Глава 400: Ночной Рейд I

Рыцарское войско начало разбивать лагерь примерно в сорока пяти милях от Айронфорда — всего лишь день пути по хорошей местности, но в горах и лесах им потребовалось бы около трех дней, чтобы добраться до городских стен. По пути они не нападали ни на одну деревню и не пытались захватить ни один из маленьких замков, принадлежащих местным баронам. На самом деле, они, казалось, изо всех сил старались избегать этих мест.

Само по себе это мало что изменило во взглядах Леона, но означало, что у сил были все припасы, которые, по их мнению, им были нужны. Они не грабили, они просто шли так быстро, как только могли, через лесистую долину.

Сама долина была около пяти миль шириной, более чем достаточной для таких перемещений, и, конечно, достаточно большой для того, чтобы гораздо меньший отряд Леона мог передвигаться незамеченным. Они были подобны теням, цепляющимся за свою добычу, но никогда не подходившим достаточно близко, чтобы их можно было увидеть. Поддерживать это было несложно, так как рыцари Октавия в своем кажущемся высокомерии не размещали разведчиков на флангах, а Леон никогда не ощущал прикосновения к магическим чувствам. Только когда рыцари начали разбивать лагерь, они начали разведывать окрестности, но к тому времени Леон и его люди благополучно отступили в холмы.

Там они прождали несколько часов, отдыхая, как могли, перед тем, что придет позже этой ночью. Леон и Анзу несколько раз пролетали над лагерем, но из-за деревьев он мало что мог разглядеть. Однако то, что ему удалось увидеть, обнадёживало — рыцари не решили строить стены вокруг своего лагеря, возможно, потому, что он был слишком большим. В этом изрезанном ландшафте лагерь растянулся на много миль длинной тонкой линией, и построить стены вокруг всего этого было нелегко, хотя Леон заметил, что их маги более высокого уровня расчистили часть земли и возвели несколько земляных валов и короткие каменные стены поверх них вокруг некоторых из больших палаток, в которых, как догадался Леон, размещались либо их наиболее важные рыцари, либо их припасы.

Наверное оба.

Излишне говорить, что у Леона теперь были свои цели, и он собирался сурово наказать своего врага за высокомерие и отсутствие осторожности.

К тому времени, как зашло солнце, его люди были готовы, самые сильные из двухсот воинов были оснащены одними из самых сильных заклинаний Леона, а его менее мощные заклинания передавались остальным, чтобы привязать их стрелы. Некоторые из других рыцарей даже принесли свои собственные заклинания, так что тайник Леона не был полностью исчерпан, оставив ему некоторые из его наиболее разрушительных заклинаний в резерве.

Ночь была теплая и темная — небо было сплошь затянуто тучами, закрывающими луну. Леон чувствовал знакомое ощущение приближающейся бури, но оно не влияло на него так сильно, как когда он был слабее. Все, что он чувствовал, это прилив энергии, но не принуждение к тренировкам, чтобы избавиться от нее. В общем, для него это была хорошая, прекрасная ночь, даже если другие не согласились бы.

«Это не сулит ничего хорошего…» — пробормотал Грим, глядя на облачное небо, последние остатки солнечного света давно исчезли за холмами и горами.

«Говорить о погоде?» — спросил Леон, на что Грим кивнул. «Хм. Я на самом деле думаю, что это хороший знак. У нас есть элемент неожиданности, и их более слабые пехотинцы и оруженосцы не смогут нас заметить. Если пойдет дождь, он даже заглушит звуки нашего приближения. Я не мог придумать лучших условий для нашей операции».

«Нам тоже будет неудобно. И влажный. Мне не нравится быть мокрой».

Леон перевел взгляд с облаков на Грима с недоверчивым взглядом. Аликс, которая стояла рядом с ним, как и остальная «свита» Леона, разделяла его недоверчивый взгляд.

— Разве ты не маг воды? — спросил Леон.

Грим оглянулся на молодого рыцаря и пожал плечами. — Ну… да, но… я просто не люблю дождь. И к тому же я в основном использую лед, а не воду. Я могу быть магом воды, но это не требует от меня любви к дождю!

Леон моргнул, пытаясь осознать это, и он и Аликс обменялись взглядами, как будто оба риторически спрашивали, о чем, черт возьми, Грим.

«Мы готовы к работе!» — сказал рыцарь пятого ранга, подбегая к Леону с докладом.

— Тогда пошли, — сказал Леон, оглядывая ряды рыцарей, счастливый, что дело с Гримом осталось позади. Он любил дождь и не мог понять, почему маг воды не разделяет эту радость.

По крайней мере, Анзу казался нетерпеливым, поскольку грифон ходил взад-вперед, как тигр в клетке, только и ждущий, чтобы вонзить когти в свою добычу. Валерия была гораздо спокойнее и стояла рядом с Леоном с совершенно непроницаемым выражением лица. Она была спокойна и хладнокровна, как лед, лишь несколько едва заметных подергиваний в руках указывали на ее рвение броситься в бой. Лазурит, с другой стороны, была совершенно неподвижна, словно каменная статуя, ожидая слов Леона.

Леон бросил несколько взглядов на остальную часть отряда, собравшуюся длинным клином десять в ширину и двадцать в глубину. По большей части Леон не видел никого, кто казался бы колеблющимся или чрезмерно опасающимся, что, по его мнению, означало, что они были настолько готовы, как утверждал рыцарь пятого ранга.

— Пошли, — сказал он, и он и остальные члены командного состава рассредоточились по строю, Грим и рыцарь пятого ранга заняли позицию в тылу, а Леон и его свита пошли вперед. Тем временем рыцарь пятого ранга был в центре.

Это был довольно короткий марш, всего около часа. К тому времени, как они достигли места сбора примерно в тысяче футов от лагеря, назревала буря, хотя дождь был не таким сильным, как надеялся Леон. Тем не менее, он заглушал те немногие звуки, которые они издавали во время движения, которых не заглушал окружающий шум леса, и за это Леон был благодарен. Дополнительным преимуществом было то, что без лунного света ярко-белый мех и перья Анзу практически сливались с темным фоном.

Когда группа подошла к точке сбора, Леон быстрым движением руки разделил каждое отделение влево или вправо, и вместо этого длинный клин превратился в тонкую линию, и все рыцари быстро сняли луки и приготовились стрелять. их стрелы. Принимая во внимание большую часть своих подсказок из миссии, которую Леон выполнял во время осады форта 127, когда большое количество солдат в форте нанесли превентивный удар по осаждающему Валемену, Леон позаботился о том, чтобы каждый из его людей произвел хотя бы один взрыв. заклинание либо от него, либо от одного из других рыцарей, которые принесли заклинания, и что они были готовы отступить в любой момент. Он не хотел ни одной жертвы в этой миссии.

Он подождал, пока все заняли свои позиции, а затем выпустил свою первую стрелу. Леон оставил одно из своих сильнейших заклинаний для себя, и оно взорвалось впечатляющей вспышкой белого огня, обжегшего его привыкшие к темноте глаза. Не прошло и секунды, как все его люди выпустили собственные стрелы, и, по крайней мере, на половине длины лагеря большие оранжевые вспышки огня пронзили палатки, спящих рыцарей, латников и оруженосцев. Заклинание Леона, с другой стороны, никого не убило, а нацелилось на одну из больших слегка укрепленных палаток, которые он видел с воздуха. Огромные порции припасов, которые принесли с собой рыцари Октавия, вспыхнули белым пламенем.

Словно щелкнули выключателем, лагерь внезапно наполнился криками и звоном будильников, но крохотная сила Леона уже растворилась во тьме леса.

Они бежали так, словно их разъяренные предки гнались за ними по пятам, потому что они были слишком малы, чтобы противостоять рыцарям Октавия в одиночку. Они не стали ждать следующего залпа, так как почти все огненные заклинания Леона были израсходованы в этой атаке. Оставаться было бы глупо.

Или, по крайней мере, так было бы, если бы все подразделение решило остаться.

По прибытии на место сбора группа остановилась всего на минуту, но этого хватило, чтобы Леон и Грим снова встретились.

— Ты все еще планируешь это глупое предприятие? — спросил Грим, выражение его лица соответствовало его имени. «Я утверждаю, что это невероятно глупо, и я бы порекомендовал вам вернуться с нами в наш лагерь…»

«Да, это безрассудно, но… да… я все равно собираюсь это сделать, это наш лучший способ задержать эту армию на время, достаточное для прибытия 7-го легиона», — сказал Леон с извиняющейся улыбкой.

Грим нахмурился, но он уже пытался убедить Леона отказаться от следующего плана действий, и больше ему нечего было сказать.

— Просто… не будь слишком самонадеянным, ладно? — сказал он, прежде чем повернуться к другим рыцарям пятого ранга и подать им несколько сигналов рукой, чтобы отряд снова двинулся. — Увидимся в лагере.

С этими словами он и две сотни рыцарей быстро исчезли в лесу, оставив Леона и его четырех личных бойцов одних в лесу.

— Кто-нибудь хочет выйти? — спросил Леон, когда его взгляд скользнул по Лазурит, Анзу, Валерии и Аликс, хотя он сомневался, что первые двое когда-либо оставят его делать то, что он планировал, самостоятельно. Он не думал, что Валерия или Аликс тоже откажутся, но он все равно должен был спросить.

Аликс ответила первой и с энтузиазмом сказала: «Нет, черт возьми».

Валерия прошептала в знак согласия: «Нет».

Лазурит тихо пророкотал на языке каменных гигантов: «Я с тобой, Леон».

Анзу потерся головой о плечо Леона. Грифон не собирался покидать его.

— Тогда ладно, — сказал Леон. «Давайте сделаем это».

В ту ночь у Гаюса были проблемы со сном. Он проводил время, сидя за маленьким письменным столом в своей палатке, и тихо писал отцу короткое письмо, которое у него не было абсолютно никакого намерения отправлять. Это было главным образом терапевтическое средство, когда он выражал свое недовольство Октавиусом, а теперь и его командиром, графом Тарсийским. Это была недавняя практика, когда он начал пытаться справиться с бессмысленностью своего нынешнего существования, служа не более чем инструментом между королевской семьей и дворянином.

Таким образом, когда палатка снабжения менее чем в пятидесяти футах от его палатки вспыхнула белым огнем, его глаза были открыты, и огонь обжег его сетчатку. Он почувствовал, как жар окатывает его, когда звук ужасающего взрыва ударил ему в уши, оставив его на время глухим. Взрывная волна сбила его с ног, и ему потребовалось мгновение, чтобы по-настоящему осознать, что происходит. Только через несколько секунд после повторных взрывов — звучащих глухо и отдаленно в его звенящих ушах — он действительно понял, что лагерь подвергся нападению.

Он попытался вскочить на ноги, но его равновесие было в лучшем случае ненадежным, и в итоге он опрокинулся. Он мог видеть белое свечение горящей палатки снабжения сквозь стены своей собственной палатки, и исходящий от нее жар был настолько ужасающим, что он чувствовал, что начинает потеть, несмотря на свою силу третьего уровня.

После очередной попытки ему удалось с трудом подняться на ноги, схватить меч рядом с койкой и, спотыкаясь, вывалиться из палатки под дождь, хотя в ушах звенело что-то яростное, а зрение еще не совсем восстановилось после первоначального взрыва. белого огня. Тем не менее, он мог видеть и слышать достаточно, чтобы понимать, что происходит вокруг него.

То, что он обнаружил, было сценой ужаса. Десятки палаток были в огне, и в отличие от его, они были рассчитаны на шесть-двенадцать человек, с шестью рыцарями и их оруженосцами — если у них были оруженосцы — или двенадцать латников. Он слышал крики мужчин и женщин, которые изо всех сил пытались выбраться из рушащихся горящих палаток.

Некоторые из более сильных магов были в порядке, аккуратно разрывая раскаленную ткань, но более слабым рыцарям и их оруженосцам не так повезло. В некоторых из огненных палаток вообще не было никакого сопротивления, что свидетельствует о том, что многие рыцари были убиты в результате обстрела.

Внезапно в горящем аду, в который, казалось, превратился лагерь, Гай услышал оглушительный рев — кто-то пытался организовать рыцарей и подготовить какой-то ответ.

«КАРАНТИРУЙТЕ ПОЖАРЫ! ПОМОГИТЕ РАНЕННЫМ!» — проревел этот человек отчетливо женским голосом. Гай узнал в нем голос рыцаря шестого ранга, служившего под командованием графа Тарса.

Ее рев был именно тем, что было нужно рыцарям, чтобы начать карабкаться несколько более организованно, а ее последующие приказы были более конкретными. Она появилась из дыма, тумана и дождя со струей воды, потушив несколько пожаров рядом с Гаем.

«Мой господин! С тобой все впорядке?» — спросила она, увидев Гая, стоящего перед своей палаткой, его глаза были расфокусированы, а из одного уха текла струйка крови.

Однако, даже с его нынешними травмами, Гай услышал в ее тоне, что она на самом деле не заботилась о нем. Она спрашивала только из вежливости к его официальному положению заместителя командующего рыцарской армией. Даже когда его глаза все еще восстанавливались после обжигающего белого огня, он мог видеть неуважение в ее глазах.

«Я в порядке!» Гаю удалось задохнуться. Затем он сказал: «Не беспокойтесь обо мне, позаботьтесь о пожарах!»

Она удивленно подняла бровь, ее ясные серые глаза смотрели на него немного иначе, чем легкое презрение, которое наполняло их, когда она впервые увидела его. Но это было всего мгновение, и она быстро повернулась к людям, бегущим и кричащим вокруг нее. Она продолжала выкрикивать приказы, делая все возможное, чтобы взять огонь под контроль, в то время как она использовала свою собственную магию воды, чтобы помочь, где могла.

Тем временем Гай перевел внимание с костров в лагере на лес. Не было никаких следов нападавших, и это было даже к лучшему, так как большинство рыцарей в лагере были почти полностью сосредоточены на тушении пожаров. Гаюс не мог сдержать дрожь, когда думал о возможном нападении прямо сейчас.

«Тот, кто только что напал на нас, не мог просто убежать… неужели они…?» — спросил он.