Глава 288: Третий принц

Наутро Леона и Элис разбудил голодный и довольно капризный Анзу, который вскочил на кровать и стал пытаться клювом вытолкнуть Леона из постели — и разлучить Элизу и Леона, спящих, прижавшись друг к другу. друг против друга. Элиза застонала от неожиданности, так внезапно проснувшись, а затем чуть не закричала, когда открыла глаза и увидела, что Анзу всего в дюйме от ее лица смотрит на нее своими большими красными глазами.

Однако испуг был мгновенным, поскольку стало ясно, что Анзу только взглянул на нее и не смотрел, когда снова попытался поднять Леона.

«Арргх! Хорошо, я встану!» — закричал Леон, выбираясь из простыней.

Когда сердце Элизы успокоилось, она пошутила: «Я думаю, это еще одна причина любить этого маленького парня, если он так хорошо тебя поднимает…»

Леон немного поворчал, зная, что Элиза любит спать так же, как и он, но он не стал терять времени и быстро оделся. «Мне нужно вывести его на улицу, куда я могу его отвести?» он спросил.

— Просто снаружи должно быть нормально, — ответила Элиза, откинувшись на подушки. «Неважно, устроит ли он беспорядок, мы платим людям за чистоту территории».

— Понятно, — сказал Леон, чувствуя себя немного жаль того, кому теперь придется убирать за его быстро растущим грифоном. Он быстро вывел Анзу на улицу и позволил ему заняться своими делами, а когда он вернулся, Элизе удалось выбраться из постели, а Аликс приступила к утренней тренировке. За пару часов до того, как он и Аликс должны были отправиться во дворец, Леон присоединился к своему бывшему оруженосцу на тренировках, и Элиз сделала то же самое через несколько минут.

Во время завтрака после тренировки Элиза сказала Леону: «Я могу пригласить повелителя зверей из конюшен Небесного Ока и попросить его взглянуть на Анзу, на всякий случай. Он также может принести немного еды для него.

Леон взглянул на Анзу, который радостно грыз пару маленьких жареных цыплят, которых Элиза велела своим слугам принести ему на завтрак. Хотя Леон был уверен, что цыплята вкусные, они не были такими питательными, как специально приготовленные блюда, которые он угощал Анзу в «Бычьих рогах».

— Я был бы признателен, — ответил он. — В любом случае, сегодня я планировал посетить повелителя зверей Легиона, это сэкономит мне время.

Элиза хихикнула и сказала: «Не хочу умалять повелителей зверей Легиона, но я уверена, что мой народ лучше».

Аликс немного нахмурилась, услышав это заявление, но у Леона не было такой привязанности к Легиону, как у нее, поэтому он просто пожал плечами и сказал: — Я не удивлюсь, если это так. При этом повелители зверей в Рогах были довольно хороши.

— Наверное, нам пора идти, сэр, — сказала Аликс, взглянув на часы.

— Не стесняйтесь отбрасывать «сэр», мы теперь одного ранга, — сказал Леон, вызвав у Аликс улыбку гордости.

Пришлось немного повозиться, но Леону удалось отвести Анзу в конюшню, чтобы дождаться повелителя зверей. Ему было больнее, чем он ожидал, снова покинуть грифона, но он знал, что для Анзу полезно научиться быть вдали от него еще немного. Он станет намного больше, чем сейчас, и Леон не сможет брать его с собой повсюду, как он делал последние полтора года. Пришло время позволить Анзу привыкнуть к тому, что Леона нет рядом.

Кроме того, взгляд грифона был настолько неловким, что он не смог заняться любовью с Элис накануне вечером, и они оба пришли к выводу, что эту ситуацию необходимо изменить, по крайней мере, пока Анзу не привыкнет к этому. Присутствие Элизы.

Примерно через час после того, как они покинули поместье Элизы, Леон и Аликс прибыли в Королевский дворец. Элиза предложила одолжить им свою карету, но вместо этого они решили бегать в ней в рамках тренировки. Они немного опасались, куда идти, но поскольку всем двум тысячам рыцарей и латников принца Траяна были даны одни и те же инструкции, они были не одни; большая часть свиты Траяна собралась во дворе перед главным зданием дворца, где накануне завершился триумф.

Лазурит тоже была там, ожидая там, где дорога выходила во двор перед дворцом. Леон почти забыл о каменном великане от радости воссоединения с Элизой, которая была гораздо менее зла на него, чем он опасался. Лазурит жила на роскошном острове с момента триумфа и решила дождаться Леона во дворе. Леон быстро подошел поздороваться.

Когда Леон и Лазурит обменялись любезностями, из дворца вышел младший сенешаль пятого ранга, подошел к первому и спросил: «Ты можешь понять речь этой твари?»

— Да, и Ляпис тоже может тебя понять, — сказал Леон с холодным взглядом. Тон охранника ему не понравился, хотя он и мог его понять, учитывая, что каменные гиганты были опасными врагами Королевства Быков столько, сколько кто-либо помнил. Охранник пятого уровня не выказал никаких внешних признаков страха обидеть гиганта, но Леон заметил, что его следующее заявление было гораздо менее пренебрежительным, и охранник немного выпрямился.

«Ну, тогда, Лазурит, я вынужден попросить тебя остаться пока здесь. Ваше присутствие в городе может вызвать некоторые проблемы с людьми, и наши регенты хотели бы получить у вас аудиенцию в ближайшие несколько дней.

Гигант посмотрел на Леона в поисках руководства, спрашивая: «Что мне делать, Леон?»

Леон улыбнулся тому, как великан назвал его имя, затем кивнул.

— Тогда я согласен.

— Согласен, — сообщил Леон.

— А можно узнать ваше имя? — спросил охранник.

«Леон Урсус».

— Сэр Леон Урсус… — повторил охранник, нацарапав это на бланке, который вытащил из кармана, делая точное предположение по ауре Леона, что Леон был рыцарем. — Вас могут попросить интерпретировать слова Ляпис, сэр Леон. Ожидайте повестку в течение следующих нескольких дней, чтобы предстать перед Королевским судом с вашим гигантским другом.

Леон скривился, но охранник ушел прежде, чем он успел отказаться.

— Это отстой, — пробормотала Аликс. «Можно подумать, что в городе такого размера должен быть хотя бы еще один человек, который мог бы говорить на языке великанов, но, видимо, им приходится полагаться на рыцаря, которого они нашли случайно».

— Такова… жизнь… — процедил Леон сквозь стиснутые зубы, пытаясь сдержать гнев и отвращение к тому, что только что произошло. Ему не хотелось предстать перед всем королевским двором, но он быстро сделал все возможное, чтобы подавить хмурый вид.

Заметив, что они покончили с этим делом, Минерва подозвала к себе Леона и Аликс, кивнув им обоим в знак приветствия, в то время как Ляпис вернулась к стоящей у дороги, похожей на массивную статую, застывшей на месте. В понимании Леона, великан был совершенно счастлив, просто стоя рядом, так как он никогда не улавливал никакого негодования или желания сделать что-то еще, кроме защиты его в течение года и изменения, которое великан провел в Бычьих Рогах.

— У Его Высочества есть к вам дело, Урсус, — сказала Минерва, когда ее приветствия закончились. — Он выйдет через несколько минут. Что касается вас, госпожа Аликс, то теперь вы будете отчитываться передо мной, понятно?

— Да, мэм, — ответила Аликс, хотя выглядела немного недовольной своим новым заданием. С одной стороны, ее только что назвали Дамой Аликс, но с другой, она привыкла следовать за Леоном в качестве его оруженосца и думала, что будет делать то же самое, что и его официальная подчиненная, но поскольку Леон потерял звание трибуна, это больше не вариант. Теперь ее официально помещали в свиту Траяна, где Минерва была ее непосредственным начальником, а не Леоном.

Леон кивнул Аликс в знак солидарности, надеясь молча выразить ей свою поддержку. Получив ответный кивок, он повернулся к Минерве и спросил: «Что-нибудь примечательное в расписании на сегодня?»

— Я не знаю, для чего вы нужны Его Высочеству, но он сказал мне, что вы не собираетесь сопровождать остальных, пока мы обустраиваемся здесь, в столице. Всем остальным нужно разобраться с жильем, чтобы нам не приходилось останавливаться в гостиницах или гостевых казармах Легиона.

— Звучит весело, — саркастически сказал Леон. Он почувствовал внезапный прилив благодарности к Траяну за то, что тот спас его от адского дня бумажной волокиты для остальной свиты. Кроме того, у него уже было где остановиться, так что он не собирался ничего упускать, если ему не выделили комнату в казармах Легиона.

Всего через несколько минут Траян вышел из дворца и обнаружил, что почти вся его свита собралась в огромном парадном дворе дворца. Он выглядел немного изможденным, с усталыми глазами, в мятой одежде и, может быть, даже чуть больше соли в волосах цвета соли с перцем. Он не выходил из дворца всю ночь, и это было заметно.

— Минерва, отведи их! — крикнул Траян, не теряя времени.

«Да ваше высочество!» Минерва ответила и тут же начала организовывать свиту и двигаться к штаб-квартире Легиона.

— Урсус, ко мне, — приказал Траян, направляясь вглубь дворцового комплекса, но подальше от главного здания.

Леон быстро пристроился рядом с принцем. «Тяжелая ночь?» — спросил он, когда они остались одни — Траян оставил даже своих обычно вездесущих помощников и секретарей. Леон решил не упоминать свой неизбежный день в тронном зале, переводя для Ляпис, учитывая, как грубо выглядел Траян; он не хотел подвергать принца большему стрессу, чем он уже испытал, по крайней мере, на данный момент.

— Долгая ночь, — ответил Траян. «Было больше проблем, которые нужно было решить, чем я ожидал, многие из них неясны юридические вопросы или связаны с финансами Королевства. Иметь дело с этими проклятыми вещами утомительно».

— Не могу сказать, что сейчас завидую твоему положению… — сказал Леон с приглушенным выражением жалости. Он не мог себе представить худшего ада, чем возглавить такую ​​большую бюрократию, какой обладало Королевство Быков. Он знал, что многие люди готовы — и убивали — чтобы получить такую ​​силу, но для него это больше походило на способ получить седые волосы и умереть молодым, чем на то, к чему стоило стремиться.

— Не успокаивайся, думая, что однажды у тебя не будет подобных обязанностей, — предупредил Траян младшего рыцаря. «У такого человека, как ты, может не быть большого выбора, когда он получит немного больше известности и его имя станет более широко известным».

Это заявление заставило Леона нахмуриться. Траян тщательно сформулировал это, создавая впечатление, будто он получит ответственность благодаря известности, но на самом деле он имел в виду, что как только его личность как последнего отпрыска Дома Рейме станет широко известна, люди попытаются дать ему административную и политическую власть. Ему почти пришлось бы заниматься теми же проблемами, в которые сейчас погрузился Траян.

— Ну… будем надеяться, что этот день никогда не наступит, — пробормотал Леон. К сожалению, он знал, что раскрытие его настоящего имени было лишь вопросом времени. Слишком много людей знали теперь, несмотря на то, что он никогда никому об этом не говорил — некоторые люди угадали правильно, и это просто распространилось оттуда. Единственное, что он мог сделать, это подготовиться к моменту, когда тайна раскроется.

— В любом случае, — продолжал Траян, — я хочу, чтобы вы кое с кем познакомились. Он работает в Королевских архивах и был главным аналитиком, который собрал всю имеющуюся у нас информацию о нападении на виллу вашего отца и на дворец вашей семьи в Тейре.

Леон почти остановился от неожиданности. Он знал, что Траян собирается заняться этими делами, как только они прибудут в столицу, но не думал, что это произойдет так скоро. Как только его мозг обработал то, что только что сказал Траян, Леон быстро догнал принца и изо всех сил старался успокоиться как можно быстрее.

Королевские архивы были колоссальным сооружением, которого заслуживало Королевство, просуществовавшее пять тысяч лет. Он был построен в форме цилиндра, с гранитными колоннами и арками, составляющими фасад, и увенчан неглубоким куполом. По бокам арочного входа стояла пара бронзовых быков, приготовившихся к атаке, каждый из которых был достаточно большим, чтобы возвышаться над Леоном и Траяном.

Когда они подошли к большим двухэтажным дубовым дверям, Леон почувствовал, как они включили какое-то заклинание, заставившее двери открыться сами по себе. Это показалось Леону несколько расточительным, но он полагал, что такая расточительность ожидаема от государства с ресурсами Королевства Быков.

По другую сторону двери находился длинный зал с колоннадой, протянувшийся по всему периметру архива, а большинство комнат было сосредоточено в центре. Несколько винтовых лестниц вели на верхние этажи. На противоположной стороне зала от двери находилась стойка регистрации с несколькими секретарями, которые ждали, чтобы помочь каждому, кто появится, но Траян махнул им обратно на свои места, когда они встали, чтобы поприветствовать его. Он провел Леона мимо них, почти не сказав ни слова.

Их пунктом назначения был офис на первом этаже, но в задней части здания, а не выше. Освещение было довольно тусклым, и приглушенная суматоха, которую Леон мог слышать ближе к входной двери, исчезла. Ему было ясно, что это была гораздо менее посещаемая часть здания, несмотря на то, что она находилась на первом этаже.

Траян постучал в дверь кабинета, куда они собирались, и, подождав секунду или две, толкнул ее.

С другой стороны была большая, примерно в форме пирога, комната с более чем дюжиной огромных столов, заваленных различными документами и артефактами. Древнее оружие и доспехи, каменные таблички, фрагменты инструментов и осколки глиняной посуды составляли большинство, но среди них было несколько предметов из золота и серебра. Вдоль стен стояли десятки больших книжных полок с тысячами книг, некоторые из которых выглядели такими же старыми, как некоторые артефакты на столах.

В дальнем конце комнаты, в углу, стоял письменный стол, заваленный стопками книг, и когда Леон и Траян вошли в кабинет, худощавый, бледный, ученый человек наклонился в сторону и выглянул из-за этих барьеров. из бумаги и кожи.

«Дядя!» — закричал он, выскочив из-за стола и поспешив вперед, чтобы поприветствовать Траяна.

«Ах, вот вы где!» — ответил Траян, встретив мужчину — которого Леон теперь принял за принца — на полпути и заключил его в крепкие медвежьи объятия. Леон прекрасно знал, насколько сильным был Траян, и не было похоже, что он был особенно мягок с этим человеком, но, несмотря на стройное тело мужчины, сила Траяна на него ничуть не повлияла. На самом деле, он обнял Траяна в ответ, казалось бы, так же крепко. При дальнейшем осмотре Леон понял, что он маг пятого уровня, а не просто кто-то, кто посвятил себя более эрудированным занятиям.

«Сэр Леон, — сказал Траян, отпустив человека и повернувшись к Леону, — я хотел бы, чтобы вы познакомились с принцем Антонием, третьим сыном моего царственного брата».