Глава 14: Два путешествия

На следующее утро Роланду потребовалось огромное усилие, чтобы встать с постели. Он пролежал со своей спящей женой на руках почти час, прежде чем смог собраться с силами воли и встать.

Мелиссе, со своей стороны, было нелегко. Он разбудил ее, когда встал, и начал одеваться, но она так и лежала без единого стежка одежды. Излишне говорить, что сила воли Роланда дрогнула, и паре потребовался еще час, прежде чем им удалось покинуть спальню.

К этому времени солнце уже стояло высоко в небе, и слуги бегали по поместью, готовясь к отъезду Роланда и его свиты. Сам Роланд провел остаток утра за поздним завтраком с Мелиссой и их сыном.

Но Роланду неизбежно пришло время уходить, поэтому ему пришлось направиться в свою гримерку рядом с оружейной, где Люк помог ему надеть серебряные рунические доспехи. Роланд сказал своим рыцарям не брать с собой собственные доспехи, так как это замедлит их переход через Ледяные горы, но он был паладином, и ожидалось, что он будет носить свои сверкающие серебряные доспехи и кроваво-красный плащ, украшенный знак паладина.

Одевшись, Роланд направился ко входу на виллу, где его ждали еще несколько слуг с тремя его рыцарями, их латниками, оруженосцами и лошадьми. Люк поспешил вперед, чтобы взять поводья своих лошадей и лошадей Роланда, в то время как Роланд в последний раз поцеловал Мелиссу и их мальчика на прощание.

— Все готовы? — спросил Роланд, садясь на лошадь. Все кивнули, сели на своих лошадей, и группа отправилась в путь.

Мелисса смотрела, как они уезжают, так спокойно, как только могла, но как только они исчезли из поля зрения, она больше не могла сдерживать слезы. Ей понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя, но когда она поняла, что слуги ждут ее очередного распоряжения, она тут же выпрямилась, передала сына няне и стала инструктировать слуг.

«Приведите конюшни в порядок! Какое-то время там не будет лошадей, и я хочу, чтобы к возвращению моего мужа там не было ни пятнышка. И принеси мне Гракха. Я хочу получить обновленную информацию об этих документах и ​​о том, насколько хорошо работает наш последний литейный цех».

Рядом с Мелиссой находились три молодые леди. Они были простолюдинами, но прошли обучение на писцов. Роланд нанял их в качестве своих помощников, и когда они услышали ее команды, они немедленно передали их слугам по мере необходимости.

Мелисса задумчиво вздохнула, бросила последний взгляд в ту сторону, куда уехал Роланд, и вернулась в дом. Теперь она планировала полностью погрузиться в работу, пока он не вернется.

Что касается Роланда, то он чувствовал ту же боль разлуки, но он был перед своими рыцарями. Он мог быть нежным со своей семьей дома, но теперь он был Роландом Паладином и должен был быть их хладнокровным и спокойным лидером. Он сохранил стоическое выражение лица и вывел своих рыцарей из города.

Столица была огромным городом с населением в несколько миллионов человек. Потребовался почти целый день езды, прежде чем они покинули пригород, и еще почти дюжина, прежде чем они, наконец, добрались до Великого Плато, последнего региона, который им предстояло пересечь, прежде чем войти в Ледяные горы.

Всю дорогу было довольно скучно, но они хорошо провели время. Разговоров особо не было, так как Роланд сильно подталкивал их, но на королевском шоссе проблем не было. Инстинкт Роланда состоял в том, чтобы остановиться в самых дешевых гостиницах по пути на север, но теперь он был паладином, и в его группе было несколько дворян, поэтому он пошел на компромисс и позволил им всем остановиться в гораздо более приятных местах.

Госпожа Шейра, со своей стороны, была очень благодарна. Она знала, что Роланду не нравились роскошные атрибуты дворянства, но она выросла вторым ребенком в семье маркиза и привыкла к уровню жизни намного выше, чем в дешевой гостинице.

Виктория, ее оруженосец, юная семнадцатилетняя девушка, тоже была благородного происхождения и, однако, ценила лучшие вещи гораздо больше, чем Шейра. Леди-рыцарю пришлось несколько раз отчитать своего оруженосца в дороге за то, что он жаловался на квартиру.

Однако никто больше не издал ни звука по этому поводу, что было довольно удивительно, поскольку в группе был еще один дворянин, один из латников сэра Эндрю. Этот человек был тихим и редко выделялся, в отличие от того, как действовало большинство дворян. Любой другой высокорожденный уже потребовал бы рыцарского звания, но он все еще служил воином, хотя и был магом четвертого ранга.

Еще более странным в нем было его прошлое. Он происходил из города, который недавно был пожалован знатной семье, переехавшей в королевство менее десяти лет назад, известной как исинцы. Двенадцать лет назад, когда король назначил главу их дома губернатором большого и процветающего города, старшие семьи столкнулись с сопротивлением, но король не сдвинулся с места. К счастью, лорд Джастин, глава Дома Исинос, был частным человеком и редко появлялся на публике, а его семья была лишь немногим более общительна. В конце концов, шумиха вокруг его назначения утихла, и большинство просто забыли о нем.

Об этом новом доме было мало что известно, даже о том, откуда они пришли. Все знали только то, что они пришли с «юга». А теперь был человек из этого дома, служивший одному из рыцарей Роланда.

В свите Роланда было несколько рыцарей, которые открыто не доверяли этому «Адрианосу Исиносу», когда его представил сэр Эндрю, но за полтора года после прибытия он более чем проявил себя в бою, в конце концов добившись признания среди других рыцарей и воинов. на вооружении.

Эта группа направилась дальше на север, миновав город Тейра, резиденцию старых Властелинов Грома. Роланд всегда хотел посетить этот город, пройтись по его улицам и увидеть величественный дворец, где жили эрцгерцоги из дома Рейме. Судя по всему, их дворец был настолько величественным, что по сравнению с ним дворец в столице походил на лачугу нищего. Это было огромное сооружение с гигантскими залами, казалось бы, построенными для великанов, ванными настолько большими, что в них мог поместиться целый батальон, и роскошными апартаментами, в которых гости Дома Рейме были настолько изнежены, что многие чуть не расплакались, когда пришло время уходить.

Но теперь все, что осталось от этого когда-то потрясающе великолепного дворца, — это несколько сломанных стен, одинокие колонны и осколки камня. Последним эрцгерцогом, правившим Великим Плато, был Кирос Рейме, который вместе со своим старшим сыном был убит почти пятнадцать лет назад, не прошло и года после исчезновения его единственного второго сына после нападения на его виллу в столице. Король Юлий любил эрцгерцога Кироса как брата и открыто плакал, когда услышал эту новость. Он постановил, что никто никогда больше не будет строить на территории старого дворца и что его остатки станут памятником дому Рейме.

Но в городе было нечто большее, чем просто дворец. Были огромные громоотводы, которые собирали молнии от частых бурь в этом районе и направляли их в тренировочную святую землю для магов молнии.

Там был Купол Константина, ошеломляюще большая арена, встроенная в кратер, который мог вместить более двухсот тысяч человек. Всевозможные спортивные и магические состязания проводились под массивным расписным куполом, на котором была изображена огромная хищная птица, окруженная дождем и молнией, вытаскивающая из бушующего океана рогатого морского змея.

А потом было само плато, которое почти для всех считалось раем. Зеленая трава, деревья с листьями всех цветов, чистые и ласковые реки и потрясающие цветы, как лекарственные, так и декоративные.

Но как бы Роланд ни хотел осмотреть достопримечательности, он и его группа могли остаться в городе только на одну ночь. Утром он уныло вздохнул, когда они проезжали мимо последнего здания этого великого города. «Может быть, на обратном пути мы сможем остановиться на несколько дней», — подумал он про себя.

Через несколько дней группа прибыла в Крепость Чистого Льда. Это был гигантский замок из черного камня, охранявший большую стену из чистого зачарованного льда с северной стороны. Стена была почти сто футов в высоту и простиралась на всю полумильный промежуток между горами, которые охраняла крепость. Горы на обоих концах стены были укреплены аналогичным образом, будучи покрыты небольшими фортами. Любой северный варвар, достаточно глупый, чтобы напасть на Крепость Чистого Льда, будет окружен с трех сторон, как только войдет в долину.

Рыцари были истощены, пока они вели своих лошадей мимо южной стены крепости и готовились к последней спокойной ночи, которую им предстояло выспаться перед походом на север.

Но без их ведома двое мужчин в долине к востоку от места их назначения одновременно отправились в собственное путешествие. Это были Арториас и Леон, и их назначение было таким же, как и у рыцарей, Племени Бурого Медведя, главного союзника Королевства Быков к северу от Ледяных гор.

Леону потребовался месяц, чтобы привыкнуть к своей новой силе и снова начать серьезно тренироваться, и Арториас решил, что у них достаточно меха, чтобы оправдать путешествие на запад к Бурым Медведям для торговли. Эти двое собрали меха, которые собирались взять с собой, и погрузили их в заколдованные сани. На днище этих саней были вырезаны рудиментарные чары ветра, которые позволяли им парить примерно в футе от земли, что делало их пригодными для перевозки грузов. Этим двоим едва ли придется тянуть, чтобы доставить меха на рынок племени.

Это было путешествие, которое они совершали много раз раньше, примерно раз в шесть месяцев в течение последнего десятилетия. Обычно дорога до города занимала три-четыре дня, хотя до него оставалось всего около восьмидесяти миль. Конечно, Арториас мог сделать это меньше чем за час, но Леон был намного медленнее. Однако теперь, когда он добрался до второго яруса, Арториас был уверен, что сможет сократить время в пути на полдня или даже больше.

Они отправились в путь тем же утром, что и Роланд и его команда, направляясь к горному перевалу на западе. Однако сначала им нужно было направиться на север, так как недалеко к западу от поляны с пурпурной травой тянулся огромный каньон с севера на юг. У него были невероятно гладкие стороны, хотя местами он начал крошиться. Арториас предположил, что маг по крайней мере девятого или десятого ранга вырезал каньон ударом меча, и поэтому он стал называть это «Божественным шрамом».

Глубина была более пятисот футов, там, где последние лучи света исчезали во тьме, так что обход всегда был лучшим вариантом. Леон и Арториас прошли около дюжины миль на север, прежде чем повернуть на запад, к горному перевалу.

Чтобы добраться до него, потребовалось еще несколько часов, и они устроились на поздний обед. Болтать было особо не о чем, поэтому Арториас в основном сосредоточился на том, чтобы укрепить понимание Леоном основных чар. От простых рун до сложных рунических глифов, Арториас сделал все возможное, чтобы объяснить концепции, лежащие в основе их вырезания.

Леон впитывал все это, но Арториас не был мастером. Он мог сказать, что у Леона была и страсть, и талант к чарам, просто основываясь на практических заклинаниях, которые он рисовал на бумаге для заклинаний, и на вопросах, которые он задавал об их лежащих в основе теориях, но он не продвинулся бы слишком далеко, просто задавая ему вопросы. Все, что знал Арториас, — это несколько заклинаний первой помощи и практические чары, которым его научили в рамках подготовки рыцарей двадцать лет назад, например, некоторые защитные обереги и санитарные чары для использования при создании укрепленного лагеря, а также несколько для применения к оружию. .

Но он немного изучил чары своей семьи. Большинство из них, конечно, были связаны с молнией, и у него не было слишком много материала для исследования, но то немногое, что он узнал, было использовано, когда он вырезал обелиск в центре их комплекса.

Эти несколько дней пролетели быстро, но в конце концов они покинули горный перевал и направились через соседнюю Долину к одному из двух городов, население которых превышало двадцать тысяч человек к северу от Ледяных гор.

Эта конкретная Долина была гораздо менее красочной, чем Черно-белый лес. У всех деревьев здесь была только обычная коричневая кора и зеленые листья, в отличие от черно-белых стволов деревьев и разноцветных листьев дома Леона и Арториаса. Цветов было меньше, так как большая часть флоры состояла из кустов и травы, и ни то, ни другое не было широким градиентом цветов, наблюдаемым дальше на восток.

Всякий раз, когда они отправлялись на запад торговать, Леон всегда вспоминал, что Черно-белый лес был чем-то особенным. Это была не просто яркая растительная жизнь, так как ни в одной другой Долине не было столько темных и могущественных существ. Реки на западе не были заполнены речными нимфами, в лесах не приходилось постоянно высматривать древесных духов, а к западу от горного перевала призраки были почти неслыханны.

В общем, долина, в которой жило племя бурого медведя, мало чем отличалась от лесов на юге. Он просто окружал большую равнину примерно шестидесяти миль в диаметре. Эта равнина была в основном заполнена небольшими деревнями и такими же маленькими фермами, но соплеменники построили город в самом центре долины. Большинство зданий были деревянными и редко превышали один этаж в высоту, но с чуть более чем двадцатью тысячами горожан это было самое большое поселение в Северных Долинах.

Отец и сын наконец прибыли в город до полудня третьего дня, почти на целый день раньше, чем они должны были сделать до ритуала Леона. Они не особенно устали, но Арториас решил прежде всего поискать место для ночлега. Он был хорошим другом вождя клана Бурых Медведей, Торфинна Ледяного Глаза, и останавливался у него раньше, поэтому их пунктом назначения был зал вождя.