Глава 24: Путеводитель

Презренная благодарность Торфинна заставила Роланда чувствовать себя неловко и искать слова.

— Спасибо… Я всего лишь сделал то, что сделал бы любой… Не за что извиняться… — Роланд просто отбарабанил серию скромных слов, пока Торфинн махнул рукой и прервал его.

«Приходить! Пойдем посмотрим, что можно награбить у бандитов!» Торфинн решил просто обрезать это, позволив Роланду немного расслабиться.

Вернувшись в основное жилое пространство разбойничьей пещеры, Роланд обнаружил встревоженного Люка.

«Сэр Роланд! Госпожа Шейра нашла благородный знак отличия среди вещей бандитов пятого ранга!

«Что? Где она?»

Люк провел Роланда и Торфинна, которые только что поднялись с Роландом по лестнице, в комнату главаря бандитов, где их ждала госпожа Шейра. Не нужно было говорить никаких слов, она просто указала на ближайший стол, где можно было увидеть множество вещей, таких как рубашки, гербовые накидки, декоративный щит и небольшой баннер.

Роланд бросился их осматривать. Все они были выполнены в одной цветовой гамме: темно-красный с заметным изображением оранжевого цветка с четырьмя лепестками. Роланд знал, кого обозначал этот знак. Он внимательно осмотрел каждый предмет, чтобы убедиться, а затем пробормотал: «Маркиз Грандисон…»

«Кто это?» — спросил Торфинн у него за спиной.

«Приземлившийся дворянин на другой стороне Ледяных гор. Если эти бандиты держали его печать в своих руках, значит, они, вероятно, были рыцарями на его службе. Роланд нахмурился.

К счастью, Торфинн не выглядел особенно рассерженным. Бандиты были мертвы, и это имело значение, по крайней мере, сейчас.

— Я не буду делать из этого большого дела, рыцарь, при одном условии.

«Назови это.»

— Когда ты вернешься на юг, ты принесешь правосудие этому «Грэндисону».

«Конечно. Я сообщу о его действиях тем, у кого есть власть наложить на него санкции. Мое королевство считает ваше племя своим другом, и его враждебные действия против друзей короля недопустимы».

«…Полагаю, это лучшее, что я получу, не так ли?» Торфинн вздохнул. Что ж, бандиты ушли, а проход, по которому они шли на север, будет легко перекрыт несколькими горными разведчиками, вызвавшими несколько лавин. На западе долины были более насущные проблемы, так что лучше было оставить все как есть.

Торфинн и рыцари вышли из пещеры. Воины отдыхали и праздновали победу, но жители деревни были не так счастливы. Это правда, что они были спасены, но почти каждый взрослый мужчина был убит, когда бандиты напали на их деревню, так что какое-то время все будет тяжело.

Роланд и рыцари отправились отдохнуть, но их втянули в скромное празднование победы вместе с воинами, присоединившись к уже притащенным латникам. Единственным исключением был сэр Роджер, так как он был занят уходом за телами двух павших латников, так как оба принадлежали ему. Он сделал грубые сани, наподобие тех, на которых Арториас и Леон возили свои меха, и поднял на них два тела.

Тем временем Торфинн поговорил со старейшиной деревни, пообещав, что вся еда и шелкопряд, награбленные бандитами, будут возвращены. Краткая инвентаризация, проведенная Харальдом, показала, что после этого останется много добычи, поэтому Торфинн не беспокоился о том, чтобы накормить свой военный отряд после того, как немногочисленные припасы, которые они привезли, были израсходованы.

«Фрейя!» Воины собрали тела, и некоторые были заняты их сжиганием. Фрейя присматривала за ними, но, услышав зов Торфинна, быстро подбежала.

Торфинн некоторое время наблюдал, как огонь медленно распространяется по телам его воинов, прежде чем повернуться к Фрейе. — Сколько мы потеряли?

«Семьдесят два. Но теперь Громовые Птицы ведут их к Матери Неба на вершине трехсот девяноста пяти убитых разбойников.

«Сегодня они пируют со своими предками. Что касается нас, то давайте немного отдохнем до конца ночи, а к утру приступим. Я хочу вернуть жителей домой к полудню, а потом мы поспешим обратно в Вейл-Таун. Сомневаюсь, что Хакон Огнебородый что-то сделал за те три дня, что мы отсутствовали, но мы все же должны вернуться как можно скорее.

«Верно. Мы займемся этим».

К этому времени луна достигла своего зенита и начала снижаться. Воины сильно устали от столь долгого бодрствования, поэтому празднование победы стихло менее чем через час, когда все заснули.

Роланд был одним из последних, кто закрыл глаза, так как искал Арториаса, но казалось, что мужчина и его сын исчезли после битвы. Даже оруженосцы не заметили, когда Леон ушел, а он был рядом с ними во время боя.

Роланд просто вздохнул и решил оставить попытки поговорить с Арториасом, так как мужчина явно не хотел ни с кем разговаривать. Паладин лег рядом со своими рыцарями и позволил себе уснуть.

Но Арториас и Леон были недалеко. Они покинули форт и теперь отдыхали в ближайшем лесу среди деревьев. Если бы кто-нибудь захотел их поискать, это не составило бы особого труда, так как у них даже горел небольшой костер, чтобы отогнать ночной холод, обрушившийся на Северные долины.

— Ты превосходно сражался, маленький лев. Я не мог быть более гордым». Арториас просиял, глядя на сына, а Леон покраснел от смущения, так как никогда не умел хорошо воспринимать комплименты.

«Спасибо папа.»

«Как вы к этому относитесь? Я имею в виду твою первую битву.

Леон успокоился, и его лицо сменилось с чистого смущения на более сдержанную улыбку.

«… Это было волнующе. Я все время был напуган, и мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди от того, как быстро оно билось, но я не думаю, что когда-либо чувствовал себя так… Я не знаю, это трудно описать».

«Я понимаю. После первого боя я был так взвинчен, что всю следующую неделю едва мог усидеть на месте. Это было даже не такое большое событие, всего несколько рыцарей моего отца и я, противостоящие двум дюжинам разбойников. Я думаю, сегодня ты даже убил больше бандитов, чем я тогда.

«Ой? Как давно это было?»

— Думаю, лет семнадцать или восемнадцать назад. В то время я был не намного старше тебя. На самом деле, после того, как все закончилось, человек, которого я искал, посвятил меня в рыцари, и вскоре после этого я покинул Великое Плато… В любом случае, вы проделали фантастическую работу. Ты даже сражался вместе с этими оруженосцами! Ты определенно заслужил этот меч. Арториас взглянул на меч, который все еще держал Леон, и молодой человек поднес его чуть ближе с гордой улыбкой на лице.

Двое устроились на ночь и ушли поздно утром. Они проснулись, когда военный отряд двинулся по тропе вместе с жителями деревни, но начали путешествие только после того, как хорошо позавтракали. Военному отряду потребуется еще три дня или около того, прежде чем они вернутся в Вейл-Таун, но они вдвоем могли двигаться намного быстрее без воинов первого уровня и ниже, которые были с Торфинном, поэтому они не собирались спешить. .

Когда они, наконец, тронулись, они быстро ушли, добравшись до деревни вскоре после военного отряда, но не задержались. Вместо этого они продолжили свой путь и к концу дня достигли большого холма в нескольких милях от Вейл-Тауна. Там они ждали два дня, проводя эти дни в тренировках и медитации, пока не увидели на горизонте военный отряд.

Арториас кивнул в сторону возвращающихся воинов, и как только Леон был готов, они покинули холм, не сказав ни слова.

Воины вернулись в Вейл-Таун, и весь город поддался праздничному настрою и к вечеру устроил вечеринку. Даже священники вышли из своих храмов, чтобы отпраздновать с вождем.

Торфинн устроил небольшой пир для лучших из своих воинов и начал раздавать награды воинам, отличившимся в бою. Конечно, Арториаса и Леона нигде не было видно, так как вечеринки были не для них, но Торфинн не возражал, он уже говорил с Арториасом несколько минут после прибытия в свой длинный дом. Однако группа Роланда присутствовала и даже выпивала с воинами, что далеко от всего неделю назад, когда было сделано все, чтобы заставить их чувствовать себя нежеланными.

В редкий момент Торфинн решил выдвинуть свой большой стул и сел в небольшой приподнятой нише, которую обычно закрывала тонкая занавеска. Ему не очень нравилось сидеть так далеко от своих воинов, так как праздновать с ними было невозможно, когда он отделялся, но раздача наград требует определенного этикета, который он не хотел нарушать.

«Никлас! Давай вперед!» Громкий голос Торфинна был слышен даже сквозь пьяных торговцев и шумных воинов. В ответ один из самых пьяных и шумных воинов выступил вперед и остановился перед Торфинном.

«Вы убили более пятнадцати бандитов, это заслуживает большой награды!» Наблюдавшие за ними воины одобрительно кричали и рычали, а торговцы и жрецы хлопали в ладоши и топали ногами.

Торфинн полез в коробку рядом со своим стулом и вытащил металлическую ленту. «Я даю тебе это, зачарованное железное кольцо, которое я нашел в пещере разбойников. Я попросил этих рыцарей взглянуть на него, и кажется, что эта штука может немного усилить магию, протекающую через твою руку, усиливая эффект этой магии. Торфинн протянул кольцо, и Никлас с благодарностью принял его под аплодисменты толпы. Он быстро вернулся к своим товарищам, поблагодарив вождя.

Торфинн посмотрел прямо на Роланда и махнул ему рукой. — Итак, сэр рыцарь, выходите вперед.

Роланд выглядел немного колеблющимся, но все же вышел вперед.

«Я должен дать вам награду за вашу помощь в борьбе с этими бандитами. Скажи мне, что я могу сделать для тебя?»

Роланд одарил шефа улыбкой и кратким ответом. «Ваша дружба и проводник, которого вы обещали, — вот и вся необходимая награда».

«Ерунда! Я должен дать тебе что-нибудь, иначе что мои воины подумают обо мне? Торфинн улыбнулся Роланду, и воины вокруг зала начали топтать ногами и шуметь, поддерживая Торфинна, награждая Роланда и его группу.

Роланд оглянулся на своих рыцарей, и все они улыбнулись и кивнули ему. — Хорошо, вождь Торфинн, если вы настаиваете, то, может быть, пару пучков шелкопряда?

Торфинн громко расхохотался, как и большая часть зала. «Пара? Я дам каждому из ваших людей по три больших узла, как насчет этого?

Роланд вздохнул. Он действительно не хотел награды, он просто хотел найти немного янтаря из Хартвуда.

«Вы слишком добры.»

— Что касается вашего проводника, я уже говорил с ним. Завтра утром он отправится на восток, так что ждите у храма на самом большом холме в этом направлении, и он встретит вас там через пару часов после рассвета. Я бы тоже не стал медлить с тем, чтобы попасть туда, потому что этот человек не будет ждать тебя слишком долго.

Только сейчас Роланд почувствовал некоторую радость. На его лице появилось выражение облегчения, и он отступил от Торфинна. Вся остальная часть зала погрузилась в тишину, когда Торфинн рассказал об их проводнике и о том, куда он их поведет, но Роланд, похоже, этого не заметил.

После того, как Роланд присоединился к своей группе за их столом, Торфинн продолжил раздавать награды.

«Фрейя! Асбьорн! Давай вперед! Я дарю каждому из вас по одному из этих рубиновых колец от главаря бандитов. Они якобы хранят магию, пополняя собственные запасы магии в бою…

Роланд и его отряд встали на рассвете. Торфинн любезно принял их просьбу, чтобы кто-нибудь присмотрел за телами двух их товарищей, павших во время битвы, так что, когда они уходили, возле склада было несколько воинов.

— Сэр, шеф так и не сказал вам, куда нас ведет этот проводник, не так ли? Люк обратил внимание на реакцию соплеменников предыдущей ночью. Он заметил их напряженные лица и слегка испуганные взгляды.

— Ничего конкретного, он сказал только «восток».

«Хм. Те соплеменники вели себя странно, когда он сказал вам, где встретить гида. У меня просто плохое предчувствие по этому поводу…»

Роланд нахмурился и на мгновение задумался.

«Эй, этот парень не теряет самообладание, не так ли?» Адрианос, благородный воин, спросил сзади игривым тоном.

«Что? Нет, меня просто немного смущает их поведение. Люк поспешно защищался.

— Не волнуйся, мальчик. Мы покончим с этим и вернемся на юг в нормальную цивилизацию в кратчайшие сроки. Адрианос обнял Люка за плечи и отступил вместе с другими латниками.

Однако слова Люка было нелегко выкинуть из головы Роланда. Он не обращал особого внимания на других воинов в зале, но Люк был весьма проницателен, и он не стал бы преувеличивать эти вещи. Если он чувствовал необходимость высказаться, то, должно быть, действительно боялся.

Но Роланд был паладином, и у него была работа. Он будет верить, что Торфинн пока что открыт, и если случится что-то слишком темное, они вернутся в Вейл-Таун и поговорят с вождем.

К востоку от города Вейл была группа холмов, и на самом большом из них соплеменники построили небольшой каменный храм. У него была открытая к небу крыша, и он был заполнен различными резными статуями, в основном различных легендарных воинов, но была одна в задней части храма, прямо рядом с жертвенным алтарем, которая привлекла внимание Роланда. Эта статуя была не такой большой, как другие, но с гораздо более сложной резьбой. Это была большая летящая птица с рогатым змеем в когтях. Каждая чешуя и каждое перо были видны, и Роланд не мог не восхищаться количеством деталей, вложенных в эту статую. Ничто другое в храме не представляло особого интереса для группы, так как все они видели гораздо больше на юге, но эта статуя была почти как живая, и она очаровала Роланда.

Храм был пуст, когда они прибыли. Роланд предположил, что обещанный проводник просто еще не прибыл, поэтому провел время, любуясь этой статуей птицы. Для него не было очевидно, что это за птица, но она явно имела важное значение для соплеменников, учитывая ее мастерство и видное место.

— Это Громовая Птица, священный символ Валемена. Голос раздался в храме позади Роланда. Он повернулся, чтобы посмотреть, кто говорит, и увидел, что Арториас и Леон смотрят на него со стороны входа в храм.