Глава 227: Флоренция

Весь 23-й легион не мог сопровождать Траяна во Флоренцию, так как для них, экипажей кораблей и тысяч людей, которых нужно было эвакуировать, не хватило места. По крайней мере, они не могли уйти все сразу, но Траян не собирался оставаться во Флоренции достаточно долго, чтобы переправить всех вверх по реке.

Пять тысяч солдат отправятся в первую волну и укрепят город. Затем корабли возвращались в Ариминиум с таким количеством граждан Флоренции, какое только можно было вместить, а затем доставляли в город больше солдат, если в них возникала необходимость. Кораблям потребуется еще один или два рейса обратно во Флоренцию, прежде чем солдаты смогут снова сесть на борт и вернуться к Горнам.

Пока Траян, Леон и остальная группа принца направлялись к флагманскому кораблю флота, Леон бдительно высматривал Чарльза, Генри и Алена. Все трое были в 23-м легионе, но он не знал, присоединятся ли они к нему и Траяну во Флоренции.

Он честно не мог решить, повезло ему или нет, что он не видел ни одного из них.

Зная, кого он ищет, Аликс обеспокоенно прошептала у него за спиной: — Если они идут с нами, я уверена, с ними все будет в порядке, сэр. Они будут в стене щитов, рядом со своими рыцарями.

— В этом никогда не было сомнений, — ответил Леон, нахально улыбаясь своему оруженосцу. «Единственное, что вызывает сомнения, это то, будет ли им чем похвастаться, когда мы в следующий раз будем тусоваться».

Аликс усмехнулась над его легкомысленным отношением, и ее собственная тревога по поводу предстоящей битвы несколько уменьшилась. В конце концов, ей не нужно было быть трусом, чтобы бояться нескольких тысяч солдат Легиона, противостоящих паре сотен тысяч талфарских воинов, и даже самые храбрые, самые сильные и опытные рыцари среди них серьезно и серьезно относились к операции. это должно было начаться.

Флагман флота был огромным; при длине более тысячи футов он был вдвое меньше транспортных кораблей, которые были вторыми по величине кораблями во флоте. У него было не менее пяти уровней над водой и не было парусов. Он приводился в движение исключительно водяными чарами, покрывавшими деревянный корпус, и, судя по тому немногому, что Леон мог ощутить, было множество других чар, наполняющих корабль магией, которую он не мог идентифицировать.

В центре этого зверя находилась высокая башня, еще на три этажа выше палубы. Прямо перед этой башней и позади нее была пара длинных металлических цилиндров на вращающихся металлических платформах, которые возбудили любопытство Леона, так как он чувствовал большое количество магической силы, протекающей через них, но пока он откладывал свои вопросы.

Траян направился к башне, как только привел свою группу на корабль, и Леон последовал за ним. Верхний уровень башни был мостиком корабля, где ждал легат флота. Он поклонился принцу, но по выражению его лица и нерешительности в движениях было ясно, что он ни в малейшей степени не рад тому, что Траян находится на борту его корабля. Однако он не сказал и не сделал ничего, что помешало бы Траяну приказать начать операцию.

Двадцать минут спустя пять тысяч солдат 23-го легиона сели на свои транспорты, и флот покинул порт Ариминиума.

Леон не мог не восхититься этим зрелищем. Более сотни кораблей, горстка которых достаточно велика, чтобы иметь команду из тысяч человек, в то время как многие едва ли достаточно велики, чтобы вообще нуждаться в экипаже. Большинство из них были боевыми галерами разного размера, предназначенными для того, чтобы врезаться во вражеские корабли и позволить сопровождающему контингенту морской пехоты подняться на абордаж и захватить судно. Однако Леон понятия не имел, как будет использоваться большинство кораблей, поскольку большая часть его военного образования была посвящена наземной тактике и стратегии — сорок армейских легионов пользовались в Королевстве Быка гораздо большим уважением, чем пятнадцать военно-морских. Легионы.

Все эти корабли медленно повернули на восток с клином из девяти галер во главе. Флоренция была недалеко, и все корабли, скорее всего, прибудут менее чем через полчаса. Однако большинство из них не стали бы швартоваться во флорентийских доках, так как там просто не хватало места. Пара дюжин галер должна пройти прямо через город и занять другой конец Тирренской реки на юге, в то время как большая часть остального флота будет защищать мили реки на западе, когда она приблизится к Ариминиуму. Только дюжина транспортов и флагман остановятся в доках.

Флоренция была длинным городом, каждое здание которого находилось менее чем в четверти мили от Тирренской реки. Каждый дюйм города, лежащего на самой реке, имел сопутствующие доки и пирсы. Несмотря на это, река была более чем широкой и достаточно глубокой, чтобы флот мог пройти без проблем, даже когда флагман и транспорты за ним начали подтягиваться к докам.

Самыми привлекательными достопримечательностями города были пара огромных мостов, которые когда-то были на обоих концах города, но Флоренция выросла за их пределы с момента их постройки, так что они были довольно глубоко в городе. Каждый мост представлял собой массивную каменную арку, строительство которой, по предположению Леона, должно было быть разорительно дорогим, поскольку даже огромный флагман мог пройти под первым мостом, оставив свободное место.

Доки были освещены сотнями волшебных фонарей и факелов, а с мостика флагмана Леон мог видеть несколько тысяч собравшихся в панике людей. В большинстве доков уже были пришвартованы лодки меньшего размера, хотя ни одна из них не была больше самой легкой из галер во флоте. Тем не менее было очевидно, что значительная часть жителей города уже эвакуируется из Флоренции.

— Где нам пришвартоваться, Ваше Высочество? — спросил легат флота сквозь стиснутые зубы.

— На стороне талфаров, где есть место, — ответил Траян.

Леон заметил, что восточная и северная стороны реки — стороны Флоренции, находившиеся на территории Талфара, — были гораздо более плотно заселены людьми. Там было больше домов, больше складов и больше мощеных дорог. Флоренция в основном управляла потоком торговых товаров в Королевство Талфар и из него; поскольку это Королевство не имело выхода к морю, единственным другим способом облегчить торговлю были гораздо более дорогие наземные маршруты. С другой стороны, на стороне Самарского королевства проживало сравнительно немного людей, так как большинство торговых кораблей, идущих на север из центра Этерны, предпочитали обходить Флоренцию и следовать по реке, изгибавшейся на запад к Заливу , как и большинство городов. значительных размеров в Самарском царстве располагались недалеко от побережья Персидского залива.

Когда флагман скользнул в самый большой док, который можно было увидеть, Леон услышал несколько возгласов радости и возгласов эвакуации горожан, но они почти растворились в встревоженных и панических криках и криках, наполнявших воздух.

— Пошли, — сказал Траян Леону и остальным рыцарям.

Траян и его свита спустились на палубу флагмана, где собрались несколько сотен солдат Легиона, ехавших на корабле. Несколько матросов координировали свои действия с рабочими в порту, чтобы привязать корабль и опустить сходни, так что всем пришлось подождать еще несколько минут. Этого времени было более чем достаточно, чтобы рядом с флагманом появилась группа людей, которые, по мнению Леона, были ополченцами, во главе с очень хорошо одетым мужчиной.

На этом человеке была явно непомерно дорогая одежда из черного и красного бархата, отделанная золотыми нитями. Его внешний камзол был узким, но под ним он носил пышную белую рубашку с рукавами, шеей и талией. Его черные бархатные штаны тоже были очень узкими, а подошвы ботинок были такими толстыми, что прибавляли ему почти полфута в росте.

Однако больше всего бросался в глаза гордо выставленный напоказ золотой бык, пришитый к груди мужского камзола.

Траян первым спустился по трапу, и, увидев принца, хорошо одетый человек поспешил к нему и поклонился.

«Ваше высочество!» — воскликнул мужчина. Он был высоким и хорошо сложенным, даже без пышной рубашки и ботинок, которые делали его больше, и от его тела исходила мощная аура пятого уровня, но он говорил странно хриплым и высоким голосом, что его мускулистое тело лгал.

— Вы мэр этого города? — прямо спросил Траян с нейтральным и каменным выражением лица, чтобы сохранить свое королевское достоинство.

— Я Марк Августул, капитан милиции, Ваше Высочество, — ответил мужчина. «У нас нет мэра, у нас есть совет из девяти человек, называемый Консорциумом. Я состою в этом совете, поэтому у меня есть полномочия помочь вашему приезду сюда, чем смогу.

Траян кивнул. Он был немного смущен тем, что не знал, как управляется Флоренция, несмотря на ее близость к его собственному городу, но, как и большинство членов правительства Королевства Быков, его внимание было сосредоточено внутри. Помимо самых больших и широких вопросов, он оставил Ариминиум и отношения Королевства Быков с Флоренцией дипломатическому корпусу.

«Мы здесь, чтобы помочь всем жителям вашего города, желающим эвакуироваться», — заявил Принц.

— Да, ваше высочество, — ответил капитан стражи с выражением крайнего облегчения. Он тут же отдал несколько приказов милиционерам, и они отогнали ожидающих на лодках граждан от сходней, чтобы позволить солдатам сойти с кораблей.

Трибуны и центурионы начали выкрикивать собственные приказы, и солдаты рассеялись по темным улицам Флоренции. Солнце село меньше часа назад, но город уже погрузился во тьму. Тем не менее, все точно знали, куда им нужно идти, то есть они должны были расположиться на всех главных улицах, ведущих из города. Главная дорога, ведущая в Королевство Талфар, была главным приоритетом, так как это был самый большой из всех пунктов входа во Флоренцию.

При этом во Флоренции не было стен, поэтому любые попытки помешать Королевству Талфаров войти были в лучшем случае тщетными, особенно с их кавалерийским преимуществом. В идеале, однако, солдаты не понадобятся, и флот будет двигаться достаточно быстро, чтобы все могли покинуть город до того, как Талфар выделит силы для захвата Флоренции. Конечно, никто всерьез не думал, что не будет хотя бы нескольких легких стычек, так как столько кораблей на реке спрятать было невозможно и талфарские командиры были бы дураками, если бы позволили эвакуации продолжаться без сопротивления.

Оставив милицию для согласования отъезда с матросами, Траян и Леон двинулись дальше вглубь города. Их пункт назначения был ближайшей точкой Флоренции к центральному форуму, и оттуда Траян мог командовать своими солдатами по мере необходимости.

Форум был построен на вершине широкого невысокого холма. Отсюда не открывался великолепный вид на сельскую местность, но этого было достаточно, чтобы Траян мог видеть лагерь Талфаров под определенным углом, не заслоняемым флорентийскими виллами. Оттуда он мог видеть длинную линию фонарей, ведущую обратно на территорию талфаров, которая показывала, что, несмотря на то, что прошла большая часть дня, вся армия талфаров еще даже не прибыла в их лагерь.

У солдат на главной дороге был гораздо лучший обзор лагеря, несмотря на то, что он был немного ниже по высоте. Тысяча солдат, самая большая группа солдат, разбросанная по Флоренции, была занята возведением стен из щитов шириной почти в тридцать человек и тем, чтобы в окружающих зданиях не было людей.

Вокруг них было более полудюжины других легкодоступных дорог, ведущих в город, и хотя они не были такими большими, как главная дорога, их также приходилось блокировать стеной щитов. Ответственный трибун быстро отделил около четверти своего батальона, чтобы убедиться, что они не могут быть окружены этими маршрутами.

Центурионы, которые возглавляли эти роты, были дисциплинированы, и они усердно тренировались именно для таких ситуаций, как эта; они двигались быстро и организованно, и менее чем за десять минут весь батальон был выстроен именно там, где им нужно было быть. И не сразу, как увидела «Трибьюн», когда он забрался на крышу самого высокого здания в округе, соседнего трехэтажного дома. Он увидел вдалеке огромное облако пыли и сверкающие в лунном свете доспехи.

«Они идут!» — крикнул он в тревоге. Трубач рядом с ним сделал свое дело, и мгновенно вся Флоренция поняла, что армии Королевства Талфар вот-вот обрушатся на них.