как только он приземлился, все в пределах ста футов от места приземления было охвачено ужасающим пожаром демонического огня. Магические чувства Леона были почти заглушены, когда магия выплеснулась из взрыва, и ему пришлось отвести взгляд и убрать свои магические чувства, чтобы не ослепнуть. Болото в ответ содрогнулось, и вода в дюжине футов от места взрыва так быстро испарилась от жара, что вырвалась наружу с такой силой, что содрала с близлежащих деревьев кору.

Ударная волна взрыва опустошила окружающее болото и магию внутри; Магия воды Леона была нарушена, и волна, двигавшая их лодку вперед, рухнула. Затем их лодка была повреждена толчками взрыва, а дерево, из которого она была сделана, треснуло и погнулось под давлением.

Однако Леон почти ничего не заметил, потому что давление на его уши от самой силы взрыва было огромным, и он смотрел только на своих слуг. Их швыряло в лодке, а Аликс и Хелен кричали от боли, поскольку их более слабые чувства и меньшая терпимость к боли подверглись сильному давлению. Анна и Аншу чувствовали себя немного лучше, но Леон видел боль на их лицах.

Когда огонь утих, еще один огненный шар врезался в болото неподалеку, чуть севернее. Если бы Леон попытался сбежать в этом направлении, то он упал бы прямо на них. Однако он не мог долго считать свои благословения, потому что, несмотря на то, что этот взрыв был более далеким и его легче было выдержать, третий и последний из демонических артиллерийских ударов теперь падал всего в паре дюжин футов — учитывая размер тех. взрывы, он мог бы также падать среди них.

Леон понял, что они не выживут, если эта атака поразит их. Он должен был действовать. Он должен был что-то сделать, чтобы защитить себя и свою свиту, иначе они умрут через несколько секунд.

На сложное планирование времени не было. Возможно, если бы его тело было наполнено магией молнии, он мог бы соображать достаточно быстро, чтобы что-то придумать, но он использовал магию воды, а не молнии, поэтому скорость его реакции страдала. Все, о чем он мог думать, когда сфера демонического огня врезалась в болото прямо перед ними, это протянуть руку своей магической силы, призывая всю свою власть над магической стихией огня.

Шар взорвался при контакте с землей, и из него вырвался демонический огонь. Огонь хлынул на Леона и его лодку, полную вассалов, со взрывной скоростью и врезался в спроецированную им магическую силу с такой силой, что чуть не сбил его с ног.

Но оно расступилось вокруг них, магическая сила Леона сработала как щит против него. Леон взревел от напряжения, его силы напряглись, когда он использовал все, что у него было, чтобы согнуть весь этот демонический огонь вокруг лодки. Он смутно осознавал, что лодка начала гореть от жары, а волшебный двигатель захрипел от напряжения. Что-то в двигателе сломалось, и вся магическая сила внутри лодки исчезла.

Его больше заботила свита; Аликс вскрикнула от боли, а потом замолчала. Хелен немного успокоилась, но вскоре тоже затихла. Анна и Аншу были рядом с ним, все еще в сознании, но в случае с Аншу, едва-едва. Индрадианец взвыл от напряжения, когда он протянул руку и наколдовал тонкую полупрозрачную сферу белого света вокруг лодки, избавляя от жары, но только на мгновение, прежде чем сила, прокатившаяся по ним, разрушила ее.

И с этими словами Аншу замолчал, когда его глаза закрылись.

Взрыв длился пять секунд. Те секунды казались годами, когда Леон вложил все свои силы в защиту своей свиты от взрыва, его собственная магия заставила его пальцы окутаться ярко-оранжевым огнем. Но взрыв не мог длиться вечно, и когда пламя наконец угасло, Леон чуть не упал на колени, тяжело дыша от напряжения.

Анна была единственной, кто все еще был в сознании, и она была в довольно грубой форме. Кровь текла из одного уха вниз по щеке, а глаза были затуманены и расфокусированы. Хелен, Аликс и Аншу, тем временем, были готовы на все. Никто не был мертв, если судить по магии, исходящей от их тел, но ни один из них не был в состоянии сражаться.

Лодке, тем временем, пришлось хуже всего. Дерево заскрипело и застонало, когда Леон переместил свой вес, днище лодки застряло в высохшей грязи на дне болота, которое теперь практически превратилось в бетон от жара взрыва. Однако у него был только момент, чтобы оценить их ситуацию, прежде чем болото начало возвращаться, чтобы заменить то, что только что испарилось.

Они были в воронке, образовавшейся от артиллерийского удара, недалеко от края, но достаточно глубокой, чтобы Леон понял, что если они не двинутся, они уйдут под воду.

«Вставать!» — крикнул Леон Анне, немного выводя ее из ступора. Он схватил Аншу и Аликс и указал на Хелен. «Захватить ее!»

Анна моргнула в замешательстве на мгновение, а затем двинулась следовать его указанию. С Аншу под мышкой, Аликс за его противоположным плечом и Хелен на руках Анны, Леон и Анна с трудом выбрались из лодки, когда болотная вода хлынула обратно. Леону пришлось использовать свою водную магию, чтобы разделить бурлящую воду вокруг них, позволил им выбраться из кратера, но позади него разоренная лодка исчезла под мутной болотной водой.

Однако, выбравшись из кратера, они обнаружили, что значительная часть болота вокруг них была полностью выровнена. Деревья ближе к центру взрывов превратились в пепел, а те, что дальше, горели, их стволы были содраны с коры, а их ветви лишены листьев. Леон чувствовал, что повсюду вокруг них различные звери и животные болота изо всех сил стараются уйти как можно быстрее, и менее чем в трехстах футах от него, у края воронки, образовавшейся после их первого удара, стояла дюжина вампиров. и их боевые звери, уставившиеся на них, пока они выбирались из третьего кратера.

Они могли использовать не так много укрытий, и сердце Леона упало, когда он почувствовал, как ауры этих вампиров вспыхивают, явно указывая на дальнейшее насилие.

Но затем в его голове пронесся голос его демонического партнера. [ЛЕОН!] Ксафан взревел, не говоря больше ни слова. Однако Леону больше ничего не нужно было, и он дернул за их связь.

Прямо перед его грудью возникла круглая плоскость огня, и из нее вырвался Ксафан с ошеломляющим убийственным намерением и огромной аурой.

«ТЫ ПОСМЕЛ ПОДНЯТЬ НА МЕНЯ РУКУ!» — проревел демон, поразив вампиров одним своим рыком.

Ксафан бросился на вампиров и их зверей, но вместо того, чтобы тупо смотреть, Леон повернулся к Анне и крикнул: «Давай!»

Его приоритетом было заботиться о своей свите, а не смотреть, как сражается Ксафан.

Неподалеку дерево «пережило» артиллерийский обстрел, хотя и полностью почернело от огня. Леон нес Аликс и Аншу туда, сражаясь с болотом, которое с каждым шагом возвращалось обратно. Он поднял своих бессознательных слуг на корни дерева, которые были достаточно высокими и многочисленными, чтобы служить импровизированной платформой, чтобы удерживать их от болотной воды. Как только это было сделано, он повернулся и помог Анне и Хелен подняться, уложив лежащего без сознания алхимика рядом с остальной частью его свиты.

Пока это происходило, болото содрогалось, когда его демонический напарник сражался с вампирами, и жар разливался по окружающей среде, сопровождаемый интенсивными вспышками света и волнами магической силы. Когда Леон, наконец, повернулся в их сторону, он увидел, что все вампиры пятого уровня мертвы, как и грифон и волки. Остался только один из вампиров шестого уровня, как и все три пиявки седьмого уровня и их две птицы. Вампиры седьмого уровня работали в тандеме, чтобы занять Ксафана, их сила, заимствованная у их демонического хозяина, позволяла им не отставать от каждого огненного взрыва, который Ксафан посылал в их сторону, в то время как последний вампир шестого уровня, казалось, направлял птиц на посылайте яростные клинки ветра в Ксафан при каждой возможности.

Несмотря на свою силу и то, что он уже сделал, Ксафан не мог добиться большого прогресса. Он сражался со всех сторон, и он не мог сосредоточиться ни на одном из вампиров достаточно долго, чтобы нанести ощутимый ущерб — по крайней мере, не оставив себя открытым для остальных.

Это все, что Леону нужно было увидеть. Он повернулся к Анне и приказал: «Оставайся с ними и береги их!» Затем он сотворил стопку исцеляющих заклинаний, вложил их в ее руку, а затем прыгнул в воздух, его клинок вновь появился в его руке.

Он был в ярости. Его сердце билось о ребра, как будто они были должны ему деньги, и магическая сила струилась по его венам. Он все еще направлял свою огненную магию и был слишком разгневан, чтобы даже на мгновение переключиться с огня на молнию. Он обрушился на вампира шестого ранга, его клинок вспыхнул ярко-оранжевым пламенем, когда его пальцы сжались на рукояти.

Одним яростным взмахом он снес удивленному вампиру голову, после чего последовал еще один взмах, посылая в воздух волну огня, чтобы поджарить двух птиц. Этого ему было мало, и его тело тряслось от гнева, и он повернулся к ближайшему вампиру седьмого ранга.

Его убийственное намерение нахлынуло на вампира, как цунами, и кровопийца застыл в ужасе, едва повернув голову, чтобы увидеть Леона, идущего к нему, с поднятым горящим клинком и глазами, вспыхивающими оранжевым в свете его силы. Вампиру едва удалось побороть паралич, чтобы вовремя поднять руку, чтобы остановить первый жестокий удар Леона, но даже сила вампира седьмого уровня не смогла остановить клинок Леона. Пылающий меч пронзил руку мужчины, с легкостью рассекая плоть и кости, посылая смертоносную магическую силу Леона сквозь тело вампира, сжигая все, к чему прикасался. Лезвие Леона не было остановлено ничем из этого и пронзило вампира насквозь, скользнув между ребрами, пронзив его сердце, а затем прямо с другой стороны, пригвоздив руку вампира к его груди.

Вампир, вероятно, был убит мгновенно, но Леон взревел от гнева, наполняя тело вампира своей магической силой. Это чудовище чуть не убило его и четверых его вассалов, и уже один этот факт заставил Леона покраснеть. Вампир практически взорвался под давлением силы Леона, и на мгновение Леон и тело вампира растворились в столбе пламени, созданном Леоном.

Мгновение спустя колонна исчезла, оставив Леона стоять с грудой обугленных костей у его ног. Его клинок по-прежнему горел так же яростно, только с намеком на черный огонь, скользящий по его краям.

Леон даже не заметил этого, и когда он повернулся к остальным вампирам, то обнаружил, что Ксафан уже убил одного из других вампиров седьмого ранга, воспользовавшись огромным преимуществом, сделанным Леоном. Однако последний вампир оказался самым сильным. Ксафан прижал его спиной к выжженному дереву, и его руки были подняты, буря темно-красного демонического огня изливалась из них и едва удерживала Ксафана. Подлокотники его рубашки и пальто сгорели, оставив обожженные руки открытыми для Леона.

Леон узнавал такие ожоги; он много раз страдал от них в молодые годы. Вампир призывал силы, которые он не мог должным образом контролировать, и эта сила ранила его изнутри. Это были те же самые ожоги, которые перенес Леон, когда он призвал эквивалента пятого уровня Ксафана, когда он был только четвертым уровнем, чтобы помочь ему против валеменов во время рейда Хакона Огнебородого.

Вампир не мог долго сопротивляться Ксафану, но Леона это не волновало. Его демонический партнер впитывал эту силу, его собственная ярость выплескивалась через их связь и позволяла Леону чувствовать ее так же, как он чувствовал свою собственную. Каждый питался друг другом, но вампир сосредоточился на Ксафане, оставляя Леону относительно полную свободу действий.

Леон сделал несколько бегущих шагов вперед, затем нанес мечом горизонтальный удар. Из его меча вырвалась тонкая волна мощного пламени, горящего ярко-оранжевым, но с черным ядром. Леон это легко заметил и застыл в шоке, его ярость испарилась почти в одно мгновение.

К счастью, когда огненная волна обрушилась на последнего вампира, у кровососа не осталось сил, чтобы защитить себя. Сила Леона обрушилась на него, с легкостью отделяя плоть от костей и не оставляя ничего, кроме почерневшего скелета, прислоненного к дереву, его кости слились воедино и удерживали его в вертикальном положении.

Однако Ксафану было все равно, и как только сила вампира прекратилась, он шагнул вперед и ударил одним из своих массивных кулаков по скелету, раздавив его о дерево и превратив в пепел на ветру.

Болото стало относительно тихим. Во время боя возникло много пожаров, но это было болото, и почти не было возможности, чтобы какой-либо из этих пожаров распространился далеко.

Однако местность вокруг поля боя полностью преобразилась в результате короткой схватки. Болотная вода стала темно-серой из-за пепла, те немногие деревья, что уцелели в этом районе, были немногим больше, чем почерневшая шелуха, и солнце теперь светило прямо на болото на сотни футов вокруг них, огромная дыра была пробита в густой полог болота.

Однако Леон ничего этого не видел. Теперь, когда битва закончилась, его взгляд упал на клинок, в котором продолжал гореть огонь. Но теперь, когда его эмоции были под контролем, в его огне не было ни намёка на чёрное.

«Хммм, могло быть и лучше», сказал высокий вампир, наблюдая за боем с расстояния в сотни миль. Он стоял на палубе своей яхты, большого судна для Болотины, роскошного, каким и должно быть, учитывая его высокое положение и могущество.

— Это мягко сказано, — прошептала женщина рядом с ним, ее безупречная черная одежда закрывала почти все ее тело, кроме головы, несмотря на жару и влажность Болотины. «Даже с тем заклинанием невидимости, которое позволяло им приблизиться, они были раздавлены за считанные минуты».

— Вот почему мы отправляем разведчиков на такого рода миссии, — прошептал высокий вампир. — Мы нападем позже, в более подходящий момент. Теперь, когда мы знаем, что Леон Рейме может вызывать Ксафана вот так, мы сможем это объяснить.

Не говоря ни слова, высокий вампир развернулся и направился внутрь яхты. Он толкнул дверь и вошел, женщина-вампир всего в паре шагов позади него. Оба принадлежали к восьмому разряду, но ни один из них не собирался нападать на Леона или Ксафана прямо сейчас, не после жестокой битвы и демонстрации силы, свидетелями которой они только что стали. В конце концов, абсолютная сила не была решающим фактором в бою.

Они должны были составить свои планы и подготовиться должным образом. Теперь у них было гораздо лучшее представление о возможностях Леона и Ксафана, и они собирались извлечь выгоду из этого знания.

И когда им, наконец, удастся убить обоих, их хозяин наделит их неизмеримой силой.

Лишь через несколько минут их яхта стала поворачивать на восток. Они, как и конвой Леона, направлялись в Илианскую империю, но не собирались рисковать тем же маршрутом, что и Леон.

Когда яхта повернулась, символ Небесного Ока, хорошо заметный на борту корабля, засверкал в лучах солнца.