Глава 388: Легкая Часть

Солнце скрылось за горизонтом, и Леон, Валерия и Анзу приготовились покинуть виллу Леона. В них было чувство страха и предвкушения, и Леон, по крайней мере, считал, что вполне может никогда больше не увидеть свой дом. Тем не менее, он попрощался с Элиз, и у него не было другой причины оглядываться назад.

Со своей стороны, Валерия не пожалела времени, чтобы натянуть черную накидку с рукавами поверх своих новеньких блестящих пластинчатых доспехов, чтобы меньше выделяться в темноте. Черная броня Леона, появившаяся над ним из его царства души, не имела этой проблемы, а если и была, то у него все еще было кольцо невидимости.

Как только Анзу был оседлан и готов, Леон вскочил, а затем снова протянул руку Валерии. Ее лицо покраснело на несколько оттенков, но она, не колеблясь, взяла его за руку и подтянулась позади него. Там было не за что держаться, так что у нее не было иного выбора, кроме как обнять Леона за талию, что она и сделала с некоторым трепетом и нерешительностью. Леон, однако, ничего не сказал и молча позволил этому случиться.

— Пошли, — прошептал он, и Анзу побежал, когда под его распростертыми крыльями начал собираться ветер.

К счастью, Анзу был большим, сильным и могучим, а Валерия, хоть и подтянутая, спортивная и с ног до головы покрытая стальными доспехами, не была достаточно тяжелой, чтобы ее присутствие беспокоило грифона-альбиноса. Все трое без труда оторвались от земли и начали парить в небе над столицей.

Анзу летел быстро, и всего через несколько минут они приземлились в огромном поместье на берегу озера, недалеко от частных доков, где была пришвартована огромная яхта. Леон и Валерия быстро спешились и побежали к яхте, Анзу следовал за ними по пятам. Выбранный ими способ покинуть виллу Леона был быстрее, чем что-либо другое, что они могли бы выбрать, но он не был ни в малейшей степени изощренным, даже в предвечерней темноте. Если бы кто-нибудь следил за виллой издалека, они бы увидели, как троица улетает по воздуху.

Другими словами, был чертовски хороший шанс, что у них будет мало времени, прежде чем новости об их необычном отъезде достигнут Королевского дворца.

К счастью, Минерва, Бримстоун, Роланд и остальная их свита, вероятно, уже были на позиции. Их работа была намного сложнее, в то время как работа Леона была сравнительно легкой. Ему и Валерии пришлось вывезти принцессу Кристину и ее мать из королевского гарема, а затем встретиться с остальными на южной оконечности роскошного острова. Задача Минервы заключалась в том, чтобы вырвать Августа из того места, где его держали, что, несомненно, потребует гораздо большего насилия, чем миссия Леона.

Владелец яхты ждал их на палубе, пока они поднимались по трапу.

— Вы… трое? Вы трое готовы? — добродушно спросила она, протягивая руку, чтобы погладить перья Анзу. Анзу в ответ чуть отпрянул и попытался спрятать свое массивное тело за спину Леона, глядя на владельца корабля с немалой долей настороженности и антипатии.

— Какими мы когда-либо будем, — сказал Леон, молча подталкивая их вперед.

В Королевском дворце было темно и тихо. Большинство людей разошлись по домам, но Леону было нелегко это проверить; все, что он мог сделать, это осмотреть берег и линию деревьев глазами. Даже если он хотел рискнуть проецировать свои магические чувства настолько далеко, насколько мог — чего он не делал — большинство зданий на острове, даже те, которые не использовались регулярно, были защищены от такого наблюдения.

Он считал, что им повезло, что яхту не остановили, когда она медленно рассекала волны, двигавшиеся на север вдоль западной стороны острова. Конечно, печать золотого быка на зеленом поле, безошибочно красующаяся на борту яхты, вероятно, была причиной, но Леон надеялся, что причина, по которой они пока не привлекли к себе никакого внимания, заключалась в том, что они просто еще не были видимый.

Вскоре яхта остановилась примерно в двухстах футах от берега, возле небольшого частного причала, спрятанного в скалистой бухте примерно на полпути к западной стороне острова.

«Это все, что мы собираемся пройти. Вы будете предоставлены сами себе, пока не вернетесь, — сказал владелец яхты, одарив Леона и Валерию лучезарной улыбкой. — Я подожду тебя здесь, но, пожалуйста, поторопитесь.

В задней части яхты несколько членов экипажа с привычной легкостью разгружали шлюпку. Эта маленькая лодка была основным средством, с помощью которого пассажиры яхты добирались до корабля и обратно, когда он не был пришвартован, и теперь он должен был переправить Леона и его небольшую группу в частный док.

— Мы на месте, — ответил Леон, подзывая Валерию и Анзу к лодке. Он был зачарован маленькими водяными струями на дне, которые двигали его по воде, так что они были единственными тремя, кто поднялся на борт, и это было к лучшему, так как Анзу был достаточно большим, чтобы лодка начала неустойчиво раскачиваться.

Грифон, направляя свою львиную половину, начал дрожать и дрожать от страха перед водой под ним и успокоился только тогда, когда Леон протянул руку и положил ее себе на голову. Валерия тем временем взяла лодку за руль и повела ее к берегу. Она попыталась найти баланс между скоростью и устойчивостью, так как лодка все еще достаточно раскачивалась, чтобы сделать поездку мучительной для всех пассажиров.

Но они добрались до доков целыми и невредимыми и обнаружили, что это место безлюдно. Это имело для Леона определенный смысл, поскольку подземелья находились на восточной стороне острова, настолько далеко от гарема, насколько это возможно на обитаемой стороне острова. Сам гарем был довольно уединенным, хотя и тщательно охранялся. Как и частная вилла короля, она была окружена лесом, но не таким густым, и в ней было более чем достаточно места для нескольких обширных садов и даже лабиринта из живой изгороди.

Его также охраняли несколько тысяч высококвалифицированных рыцарей, почти все из знатных семей с большим количеством ресурсов, которые можно было использовать для обучения.

Леон думал, что у него есть хорошие шансы, если он сразится с одной из этих женщин на честной дуэли, поскольку большинство из Королевских гвардейцев не видели много боев и не имели практических навыков, хотя всегда были исключения. Кроме того, они были хорошо экипированы и, судя по тому, что он видел от Валерии за последние две недели, более чем опытны в военном искусстве.

Другими словами, он не спешил проверять свою уверенность и легко шагнул, как только его ноги коснулись причала.

— Что ты знаешь о чарах на острове, предотвращающих вторжение с воздуха? — тихо спросил Леон у Валерии, шепча, несмотря на их кажущуюся изоляцию.

— Немного, — прошептала она в ответ, прикрепляя лодку к докам, ее голос приобрел слегка звучный оттенок, когда он прошел через ее шлем.

— Вы не знаете, есть ли что-нибудь, препятствующее нашему вылету по воздуху?

Валерия отрицательно покачала головой, вызвав хмурый взгляд Леона. Поездка на лодке была ужасной, и если в их лодку добавят еще несколько тел, он был почти уверен, что им понадобится несколько поездок. Он не мог лететь на дворцовый остров, но если бы он мог улететь с него, это могло бы решить эту проблему.

«Есть и другие лодки», — сказала Валерия, немного успокоив его разум, указывая на маленькую лачугу, стоящую над водой.

«Сколько?»

«Не уверен насчет общего количества, но достаточно».

Леон кивнул, поверив ей на слово ради целесообразности.

— Тогда пошли, — сказал он. В нормальных условиях он потратил бы время на то, чтобы обеспечить их выход, убедившись, что лодок достаточно, а затем забрав их со склада, но все должно было начаться, как только Минерва начнет свою часть операции, и он хотел сделать к тому времени. Кроме того, когда они вернутся, будет больше рук, что ускорит работу.

Окрестности острова были холмистыми, а скалистая бухта, в которую был встроен док, находилась у подножия этих холмов. Лес, окружавший гарем, начинался наверху и не охранялся. В самом дальнем конце пристани находилась искусно вымощенная каменная дорожка, ведущая дальше в лес к гарему.

«Мы не идем по пути, я иду по нему?» — спросил Леон.

«Нет, этот конец вокруг квартала не охраняется, но дальше есть блокпосты», — ответила Валерия. «Это место защищено только в том случае, если его посещает член королевской семьи или если дамы из гарема хотят провести некоторое время на пляже, и даже в этом случае это невероятно редко. Учитывая то, что сейчас происходит, ни одна из наложниц короля не может быть снаружи, так что нам, вероятно, не придется беспокоиться о том, чтобы наткнуться на каких-либо охранников, поскольку мы не заходим слишком далеко в лес.

— Хорошо, — сказал Леон. Ему действительно показалось немного странным, что это место не охранялось более усиленно, но с учетом того, как они проникли внутрь и с тем, как мало эти доки, по-видимому, использовались, он предположил, что это имело некоторый смысл, почему не было более постоянного Королевского Присутствие охраны здесь.

Все трое двинулись дальше в лес, а Анзу остался низко к земле, чтобы его ярко-белый мех и перья не торчали слишком сильно. Если бы ситуация с охраной была не в их пользу, он мог бы оставить Анзу в доках. Однако, если дела пойдут наперекосяк, он хотел, чтобы его грифон был с ним, на всякий случай, и для боя, и для побега.

Леон, Валерия и Анзу прокрались дальше в лес, скрывая тропу, но держась подальше от нее. Как и сказала Валерия, дальше был контрольно-пропускной пункт, но его охраняла всего пара леди-рыцарей, которые были гораздо больше заняты собственным разговором, чем вниманием к окружающему лесу. В конце концов, их роль была в значительной степени церемониальной, никто не был настолько склонен к суициду, чтобы попытаться проникнуть в Королевский дворец.

Небольшая группа Леона продолжала проникать дальше. Был момент, когда им пришлось бы остановиться, где чары в лесу выдали бы их или их заметили патрули охраны, но Леон рассчитывал на то, что Валерия хорошо знакома с местностью, чтобы избегать их как можно лучше. .

— Теперь не слишком далеко, — прошептала Валерия.

И действительно, буквально через минуту-две Леон заметил в лесу небольшую беседку, утопающую в цветах всех цветов и даже небольшой декоративный ручей. Там же было около дюжины молодых на вид женщин, в основном вооруженных и в доспехах.

— Подожди минутку, — сказала Валерия, быстро снимая шлем. Леон немного нахмурился, но решил, что раз уж он доверял ей до сих пор, то может доверять ей еще немного. Тем не менее, он не сводил глаз с группы женщин в беседке; по крайней мере двое из них принадлежали к шестому разряду, и он был готов поспорить, что все они умели обращаться с любимым оружием.

Леон и Анзу держались сзади, довольно хорошо спрятавшись за деревом, ближайшими кустами и в предвечерней тьме. Тем временем Валерия уверенно направилась к беседке, с глефой на спине и шлемом в руках, обнажая лицо и характерные волосы. Леон успокоился, насколько мог, уменьшая количество шума, который он производил, насколько это было возможно, пытаясь прислушаться к столкновению, которое она собиралась затеять. Анзу последовал примеру Леона, расправил крылья и устроился на лесной подстилке с таким видом, словно был готов наброситься на ничего не подозревающую добычу.

«Стой!» Леон услышал крик одной из рыцарей шестого ранга, как только они заметили Валерию.

Валерия подчинилась, остановилась и раскинула руки, показывая, что у нее нет оружия наготове. Однако в этом не было строгой необходимости, поскольку раздался другой голос, когда остальные рыцари повернулись и заметили ее.

«Вэл!» — закричал знакомый голос Асии.

Леон увидел, как Асия, вооруженная и бронированная так же, как и остальные рыцари, выскочила из беседки и практически повалила Валерию на землю в крепких, страстных объятиях. К сожалению, как бы Леон ни старался подслушивать, остальная часть разговора между Валерией, Асией и другими рыцарями была слишком тихой для него. Однако минут через пять Валерия развернулась и повела группу обратно в его сторону.

Потребовалась вся сдержанность, которой обладал Леон, чтобы позволить им приблизиться к нему и не потянуться к его мечу или вызвать лук из его царства души, но большинство женщин-рыцарей явно нервничали и по понятным причинам нервничали, и он не хотят спровоцировать конфронтацию. Тем не менее, казалось, что один из них вот-вот вырвется наружу, как только группа приблизится достаточно близко, чтобы увидеть его, а несколько рыцарей обнажат свои клинки.

«Держать!» — приказала одна из дам шестого ранга, немедленно отбросив любые мысли о драке. — Вы сэр Леон Урсус? она спросила.

— Я, — подтвердил Леон.

Леди кивнула, ее взгляд скользнул к Анзу, которая прижалась к земле и была готова к бою. — Твой боевой зверь в безопасности?

— Он не нападет, пока я не нападу, — сказал Леон, кладя руку на голову грифона и немного успокаивая его.

— В таком случае, могут ли мои подопечные оседлать его?

В группе было тринадцать девушек, включая Валерию. Одиннадцать из них были в доспехах, но последние двое были одеты в развевающиеся черные мантии с капюшонами, надвинутыми на головы, скрывающими лица от Леона, если только он не хотел быть грубым и использовать свои магические чувства. Однако, даже без его магических чувств, он мог сказать, что эти двое были относительно слабыми с точки зрения магических способностей, один из которых относился ко второму уровню, а другой едва ли был магом первого уровня. Все остальные рыцари были как минимум третьего ранга.

Леон кивнул, понимая, что нужно действовать быстро.

Рыцарь шестого уровня, которая, казалось, была главной, кивнула другой, которая быстро помогла обеим женщинам в мантии взобраться на спину Анзу. Анзу немного нервничал из-за того, что вокруг него так много незнакомых людей, и Леону пришлось встать прямо рядом с ним, чтобы он мог сидеть достаточно спокойно, чтобы и принцесса, и ее мать могли сесть на его спину.

Когда Леон делал это, он случайно взглянул на женщин, когда Анзу выпрямился, позволив им лечь себе на спину. Первая была исключительно хорошенькой, судя по тому, что он мог видеть под ее капюшоном. У нее были более мягкие черты и лицо в форме сердца, длинные черные волосы и ярко-голубые глаза. Однако она была явно напугана и продолжала оглядываться в сторону гарема. Другая — принцесса Кристина, как предположил Леон, — была очень похожа на свою мать, с такими же черными волосами и лицом в форме сердца, хотя она была немного выше, и ее поведение было совершенно другим. Вместо того чтобы боязливо оглядываться назад, она продолжала переводить взгляд с Леона на Анзу и на путь вперед. Что еще более примечательно, ее лицо расплылось в широкой улыбке, а тело тряслось от нервного возбуждения.

«Теперь мы можем идти?» Леон услышал, как она что-то шепчет на ухо матери после нескольких мгновений ожидания, пока остальная часть группы снова соберется.

Услышав и принцессу, ответственная рыцарь быстро сказала: «Госпожа Валерия, присоединяйтесь. Вы должны знать, куда идти. Сэр Леон, если бы вы могли пройти со мной, я был бы признателен.

Валерия двигалась почти автоматически, но теперь она была рыцарем Леона, а не королевской гвардией. Сначала она посмотрела на него в поисках подтверждения. Не желая устраивать сцену, Леон кивнул, и Валерия быстро направилась к концу широкого, неглубокого клина, в который попали рыцари, с Леоном и Анзу в центре, в окружении обеих рыцарей шестого ранга.

— Между прочим, — обратилась к Леону дежурная дама, — я дама Максима Аквилея, начальник личной охраны принцессы Кристины.

— Рад познакомиться, — прошептал в ответ Леон, не желая говорить больше, пока они не уйдут с острова. Однако у Максимы были другие идеи; казалось, она была гораздо более уверена в том, что их не поймают, чем Леон.

— Итак, куда мы идем, сэр Леон? Госпожа Асия и мой бывший оруженосец не разобрались в деталях.

Лицо Леона на мгновение исказилось от удивления, хотя оно было скрыто его шлемом.

«Корабль недалеко от ближайших доков. Оттуда мы направимся на юг к южной оконечности Капитолийского острова и встретимся с дамой Минервой и паладинами Роландом и Бримстоуном. Как только мы встретимся, мы продолжим путь на юг вдоль реки Нага.

Леон мог бы рассказать подробнее, но он еще не совсем доверял Максиме, а если она была двойным агентом, то он уже сказал слишком много.

— Понятно, — ответил Максим. «Все, что угодно, лишь бы как можно скорее увезти Ее Высочество из этого города, хотя я бы предпочел, чтобы мы не ждали остальных».

— Технически мы не обязаны, — мягко предложил Леон. — Я имею в виду, ты можешь просто высадить меня, а потом отправиться на юг. Зависит от ситуации-«

Пока Леон говорил, далекий взрыв эхом прокатился по лесу, напугав всю группу и заставив всех выхватить оружие. Вдалеке послышалось еще несколько взрывов, но группа осталась не атакованной. Что бы ни происходило с Минервой и Августом, оно явно начиналось, но, похоже, не распространялось на западную сторону острова.

— Нам нужно поторопиться, — сказала Максима, говоря вслух то, о чем все думали.

Разговоров больше не было; группа двигалась через лес так быстро, как только могла, не отказываясь полностью от скрытности, и им удалось вернуться в доки без происшествий. Четверо рыцарей вошли в хижину у причала, и за считанные минуты в воде была еще одна шлюпка, немного больше, чем у Леона и Валерии, и группа начала накапливаться, половина вошла в эту шлюпку, а другая половина упаковала вещи. в Леона и Валерии. Однако Леон, Валерия и Анзу остались на берегу, а принцессу Кристину и ее мать разделили и посадили в разные лодки.

Не дожидаясь, лодки двинулись прямо к яхте, которая все еще ждала в паре сотен футов от берега. Тем временем Леон и Валерия без колебаний быстро оседлали Анзу; взрывы, которые они все еще иногда могли слышать на расстоянии, означали, что ни один из них не тратит время впустую на чувство смущения прямо сейчас. Как только они оба включились, Леон наклонился и прошептал на ухо Анзу.

— Доберись до этого корабля как можно быстрее.

Анзу был умным зверем, и Леон мог обходиться словесными командами чуть ли не чаще, чем поводья, поэтому, как только слова долетали до слуха Анзу, грифон кидался бежать, не доходя до ватерлинии.

С воздуха Леон мог видеть вдалеке ярко-оранжевые вспышки, сосредоточенные на восточной стороне острова, и теперь, когда лес не мешал ему, он мог слышать лязг клинков и крики сотен сражающихся людей. миль на восточной стороне острова.

Он подчеркнуто не слышал никаких сигналов тревоги на взлетной площадке Анзу, но это не означало, что ни один из них не сработал. Анзу продолжал двигаться к яхте, и Леон не стал его останавливать. По крайней мере, на данный момент казалось, что он и Валерия выполнили свою часть миссии.