Глава 337: Текущая ситуация

Спустя несколько месяцев после заключения контракта с Наядой Леон начал его выполнять. Наяда, наконец, убедила его заняться с ней сексом, и для этого потребовалось только присутствие Элизы.

Конечно, это означало, что Леон начал первым с Элиз, что Наяда могла понять, поскольку она была его первой подругой. Тем не менее, она не могла не чувствовать легкое нетерпение, поскольку на кону стояло ее здравомыслие и продолжение существования в качестве речной нимфы.

Итак, первые несколько минут Наяда просто лежала на кровати, наблюдая, как Леон и Элиза занимаются своими делами. Поначалу они были немного застенчивы, чуть больше, чем поцелуи и легкие прикосновения, так как Наяда так внимательно наблюдала, но в конце концов они начали игнорировать ее и преследовать друг друга гораздо более энергично. Некоторые из их движений даже заставили Наяду немного смутиться, несмотря на ее собственную готовность к спариванию, но она ни разу не отвела взгляд.

Доведя Элизу до кульминации, Леон повернулся к Наяде. Она приготовилась к тому, что должно было произойти, ожидая, что она присоединится к Леону с такой же интенсивностью, как и он, когда занимался любовью с Элиз, но с Наядой Леон действовал немного медленнее. Он чувствовал, что должен, потому что интенсивность, с которой они с Элиз занимались сексом, чуть не сломала кровать, и Элиза чуть не потеряла сознание после того, как Леон заставил ее закончить, фактически оставив Леона и Наяду наедине в этот момент.

Видя, как Наяда напряглась в тревоге и предвкушении, Леон не сразу покончил с делом, несмотря на его предыдущее колебание, подразумевающее, что он не хочет этого делать. Вместо этого он начал с легкой прелюдии, поглаживая ее плечи и медленно приближаясь, чтобы она привыкла к его прикосновениям. Он постепенно усиливался, когда Наяда расслабилась, его удивительно нетерпеливые руки двигались к более чувствительным частям ее тела, хотя он ни разу не поцеловал ее.

Никогда раньше не переживавшая подобных вещей, Наяда едва могла лежать неподвижно, когда руки Леона скользнули вверх по ее бедрам. Все ее тело словно горело, оно было гораздо более чувствительным и возбужденным, чем она когда-либо знала. Ее дыхание было хриплым и прерывистым, и все, что она могла видеть, это то, как Леон встал над ней. Его руки блуждали по ее телу, пока он маневрировал на месте, сначала к ее груди, затем к ее бедрам, а затем к ее ногам.

«Вот оно», — подумала Наяда в последний момент своего осознания, открываясь Леону.

Она едва заметила его первый толчок; в тот момент, когда он вошел в нее, ее магия, которая замедлялась в ней в течение многих лет, казалось, внезапно взорвалась, пронзая все ее тело, как не было уже почти десять лет. Это было так приятно, что Наяда чуть не закричала, ее глаза тут же остекленели, и, хотя она так и не отвернулась от Леона, она уже почти не знала, где находится.

Все, что произошло после, было размыто. Наяда видела звезды, и чем больше двигался Леон, тем сильнее становились ее задумчивости. На пике своего удовольствия Наяда едва осознавала себя, не говоря уже о Леоне или Элизе, все, что она могла чувствовать, это ее тело, плавающее в море экстаза. Только когда Леон довел их обоих до крайности, она, наконец, начала спускаться и восстанавливать какое-либо сознание своего окружения. Даже тогда прошло достаточно времени, чтобы Леон уже отвернулся от нее.

Когда ее зрение вернулось к ней, Наяда почувствовала себя так, как будто ее не было уже долгое время, когда энергия струилась из каждой клетки ее тела. Магия текла по ней свободно, не было ни единого намека на то, что ее магия воды превратилась в магию земли.

Когда ее разум пришел в норму и все, что только что произошло, вернулось к ней, она легла одна на один конец большой кровати в своей комнате для гостей. Леон оставил ее и вернулся к Элизе, которая испытала удовольствие, похожее на удовольствие Наяды, хотя к концу она полностью потеряла сознание.

Леон заключил ее в свои объятия, баюкая, как будто она была самой дорогой вещью в мире, и бессознательно она обвила его руками и переплела свои ноги с его ногами. Это была сцена абсолютного доверия и близости, и Наяда не могла не почувствовать своего рода чувство, когда взглянула на них.

Она собиралась потребовать, чтобы они сделали все это снова, но, глядя на Леона и Элиз, слова застряли у нее в горле. Ее тело начало остывать и возвращаться в нормальное состояние, и она отвела глаза. Она понятия не имела почему, но какая-то ее часть хотела подойти и присоединиться к их объятиям, но она воздержалась.

Тем не менее, она не могла не оглядываться время от времени, когда все отдыхали от своих усилий. Элиза проснулась через несколько минут в экстатическом оцепенении. Она обнаружила, что обнимается с Леоном, и улыбка полной радости и довольства расцвела на ее лице. Леон улыбнулся в ответ, ласково прижался к ее голове и, к ее удовольствию, прижал ее ближе.

Они начали шептаться друг с другом, полностью игнорируя Наяду. Речную нимфу это немного раздражало, но она не могла заставить себя разорвать этот момент между двумя другими. Итак, она откинулась на спинку кровати и изо всех сил старалась игнорировать их обоих и вместо этого оценивать свое текущее состояние.

Как она уже поняла, скорость, с которой ее магия текла через ее тело, увеличилась до уровня, который больше соответствовал другим существам, использующим магию воды. Она чувствовала, что ее почти переполняет магическая сила, поскольку прошло более десяти лет с тех пор, как ее мана действовала должным образом.

Ее сердце, которое медленно успокаивалось после пребывания с Леоном, внезапно начало бурно биться, когда она поняла, что это, вероятно, означало. Она все еще чувствовала силу Леона внутри себя, поэтому знала, что он полностью выполнил свою часть сделки, но когда она заглянула внутрь себя, используя свои магические чувства, она не обнаружила никаких признаков жизни, зарождающейся внутри нее.

— Я полагаю… тогда секс сам по себе может предотвратить горгонизм? — спросила она. Мать всегда учила ее, что единственный способ остаться речной нимфой и не подвергнуться превращению в горгону — это завести детей, но по ее реакции на постель с Леоном она знала, что трансформация, начавшаяся в ее теле, более чем сильна. десятилетие назад полностью изменилось за это короткое время.

Она снова посмотрела на Леона и увидела, как он и Элиза сжимают губы, и что-то… что-то, чего она не могла определить, пронеслось в ее голове. Ей казалось, что она хотела сделать это с Леоном, но хоть убей, она не могла понять, почему. Она знала, что люди делают это, чтобы выразить свою привязанность, но этого не могло быть, она была уверена, что не испытывает романтических чувств к Леону.

Наяда в любом случае перекатилась немного ближе, и она почувствовала странное чувство облегчения, вызванное как сближением с Леоном, так и знанием того, что им придется делать все это снова, если он хочет выполнить свою часть их контракта; она еще не была беременна, и дело было не просто в сексе, а в том, чтобы родить ребенка.

[Итак…] Нерешительно начала Наяда, привлекая внимание двух других. [Я… полагаю, тогда мы должны что-то придумать…]

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Элиза чуть менее враждебно, чем обычно. Дело было сделано, и сделать это во второй раз будет не так уж плохо, по крайней мере, в ее представлении.

[Как мы поступим? Нам нужно какое-то расписание?] спросила Наяда, вызвав странные взгляды Леона и Элизы.

— Значит… нам придется сделать это снова? — спросил Леон, в его тоне было одновременно и волнение, и опасение.

[Только сейчас не было создано ни одного ребенка, но я чувствовал, что процесс отчасти сработал, — объяснила Наяда. [Нам определенно нужно будет сделать это снова.]

— Понятно… — пробормотал Леон. Со своей стороны, он признавал, что то, что Элиза и Наяда были вместе, было волнующим, за пределами его способности сформулировать, и первобытный человек внутри него требовал, чтобы он продолжал эти отношения так долго, как только мог, и хотя он нерешительно соглашался, это не было решением, которое зависело только от него. Он перевел взгляд на Элизу, которая встретила его взгляд. Он, вероятно, переспал бы с Наядой задолго до этого момента, если бы он уже не был с Элиз, и было бы неправильно исключать ее из этого, несмотря на ее согласие.

Она улыбнулась ему, затем громко сказала: «Если мы будем делать это снова, это будем все мы…» Она посмотрела на Наяду, чье лицо тоже расплылось в улыбке, и продолжила: «Я все еще не понимаю». Я тебе не доверяю, и ты мне даже не очень нравишься. Но… но это было невероятно… и я был бы не прочь повторить это снова… и я не хочу оставлять тебя наедине с Леоном…

Прервав болтовню Элизы, Леон сказал: — Я думаю, мы все хотели бы, чтобы это продолжалось, по крайней мере, пока, не так ли?

Две дамы кивнули ему, хотя Элиза колебалась гораздо больше, чем Наяда.

— Хорошо, — сказал Леон и оглянулся на Наяду. — Я бы тоже хотел. Я не совсем уверен, что мы из себя представляем, чего все от этого хотят и чем это закончится, но я хотел бы продолжить. Посмотрим, что произойдет».

«Однако Наяда хочет ребенка, так что мы знаем, чего она хочет от этого», — сказала Элиза. «Это будет временно, я думаю, ты собираешься уйти, как только получишь то, что хочешь, не так ли?»

Ярко-зеленые глаза Элизы просверливали дыры в Наяде, и Элиза улыбалась с уверенностью, что Леон принадлежит ей и что его отношения с Наядой были лишь временными. Эфемерная вещь, которой она могла бы наслаждаться до тех пор, пока она будет длиться. Наяда не задержится здесь надолго, и как только речная нимфа уйдет, ни Элиза, ни Леон больше ее не увидят.

Однако Наяда не спешила подтверждать то, что только что сказала Элиза. Вместо этого она на мгновение задумалась, а затем сказала: [Не слишком успокаивайтесь, думая, что меня не будет рядом, я думаю, это все еще займет некоторое время, так что в ближайшее время я никуда не пойду, и кто знает, что может быть в будущем?]

Улыбка Элизы чуть дрогнула, но в целом ее уверенность в скоротечности их ситуации осталась непоколебимой.

Наяда, однако, была более чем шокирована тем, что она только что сказала. Элиза была права, она хотела только ребенка и не превращаться в горгону, не более того. То, что Наяда даже предположила возможность остаться после этого, никого не удивило больше, чем саму Наяду, и ее удовлетворенная улыбка начала спадать.

«Нам пора идти», — сказала Элиза, изо всех сил пытаясь встать с кровати — ее ноги были немного слабы из-за того, как интенсивно они с Леоном занимались любовью. Тем не менее, она была магом четвертого ранга, и этого было недостаточно, чтобы помешать ей встать и одеться.

Леон последовал его примеру, оставив Наяду одну в постели. Она не вставала, но пока не хотела, чтобы они уходили. Она хотела, чтобы с ней обращались так же, как с Элиз, но они с Леоном не были для этого достаточно близки. Наяда не сказала ни слова, пока они прощались.

Когда за ними закрылась дверь, Наяда была одна, обнаженная и холоднее, чем она чувствовала себя с детства, то немногое тепло, что осталось от Леона, быстро угасало. Она откинулась на спинку кровати и молча смотрела на ту сторону кровати, где минуту назад были Леон и Элиза, ее разум, казалось, работал со скоростью черепашьих миль в минуту, когда она пыталась понять, почему она вдруг почувствовала так привязан к Леону. Было ли это новым чувством или только тем, о котором она теперь знала, она не задумывалась.

Оказавшись за пределами комнаты Наяды и больше не нуждаясь в силе и уверенности, Элиза вздохнула в изнеможении и почти рухнула. Только Леон, протягивающий ей руку, удержал ее на ногах.

«А-а-а», — вздохнула она, глядя на своего возлюбленного. — Думаешь, ты мог бы пойти еще жестче? — саркастически спросила она.

Леон смущенно улыбнулся, но ничего не сказал.

Стремясь к большему, чем просто молчание, Элиза спросила: «Ну, как тебе это? Ты был довольно тихим после…

«Честно говоря, я никогда не думал, что это будет так… интенсивно», — ответил Леон, говоря то, что было у них обоих на уме. «Я немного беспокоился, что меня будет недостаточно для вас обоих, но, думаю, я ошибался…»

— Можешь повторить это еще раз, — сказала Элиза, немного спотыкаясь в коридоре. К счастью, было раннее утро, и большая часть работы, которую слуги выполняют в поместье, была закончена к полудню, так что никто не видел ее в таком состоянии. — Как долго мы там пробыли?

— …Час или два? Леон предположил. То, что оба потеряли счет времени, тоже не стало неожиданностью.

— Однако должна сказать, что если каждый раз будет так, то мне будет гораздо труднее возражать против ее присутствия здесь, — заявила Элиза. «Особенно если она собирается добавить свою силу к нашей, то что еще можно сказать?»

— Она начинает тебя раздражать? — насмешливо спросил Леон. Он не стал бы настаивать на том, чтобы Наяда осталась, если бы у него была такая возможность, но теперь, когда Элиза открыто выражала некоторое согласие, его собственное желание не иметь речной нимфы рядом быстро исчезало.

— Она мне все еще не нравится, — удовлетворенно ответила Элиза. Ее обычный гнев, когда дело доходило до Королевы речной нимфы, исчез, что заставило Леона усомниться в правдивости Элизы. «Однако я не думаю, что кто-либо из нас может отрицать, что то, что только что произошло, было потрясающим!»

— Попался, — сказал Леон, почти пожимая плечами, пока не вспомнил, что Элиза все еще использует его руку, чтобы помочь себе пройти по коридорам.

— Итак, что ты на самом деле хочешь с этим сделать? — спросила Элиза. «По крайней мере, на данный момент я не возражаю, если она останется, но когда она уйдет, я ожидаю, что вы начнете внимательно следить за другими потенциальными женами!»

— Все еще продолжаешь об этом, да? — спросил Леон, отводя взгляд и подавляя улыбку.

«Конечно!» Элиза заплакала. «Я даже могу помочь вам начать!»

— Думаешь, мне нужна эта помощь? — со смехом спросил Леон.

— Да, ты знаешь! — ответила Элиза. «А как же Валерия? Что вы думаете о ней? Я ведь знаю, что ты ей нравишься, и я был бы не против, если бы ты сошелся… с ней…

В конце она замолчала, когда поняла, что Леон напрягся, когда она упомянула имя своего седовласого друга, и сначала она подумала, что это означает, что Леон действительно любит ее. Однако, когда она взглянула на лицо Леона, оно выражало каменное отторжение.

— Она прекрасная женщина, — нейтрально сказал Леон. «Я уверен, что когда-нибудь она сделает кого-нибудь очень счастливым. Только не я».

— …О… — пробормотала Элиза. Она отложила это на потом, потому что, похоже, Леон ей что-то не сказал. Тем не менее, Валерия была одной из ее ближайших подруг, и она пока не собиралась отказываться от того, чтобы Вэл стала ее невесткой.

Как только они добрались до крыла поместья, где жила Элиза, Леон помог Элизе вернуться в постель, где та потеряла сознание. Леон был не в такой форме, поэтому вернулся к работе над защитными оберегами, которые планировал добавить на их виллу.

Ни один из них не понял, что всю обратную дорогу Наяда наблюдала за ними своими волшебными чувствами, тугим, незнакомым и крайне неудобным нарастанием в груди. Физически с ней все было в порядке, как она неоднократно подтверждала собственными магическими чувствами, но, тем не менее, видеть, как Леон и Элиза просто уходят после всего, что эти трое только что сделали, было гораздо больнее, чем Наяда могла подумать.