Глава 137: Форт 127

Путешествие между Киреной и фортом 127 было долгим и скучным, но это дало Леону больше времени, чтобы поэкспериментировать со своим новым кольцом и изучить его чары, особенно после того, как его эскорт вернулся в Кирену с пони. Ему потребовалась пара дней, чтобы надеть кольцо, так как он использовал это время, чтобы изучить скопированное заклинание и убедиться, что с ним не будет никаких магических махинаций, используя часть магического снаряжения, которое он украл у павшего врага.

После двух дней ничего не найдя, он наконец надел кольцо и затаил дыхание. Ничего не произошло, поэтому те несколько минут отдыха, которые ему удалось пережить, следующие несколько дней были посвящены экспериментам. Он не мог дождаться, чтобы проверить пределы кольца, поскольку он мог придумать множество применений даже ограниченной невидимости.

В ходе этого эксперимента он обнаружил несколько ограничений, которые имело кольцо. Во-первых, ему нужно было пять минут направить свою магическую силу в кольцо, прежде чем чары невидимости сработают. После этого для продолжения работы требовалось относительно огромное количество магической силы; он не будет использовать кольцо очень долго, или, по крайней мере, пока не получит еще пару уровней.

Во-вторых, и, возможно, гораздо важнее, он не мог вступить в контакт с чем-то магическим, с чем он уже не был в контакте, когда чары активировались. Это означало, что, хотя он все еще мог держать свой меч в невидимости, если он не был на нем, когда он активировал кольцо и схватил его, он снова стал видимым. На самом деле именно так он и пришел к открытию.

Развивая это открытие, он предположил, что даже случайного прикосновения к одежде другого мага — даже если она была только первого уровня — будет достаточно, чтобы нарушить эффект. Если бы он попытался использовать кольцо в боевых целях, ему нужно было бы активировать его до начала боя, и тогда у него была бы только одна внезапная атака, прежде чем он был бы обнаружен.

Тем не менее, Леон улыбался, когда думал о возможностях. Если бы его преследовали или напали, он мог бы просто исчезнуть. Если ему когда-нибудь понадобится шпионить за кем-то, у него будет идеальный инструмент для этой работы. И с его охотничьим прошлым Леон знал преимущества получения первого удара в бою, особенно если эта атака должна была стать неожиданностью.

Но несмотря на всю пользу, которую он мог себе представить, это кольцо все еще было просто отвлечением для Леона по дороге в форт 127. Он сомневался, что найдет для него много применения в захолустном форте Легиона, но, как и огонь Ксафана, оно было полезным. по-прежнему полезный и утешительный инструмент, который нужно иметь в рулевой рубке, если он когда-нибудь в нем неожиданно понадобится. Таким образом, когда его сопровождающие ушли, у Леона появилась привычка постоянно носить кольцо, но под перчаткой. Он не хотел привлекать излишнее внимание блестящей золотой полосой и ярким, блестящим, выделяющимся изумрудом в ней.

Наконец, Леон прибыл в Форт 127 рано утром, через пять дней после отъезда из Кирены. Когда он увидел это в первый раз, то почти не впечатлился. «Крепость» состояла из одной стены, не достигавшей и двадцати футов высоты, за которой стояли десятки палаток, и всего из трех одноэтажных деревянных построек.

Стена была сделана из тяжелой древесины и укреплена зачарованным камнем. Он протянулся на две мили холмов, полностью перекрыв разрыв между двумя самыми большими горами во всем Ледяном горном хребте. Брешь, которую форт должен был защищать, образовала путь на север, в более дикий и значительно более жестокий мир Валемена.

Леон вздохнул и пошел дальше. В форте было мало реальных укреплений, кроме одной стены и сопутствующих башен, но у него был небольшой контрольно-пропускной пункт на дороге на случай, если кто-нибудь придет. Леон не думал, что люди приходят часто, потому что он видел, как двое дежурных поспешно встали из-за стола, за которым они играли в карты, и заняли свои позиции, угрожающе глядя на него.

Леон почти не чувствовал угрозы со стороны пары солдат первого эшелона и тут же посмотрел в ответ. Кроме того, учитывая, что ему потребовалось время, пока он почти прошел мимо них, чтобы заметить его прибытие, он не думал, что они будут представлять большую угрозу, даже если они будут сильнее.

«Кто ты, черт возьми, такой?!» — грубо спросил один из них. Другой не сказал ни слова, лишь осторожно принял оборонительную стойку и слегка поднял копье.

«Я новый трансфер. Меня послали оруженосцем для рыцаря, назначенного в этот форт, — спокойно ответил Леон.

«Бред сивой кобылы! Это не день трансфера! У нас не должно быть новых ублюдков, по крайней мере, еще несколько месяцев! — крикнул часовой.

«Мои документы в порядке, — сказал Леон, — меня сюда прислало столичное начальство, и это подтвердили ребята из Кирены. Как насчет того, чтобы ты сказал мне, с кем мне следует поговорить? Если только ты не собираешься использовать это копье, которое так крепко сжимаешь… — Он говорил с намеком на убийственное намерение, подкрепленное его аурой третьего уровня, которую ясно чувствовали оба охранника, поскольку их лица слегка побледнели — хотя они, по крайней мере, не не вздрагивать и не трястись.

Все трое постояли несколько секунд, пока часовые обдумывали это, а Леон ждал их ответа. Конечно, он намеревался войти в форт и найти кого-то, кто мог бы поговорить с ним. сами часовые должны были решить, будет ли он первым выбить их из колеи.

В конце концов часовой, который говорил, сказал: «Хорошо, проходите. Идите к главному зданию в конце дороги.

Леон кивнул, затем молча прошел мимо двух часовых. На мгновение показалось, что безмолвный часовой вот-вот остановит его, но Леон окинул мужчину окаменевшим взглядом, и тот отбросил все мысли о том, чтобы встать у него на пути.

Когда Леон приблизился, здание в конце грунтовой дороги выглядело ужасно. Большая часть древесины гнила, а крыша, казалось, вот-вот рухнет от легкого ветерка. Нахмурившись, Леон подошел к двери. Он понятия не имел, каков стандарт этикета в этой ситуации, должен ли он просто войти или нет. Он помедлил у двери несколько секунд, прежде чем несколько раз громко постучать, а затем медленно открыть дверь.

Не успела дверь открыться и наполовину, как она распахнулась изнутри, открыв полурастерянного и полуозлобленного мужчину, стоящего сразу за дверным косяком. Он был грязным, ужасно пах, и выглядел так, будто не брился и не мылся несколько недель. Но, судя по его ауре, Леон мог сказать, что он твердо стоит на третьем уровне.

«Кто ты, черт возьми, такой, и почему ты стучишь в мою дверь?!» — прорычал он, глядя на Леона чуть ниже ростом.

— Меня перевели сюда из Рыцарской академии, часовые велели мне прийти сюда, — ответил Леон, ничуть не смущенный крайне взъерошенным видом мужчины и явным пренебрежением к гигиене; он видел гораздо худшее в Вейлтауне и даже лично чувствовал себя хуже во время некоторых длительных охотничьих поездок, которые он предпринял с Арториасом.

Какое-то время мужчина смотрел на него с недоумением. «Не может быть, чтобы какой-нибудь модный дворянин, питающийся дерьмом, отправил своего вишневого ребенка в Рыцарскую академию только для того, чтобы этого ребенка отправили сюда из всех мест!» он думал.

Но, прежде чем он успел что-либо сказать, Леон вытащил документы о переводе и показал их мужчине. Он начал было думать, что часовые издеваются над ним, но затем мужчина закатил глаза и махнул рукой в ​​здание.

— Садитесь, — хрипло сказал он, указывая на стул перед столом. — Я зову командира, ты не двигайся.

Леон кивнул, сел и начал осматривать комнату. Все здание представляло собой однокомнатную оружейную с примерно дюжиной запертых деревянных клеток, заполненных копьями, стрелами и прочим необходимым для форта снаряжением. Кроме клеток, письменный стол и горстка стульев вокруг него были единственными элементами комнаты; не было даже окна, чтобы проветрить помещение, и даже через несколько секунд после закрытия двери до Леона начал доходить запах плесени.

Примерно через пятнадцать минут мужчина вернулся с другим офицером Легиона, который выглядел гораздо более презентабельно. Он был чист, не вонял и смотрел на Леона так, словно молодой маг был объектом изучения, а не оруженосцем Легиона.

После нескольких мгновений молчания рыцарь спросил: «Как насчет тех документов о переводе?»

Леон немедленно передал их. Рыцарю потребовалось несколько минут, чтобы осмотреть их, а затем он сказал: «Вы, должно быть, очень сильно разозлили кого-то важного, раз вас отправили сюда». Он подошел к месту рядом с Леоном и грациозно сел, в то время как другой мужчина подошел к другой стороне стола, сплюнул на пол, почесал яйца, затем бросился на стул и уперся ногами в стол. .

Леон наблюдал за этим странным сочетанием поведения, но не сказал ни слова. Он просто ждал, пока офицер снова заговорит.

— Так вот в чем дело, — сказал офицер после нескольких минут размышлений, — ваши документы в порядке, но мне все равно кажется, что это какая-то ошибка, которую, вероятно, скоро исправят. Я не могу поверить, что семнадцатилетний маг третьего ранга был назначен сюда, даже если его фамилия «Урсус». Не удивлюсь, если через несколько месяцев сюда прибежит посыльный, чтобы увезти тебя куда-нибудь еще. Однако до тех пор я поручу тебе присоединиться к одному из моих рыцарей во главе патрульного отряда. У них не хватает персонала — как и у большинства наших отделений, если быть честным, — и я не в том положении, чтобы ни один солдат Легиона, дислоцированный здесь, пропадал зря.

Офицер немного подождал ответа Леона, продолжая, как только Леон кивнул в знак подтверждения того, что он уже сказал.

— Этот рыцарь, к которому я тебя пошлю, всего лишь маг третьего ранга, такой же, как и ты, но я не хочу слышать от него ни единого проклятого слова о неподчинении, понял? — спросил офицер.

— Да, сэр, — ответил Леон.

«Хороший. Вы и он можете быть одного уровня магии, но он старше и имеет гораздо больше опыта. Ты будешь подчиняться ему, и если я услышу, что ты этого не сделал, я лично прослежу, чтобы твоя жизнь превратилась в ад. А теперь пойдем со мной.

Офицер поднялся со стула и направился к двери, Леон сделал то же самое сразу за ним. Другой мужчина не удосужился последовать за ним, предпочитая остаться за своим столом и устроиться вздремнуть.

— Сэр, могу я узнать имя рыцаря, к которому вы меня прикрепляете? — спросил Леон.

— Сэр Сэмюэл, — ответил офицер, — один из лучших людей, с которыми мне довелось драться. Я сам посвятил его в рыцари, как только он поднялся на третий ранг.

«… А могу я узнать ваше имя, сэр?» — нерешительно спросил Леон. Он мог сказать, что этот офицер, вероятно, командовал всем батальоном, расквартированным в форте, и, несомненно, был намного сильнее его.

«Меня зовут Джин, я здесь главный трибун. Я отвечаю за всех в этом форте, включая тебя. Однако если у вас есть какие-то конкретные вопросы, вы можете приберечь их для Сэма.

Леон кивнул, затем молча последовал за Джин.

В конце концов, они подошли к одной из больших палаток и вошли внутрь.

— Эй, Сэм! – позвал Джин.

— Сэр Джин! — ответил высокий и худощавый мужчина со светлыми волосами и короткой, аккуратно подстриженной бородой.

«Хорошие новости! Сегодня ты получишь оруженосца! — сказал Джин.

— У меня уже есть оруженосец, сэр! — ответил Самуэль.

— Ну, этот не потребует особого внимания, держу пари. Вы можете обращаться с ним, как с любым другим парнем в вашей команде. Используйте его с пользой, пока мы можем его удерживать.

Сказав это, Джин развернулась и вышла из палатки. Леон стоял один перед сэром Сэмюэлем, а также семерыми другими мужчинами и одной молодой женщиной, очевидно, из отряда Сэмюэля.

— Что ж, это должно быть интересно, — сказал Сэмюэл, изучив ауру Леона.