Глава 434: Кампания Леона I.

Леону пришлось подавить смех, когда он и его люди заняли позицию. Новобранцы первыми подошли к месту засады, и гиганты помогли им забраться в предназначенные для них валуны. Как только Леон и остальные лидеры последовали его примеру, великаны погрузились во влажную землю леса и стали ждать.

Были некоторые опасения, что то, что они делали, могли увидеть маги, следующие за ними, но Леон провел мозговой штурм прошлой ночью, чтобы рассеять магические чувства, и заставил великанов создать и закопать сотни длинных камней с начертанными чарами на южном конце. из засадной рощи. Любые магические чувства, исходящие с южной стороны рощи, рассеются, достигнув этой заколдованной каменной границы. «Линии» камней были даже наслоены, так что даже не пройдя первые несколько камней, их враги могли бы использовать свои магические чувства, чтобы определить их местонахождение.

Итак, Леон и его отряд прятались, насколько это было возможно, с тысячами октавианских солдат на хвосте. У них была хорошая фора, но мало что зависело от того, насколько сильны маги, следующие за ними.

Пока они ждали, Леон почувствовал, как Валерия скользнула рядом с ним. Он на мгновение напрягся, вспомнив, каким странным было ее поведение в последнее время. Он инстинктивно опасался, что она может попытаться совершить покушение на его жизнь, но заставил себя сохранять спокойствие и доверился своим доспехам и тому факту, что она еще не сделала ни одного шага, несмотря на то, что у нее было достаточно возможностей. К счастью, Валерия продолжила в том же духе, и мгновение спустя валуны треснули, обнажив сотни мертвых солдат Октавиана и тысячи других, замерших от неожиданности и нарастающего ужаса, когда гиганты поднялись из-под земли.

Леон не удосужился заказать заряд. Вместо этого он открыл яркую вспышку золотой молнии, сопровождаемый раскатом грома, эхом прокатившимся по всему лесу и осветившим окрестности.

Следующие несколько минут были наполнены интенсивным насилием, почти дюжина пала только от клинка Леона. В замешательстве и неожиданности засады у сил Октавиана не было шансов, тем более что гиганты появились из-под земли из их рядов. Возможно, они могли бы сплотиться против сил Леона, но с гигантами буквально у них под ногами у них не было шансов.

Как только с авангардом было покончено, люди Леона быстро вернулись к назначенным им валунам. Леон отметил, что со многими из более слабых новобранцев их рыцари обращались довольно грубо, чтобы следовать плану и не грабить павших, но он был доволен, увидев, что они двигаются в чем-то, близком к порядку.

— Все хорошо? — спросил Леон, когда Ляпис снова запечатала их валун, а остальные гиганты снова погрузились в землю.

«Хорошо пойти!» Аликс бодро ответила, кровь, покрывающая ее доспехи и оружие, создавала странный диссонанс с ее оптимистичным настроем.

Алькандер, возбужденный не меньше, чем Аликс, откликнулся следующим. — Тебе даже нужно спрашивать?! — практически закричал он, его богатая энергия и энтузиазм почти подавляли, несмотря на его статус всего лишь мага третьего уровня.

Следующим был Анзу, и молодой грифон уткнулся носом в Леона, демонстрируя здоровье и привязанность, хотя это также имело дополнительный эффект размазывания большей части крови, покрывавшей его белый мех и перья, по черной броне Леона.

Бароны, казалось, были в порядке, но они ждали ответа Маркуса.

— Я в порядке, — ответил молодой дворянин Леону.

«Как и я», — сказала Валерия, и она, и Маркус были значительно более сдержанными, чем предыдущие.

Затем бароны подтвердили свои статусы — никто не пострадал в коротком бою.

— Рад видеть, что все в порядке, — сказал Леон. «Следующий бой будет более масштабным. Они приходят с большей дисциплиной и организованностью. Приготовьтесь, это будет настоящая битва!»

Как только это было признано, на валуне воцарилась тишина. Они не могли видеть снаружи, но Леон и бароны были достаточно сильны, чтобы использовать свои магические чувства. Как правило, магическим чувствам было трудно проникать сквозь твердую материю, но если в их проекцию было вложено достаточно магической силы, относительно тонкий валун можно было увидеть насквозь. Это сократило бы дальность, но их враг приближался к ним, так что им не нужно было далеко видеть.

Все остальные, как в валуне, так и в остальной части отряда, должны были довольствоваться ощущением грохота земли, который сигнализировал о приближении более чем десяти тысяч октавианских солдат, которых было достаточно, чтобы превосходить их численностью как минимум в четыре раза. То, что только что произошло, было только закуской, это будет основным блюдом.

Леон почувствовал землетрясение, когда гиганты, скрытые внизу, начали рвать и разрывать землю под ногами октавианских воинов, и с помощью своих магических чувств он мог видеть, как эти воины поднимались в воздух, удерживаемые шипами, пронзившими их. или упасть, исчезнув в ямах, открывшихся у их ног.

В одно мгновение погибли сотни людей, но, что более важно, их ряды были прерваны. Мгновение спустя валун снова треснул, как яйцо, и Леон и его люди высыпали в темный лес. Их враг был перед ними, и Леон, не теряя времени, крикнул: «АТАКУЙ!» когда его намерение убить возросло.

С мечом в руке и товарищами рядом Леон бросился вперед. Линии Октавиана были недалеко, может быть, в сотне футов или около того — с тем же успехом, что магия освещения текла по его телу, это могло быть и пустяком. Он нацелился на одного из самых демонстративно одетых рыцарей, нанеся удар всей своей силой и весом за лезвием. Это был самый важный момент, начало битвы; ему пришлось использовать все, что у него было, если он хотел в полной мере воспользоваться элементом неожиданности.

Рыцарь едва успел среагировать, но ему удалось лишь поднять клинок и отразить меч Леона настолько, что он отскочил от его латных доспехов. Но адамантный металл, подкрепленный силой Леона, означал, что этого недостаточно; Яркие золотые искры молний вырвались из клинка с оглушительными раскатами грома, заставив рыцаря пошатнуться, когда молния Леона пронзила его оружие и руку с мечом.

Рыцарь выронил свое оружие, но когда Леон приблизился для убийства, он заметил, что несколько обнаженных кусочков кожи рыцаря затвердевают, превращаясь в камень.

«Недостаточно хорошо…» — подумал Леон, упрекая и себя, и своего противника. Одним плавным движением он поднял клинок и обрушил его на плечо рыцаря, глубоко прокусив крошечную щель между его наплечником и шеей, разрезав каменную кожу и выпустив в воздух струю крови.

Клинок Леона вонзился в ключицу рыцаря и самое верхнее ребро, но был остановлен, прежде чем слишком глубоко вонзился в легкое. Но этого было достаточно, и Леон послал то, что казалось целой грозой, проходящей через лезвие в рыцаря.

Тело рыцаря свело, та часть его лица, что была видна сквозь его шлем, застыла в выражении боли и гнева, и молния прокатилась по всему его телу.

Леон почувствовал короткую попытку рыцаря противостоять его магии, но он был слишком медленным. Его земная магия поднялась из его сердца, чтобы попытаться блокировать бушующую молнию, но было слишком поздно. Рыцарь просто был слишком медленным. Молния Леона ударила в эту магию земли, задержалась на мгновение, затем прорвалась к сердцу рыцаря и полностью опустошила его царство души.

Рыцарь обмяк, и Леон медленно вытащил свой клинок из плеча рыцаря и потратил кратчайшие секунды, чтобы оглядеться и посмотреть, что делают все остальные.

Подобные сцены только что разыгрывались на поле боя. Гиганты появились из-под земли и неистовствовали по всему лесу, убивая почти без разбора. Самые могущественные октавианские маги были ближе к фронту, оставив тыловые ряды своих сил на милость гигантов, чего у них, похоже, не было; каменными кулаками, ногой и шипами великаны прорвались сквозь задние ряды октавианских воинов.

Человеческий контингент Леона также действовал превосходно, рубя ошеломленных октавианских воинов, словно разъяренных зверей, прыгая высоко в их успешную засаду, несмотря на осторожное приближение врага. Тем временем Валерия, Аликс, Алкандер, Анзу и Бароны вгрызались во врага, как могли. Все они были магически слабее Леона, и поэтому больше концентрировались на более слабых членах сил Октавиана. Маркус, однако, держался особняком сзади, отстреливая уязвимые цели из своего лука, посылая заряд соперничества в разум Леона.

Но он не мог сменить оружие, потому что в то короткое время, что он провел, проверяя своих людей и осматривая поле боя, он почувствовал, как на него нахлынул резкий импульс убийственного намерения, и он инстинктивно встал в оборонительную стойку и поднялся. его лезвие, чтобы заблокировать.

Его меч занял позицию как раз вовремя, остановив другой меч всего в нескольких дюймах от лица его шлема. Сила удара была огромной, но Леон сумел поглотить его настолько, что ему пришлось сделать всего один шаг назад.

«ТЫ!!» — закричал владелец клинка, в котором Леон быстро узнал мага воды, с которым он сражался в предыдущей битве. Он звучал разъяренно, и выражение его лица соответствовало тону, но Леон стоял твердо, пока маг воды толкал их сомкнутые клинки.

А затем Леон переместил свой вес, высвободил свой клинок из клинка мага воды и метнулся в сторону как раз вовремя, чтобы избежать струи воды, вырвавшейся из-под земли под ним. Струя воды несла в себе такую ​​силу, что Леон был уверен, что если бы он попал под нее, его броня была бы пробита в нескольких местах, особенно в более уязвимом шасси.

— Я думаю, нам следует провести матч-реванш, не так ли? — спросил маг воды, выражение его лица трансформировалось в выражение ликования и удовлетворения, хотя все еще носило следы гнева.

Если быть честным, Леон едва узнал этого человека — их дуэль была почти бессмысленной для него, как и сам маг воды. Леон даже не знал имени водного мага, и ему не было любопытно узнать его. Однако, решив немного подшутить над парнем, Леон ответил: «Матч-реванш? Кто ты?»

Выражение лица мага воды замерло от удивления, чего и хотел Леон. С его телом, искрящимся молнией, он рванулся вперед, очистив пространство между ними прежде, чем маг воды успел моргнуть, и поднял свой клинок, как будто готовил удар сверху. Маг воды среагировал быстро, инстинктивно подняв свой меч, чтобы отразить ожидаемую атаку, но вместо того, чтобы опустить меч, Леон постучал ногой по мокрой болотистой грязи, в которой они сражались. дуги молний тянулись, чтобы лизнуть незащищенный живот мага воды.

Большая часть молний Леона была заблокирована тяжелой броней мага воды, но те немногие части его брони, которые остались блестящими и серыми после их последней битвы, остались почерневшими и обугленными. Нескольким дугам молнии Леона удалось избежать блокировки и опустошить тело водного мага, пока он не смог использовать свою магическую силу и бороться со всем этим.

Магу воды удалось пережить неожиданное нападение Леона, но ударная волна молнии все же отбросила двоих на расстоянии около дюжины футов друг от друга и залила все вокруг грязью и грязью. К счастью, как обычно бывает, когда сражаются два высокоуровневых мага, те, кто слабее их, дали им достаточно места для дуэли. Никто не хотел быть побочным ущербом в такой битве, независимо от того, насколько ограниченным и клаустрофобным было остальное поле битвы.

Леон, не желая отказываться от инициативы, одним прыжком быстро сократил расстояние между ними, целясь в сердце мага воды.

Реагируя так быстро, как только мог, маг воды создал ледяную броню вокруг своей чешуйчатой ​​брони, в результате чего меч Леона глубоко вонзился, но не полностью пробил его броню.

Но затем Леон сделал большую часть этих усилий устаревшими, когда едва ли больше, чем подумав, он переключился с молнии на огонь. Он убрал неведущую руку с меча, переместил ее на дюйм и окутал мага воды оранжевым пламенем.

Маг воды закричал от боли, когда Леон готовился к еще одному удару. Не теряя ни секунды, Леон переключился с огня на молнию, чтобы не слишком терять скорость, а затем снова бросился на мага воды. Его клинок двигался быстрее, чем мог видеть смертный, пробивая то немногое, что осталось от доспехов мага воды, и пронзая его.

Леон вонзил молнию в тело своего врага, позволив ей пройти через его грудь и попасть в сердце мага воды, где с чувством, которое теперь становилось все более знакомым, он почувствовал, как царство души мага воды уничтожено.

Маг воды рухнул, его тело все еще горело, и замер. Его аура рассеялась в считанные мгновения, оставив после себя лишь безжизненный труп. Леон даже не знал его имени, считая его относительно незначительным, несмотря на его силу шестого уровня.

Леон победил, но он потратил только время, необходимое ему, чтобы убедиться, что его противник мертв, прежде чем вернуться к битве. Два мага шестого ранга пали от его руки, но тысячи октавианских воинов все еще должны были последовать его примеру.