Глава 301: Легкая охота

— Итак, какова ситуация? — спросил Грим, когда группа рыцарей вошла в караулку вместе с Одульфом, капитаном стражи третьего ранга.

«Примерно две недели назад из одного из загонов нашего фермера пропала свинья, — объяснил Одульф. «В то время мы не слишком много думали об этом, это была всего одна свинья, верно? В его заборе была дыра, так что все просто решили, что свинья убежала. Но потом пропали еще свиньи, потом куры, а затем четыре дня назад мы нашли одного из наших ценных жеребцов мертвым в поле после пастбища. Он был ужасно разорван на части».

— Но зачем тебе сообщать об оборотне? — спросил Грим, изо всех сил стараясь скрыть свои сомнения. — Кто-нибудь видел мельком монстра?

«Нет, но наша община существует уже несколько столетий. Мы знаем, как защитить наших животных от естественных хищников!» — сказал капитан стражи с гордостью и легкой обидой на то, что Грим не доверяет отчету своей деревни. «Мы можем допустить несколько ошибок, допущенных то здесь, то там, которые приводят к потере одного или двух животных, например, отсутствие ухода, в результате чего секция забора рушится и впускают хищника, или простые ошибки при учете животных. Что бы ни убивало наш домашний скот, оно достаточно разумно, чтобы обойти наши заборы и ускользнуть от нас, когда мы отправимся на его поиски. Только одно могло так интересоваться нашими животными и обладать таким интеллектом: оборотень.

«Оборотни — не единственные существа с такими чертами, хотя я полагаю, что они наиболее вероятны», — признал Грим. «Независимо от того, что это такое, мы все еще здесь, чтобы разобраться с этим. Где сами жители? Я случайно заметил, что деревня казалась довольно пустой, когда мы проезжали.

«Большинство мужчин ищут зверя, убивающего наших животных», — объяснил капитан стражи. — Я остался здесь на случай, если зверь нападет, пока всех не будет, и дождаться всех вас — я не могу передать вам, как я благодарен, что столица прислала так много могущественных магов, между прочим… Кроме нашей охоты вечеринки, наши женщины и дети остаются внутри, как и большинство остальных наших лошадей и домашнего скота».

Грим кивнул, анализируя то, что только что сказал им капитан стражи. Это была маленькая деревня, и даже богатый землевладелец, на вилле которого они находились, вероятно, был второго или третьего уровня в лучшем случае, не говоря уже об остальной деревне, тем более, что капитан стражи был только третьего уровня. Оборотень третьего уровня, с которым Грим, скорее всего, имел дело, был бы намного лучше почти всех в деревне.

— Я полагаю, вы не оставили дохлую лошадь? — спросил Лотар.

— Боюсь, что нет, — ответил капитан стражи. «Мы не хотели распространения ликантропии, поэтому сожгли труп. Кроме того, даже если бы мы сохранили его, он бы уже начал гнить.

«Мы могли бы осмотреть труп, чтобы получить более подробное представление о том, с чем имеем дело, но отсутствие его — не такая уж большая проблема», — сказал Грим, откинувшись на спинку стула и не глядя ни на что конкретное. он думал о том, как поступить.

— На какое из ранчо напали? — спросил Леон.

— У-у-у, там был дом Эверарда, и Сигизмунд, и, конечно же, лошадь сэра Клодио… — перечислил капитан стражи, хотя это и не сообщило Леону той информации, которую он хотел знать.

«Можете ли вы показать нам на карте или показать их снаружи?» — спросил Грим, поняв, к чему стремился Леон.

— Конечно, — сказал капитан, роясь в ближайших бумагах. В конце концов, он достал грубую карту окрестностей, хотя на ней не было отмечено ничего, кроме собственности владельца виллы. Капитан быстро нарисовал несколько грубых границ вокруг деревни, а затем вокруг каждой из ферм и ранчо, чтобы рыцари могли понять масштабы деревни.

— Здесь много места… — прошептал Лотар, глядя на карту. Весь след деревни, несмотря на то, как мало людей жило в ней, составлял почти сотню квадратных миль пастбищ.

— Вот этот, этот и вот этот, — указал капитан стражи, указывая на три ранчо, которые находились дальше всех к востоку, включая пастбище, примыкающее к вилле.

«Мне кажется, что деревня слишком велика, чтобы зверь, на которого мы охотимся, полностью ее обошел, поэтому он, должно быть, пришел с востока», — сказал Леон.

— Для меня это имеет смысл, — согласился Грим, поскольку бешеный оборотень третьего уровня, бегущий за едой на десятки миль, не казался ему вероятным. «Мы начнем поиски на востоке, но мы должны иметь в виду возможность того, что мы ошибаемся».

Остальные рыцари понимающе кивнули, и Грим снова обратил внимание на карту. Рядом с деревней оборотню негде было спрятаться, так как в основном это были плоские равнины, очищенные от всей крупной растительности, чтобы там могли пастись животные. Однако сразу за границами ранчо был лес, который простирался за пределы карты.

— Держу пари, что наша добыча где-то в том лесу, — сказал Леон.

— Мне это понятно, сэр Клодио забрал таким образом большинство наших лучших воинов, — сказал капитан стражи.

— Тогда нам лучше приступить к работе, — сказал Грим, поднимаясь на ноги. — Мы встретимся с сэром Клодио и остальными, а затем вместе найдем эту штуку и положим ее.

— Лес довольно обширный… — с некоторым беспокойством сказал капитан стражи.

— Найти того, кого мы ищем, будет несложно с помощью восьми магов пятого ранга, — уверенно ответил Грим.

— Верно… — смущенно ответил капитан стражи. Он так привык быть одним из сильнейших в своем маленьком сообществе, что на мгновение совершенно забыл, насколько эти рыцари сильнее его.

Группа Грима и Леона вышла наружу и, схватив Анзу, направилась на восток, к редкому лесу на восточной окраине деревни. Они миновали огромные курятники, заполненные огромным количеством животных, и амбары, от которых на сотни футов исходило зловоние огромного количества свиней. Поскольку животных давно не выпускали, места, в которых они были загнаны, были явно запредельно грязными.

К счастью, запах исчез, когда рыцари продвигались дальше на восток. Они не хотели терять время, поэтому перешли на быстрый бег и достигли границы леса менее чем через три минуты после выхода из виллы.

— Хорошо, а теперь куда они делись?.. — спросил Грим вслух, пытаясь найти следы того, куда ушли жители деревни. Они шли по небольшой тропинке между двумя фермами, которая, казалось, была наиболее используемой дорогой для движения на восток от деревни, поэтому Грим счел разумным предположить, что сэр Клодио тоже выбрал эту тропу.

Остальные рыцари начали расходиться, но Леон бросил взгляд на окрестности и сказал: «Они шли туда», — и указал на северо-восток.

Не видя причин сомневаться в Леоне, Грим начал двигаться в этом направлении, и по мере продвижения группа начала улавливать те же признаки, что видел Леон; тут и там следы, сломанные ветки и другая потревоженная флора. Но в то время как им нужно было обращать внимание, чтобы найти эти знаки, для Леона, который провел свое детство в охоте и выслеживании, эти знаки были настолько явными, что он не мог их пропустить.

Оказавшись на их пути, группа рыцарей быстро догнала жителей деревни. Группа настолько же быстра, как и ее самые медленные члены, а жители деревни в основном состояли из смертных, а Клодио и его стража были единственными магами среди них. Несмотря на то, что относительно легкий и редкий лес на их пути немного замедлил их, рыцари пятого ранга заметили жителей деревни даже через несколько минут после начала погони.

«Здравствуйте, друзья!» — крикнул Грим, пока они были еще далеко. Они приближались сзади, и он не хотел пугать их, когда они охотились на возможного оборотня.

Группа из тридцати жителей деревни повернулась, и некоторые из них на мгновение замахнулись оружием на рыцарей — большинство жителей деревни были вооружены копьями и луками, но Клодио и его пять стражников были вооружены мечами и одеты в гамбезон, так что их было легко убить. отличить только от их снаряжения.

Сам Клодио был весьма поразителен, будучи магом третьего уровня, окруженным магами первого уровня и лишенными магии смертными. У него была голова, полная седых волос, его тело было худощавым, но все же сильным, а бледное лицо было покрыто морщинами. — Кто вы все? — спросил он хриплым голосом человека, который большую часть своей жизни кричал.

«Мы рыцари из столицы!» — ответил Грим.

Охранники и жители деревни посмотрели на Клодио, чтобы понять, что делать, но, поскольку он не мог разобрать ни головы, ни хвоста в аурах восьми рыцарей, и мог сказать, что большая часть их снаряжения была дорогой и качественно сделанной, он решил примите объяснение Грима за чистую монету. Он кивнул своей группе, и они опустили оружие.

Грим улыбнулся и начал вести группу рыцарей, чтобы они присоединились к сельским жителям.

— Они кажутся немного нервными, так что держи руки подальше от оружия, — прошептал он. С подозрением на оборотня на свободе, он понял, почему они с недоверием относятся к восьми хорошо вооруженным и бронированным магам и грифону, появившемуся из ниоткуда.

— Я сэр Адальгрим, рыцарь на службе у принца Траяна, — сказал Грим, как только он оказался на удобном расстоянии от Клодио.

— А я сэр Клодио, — ответил старший рыцарь.

«Приятно познакомиться. Нас послали из столицы, чтобы разобраться с твоей проблемой монстров, — объяснил Грим. — Нам сказал, что вы пошли этим путем от вашего капитана стражи, Одульфа.

При упоминании капитана стражи Клодио заметно расслабился. В конце концов, он сомневался, что кто-нибудь из врагов узнает имя этого человека.

— Рад наконец вас всех увидеть, — медленно сказал Клодио. «Мы отслеживали эту штуку в течение нескольких часов, но нам так и не удалось ее поймать».

— Так ты видел оборотня? — спросил Грим.

— Да, около четырех часов назад, вскоре после того, как мы вошли в лес. Однако он убежал и опередил нас, мы не смогли сократить это расстояние, несмотря на то, что он оставил за собой четкий след».

— Урсус, — сказал Грим, подзывая Леона вперед. Грим знал, что Леон был лучшим следопытом из всей группы рыцарей, просто по тому, как он так быстро определил направление, в котором пошли жители деревни, поэтому он доверил молодому рыцарю направить их на след. «Мы пойдем и разберемся с этим, пожалуйста, не беспокойтесь, если мы вас оставим», — сказал Грим Клодио.

— Пожалуйста, не обращайте на нас внимания, — ответил старый рыцарь. «Если вы можете убить эту тварь, которая беспокоит нашу деревню, тем лучше, не позволяйте нам вставать у вас на пути».

— Сюда, — пробормотал Леон, указывая прямо на север. Оборотень явно паниковал, так как бежал так быстро, что даже не удосужился замести следы.

«Хорошо, только помни, что нельзя подходить слишком близко; использовать магию или оружие дальнего боя, я не хочу лечить ликантропию в полевых условиях. Я даже не думаю, что исцеляющие заклинания, которые у меня есть, справятся со своей задачей… — сказал Грим, приняв задумчивое выражение, на мгновение созерцая, как мало он на самом деле подготовился к этой миссии.

Затем группа рыцарей умчалась в лес, оставив жителей позади.

«Что нам делать?» — спросил Клодио один из охранников.

Старый рыцарь вздохнул и сказал: «Наверное, мы просто замедлим их и встанем у них на пути. Лучше, чтобы они сделали это сами. Давайте вернемся домой, наша задача теперь просто ждать, пока они вернут известие о победе.

С этими словами жители деревни начали свой путь обратно в деревню. Некоторые скептически и подозрительно относились к рыцарям, так как последние не показали никаких настоящих документов, но поскольку Клодио решил им доверять, жители деревни вряд ли могли жаловаться.

Однако рыцари углубились в лес. Они быстро приближались к своей добыче и собирались подобраться достаточно близко, чтобы увидеть ее своими магическими чувствами.