Глава 557: Начало сканирования

— Черт возьми, — сказал Маркус, когда он и остальная часть отряда Леона уставились в вырытую Леоном яму.

Леону не потребовалось много времени, чтобы выкопать вход, о котором говорила птица. Не доходя и двух футов до пепельной впадины, его лопата наткнулась на камень, и всего через несколько минут после этого Леон обнаружил квадратную каменную плиту шириной около шести футов. Плита была толстой и невероятно тяжелой, но со своей силой седьмого уровня Леон смог поднять ее из углубления, открыв крутую лестницу из черного камня, которая вела глубоко под вулкан. Настолько глубоко, что свет раннего вечернего солнца не достигал низа лестницы.

Проход был тесным и узким, его ширины едва хватало для того, чтобы один человек в доспехах ростом с Леона мог спуститься, не слишком подворачиваясь. Леон мог легко понять, почему Маркус отшатнулся, как только это стало известно; даже у него начиналась клаустрофобия, когда он просто смотрел в эту бездну. Несмотря на всю свою силу, Леон не мог видеть низа лестницы.

Быстро спроецировав свои магические чувства, Леон попытался найти дно. Он не хотел спускаться по этой лестнице, не зная всего, что возможно, о том, что может лежать внизу. Черт возьми, он совсем не хотел спускаться, одна мысль об этом заставляла его перья съёживаться от страха…

— Перья? — подумал Леон, на мгновение сбитый с толку тем, откуда взялось это чувство.

Он не чувствовал никакой магии, крутившейся в гладких черных каменных кирпичах, поэтому был неприятно удивлен, когда его магические чувства тут же рассеялись у входа в эту глубокую, зловещую лестницу.

— Давайте все немного отойдем… — сказал он, махнув рукой своему отделению и нескольким морским пехотинцам Легиона, подошедшим поближе, чтобы посмотреть. Он и Майя были единственными, кто остался рядом.

— Не нужно спрашивать меня дважды, — прошептала Аликс, отходя от лестницы.

— То же самое и здесь, — добавил Маркус. «Я не пойду в эту яму смерти! Вы можете списать меня на интенсивный трах, нет!

— Я думаю, что всего несколько секунд назад ты ясно дал это понять, — заметил Гаюс. Его голос был немного спокойнее и тверже, чем у Аликс или Маркуса, но его лицо значительно побледнело, как только Леон открыл шахту.

Леон не ощущал настоящей магической ауры, исходящей от этой лестницы в бездну, но он не мог не согласиться со всеми остальными, что эта черная пасть была такой же гостеприимной, как змеиная яма. Его сердце не могло не биться быстрее, пока он смотрел глубоко в эту кромешную тьму, и все желание, которое у него было, сбить Йормуна, быстро угасло, когда тьма, казалось, закружилась глубоко внизу.

Он не хотел спускаться туда. Он даже представить себе не мог, что за темные и ужасные твари могут жить в таком месте. Вещи, которые могут не понравиться кому-то вроде него, кому-то, полному жизни и силы. Пока он смотрел вниз, на лестницу, по его телу начали ползти ощущения чешуйчатых рук, задевающих его, холодных ветров, кружащихся вокруг него, бесчисленных черных глаз, полных ненависти, тоски и злобы, падающих на него.

Леон вздрогнул от тихого ужаса. Внизу по этой лестнице не было ничего, кроме смерти и ужаса, и сколько бы его когти ни разрывали плоть существ внизу, конца этому не будет…

— Когти? — подумал Леон, снова задаваясь вопросом, что с ним происходит, когда странный инстинкт вырвал его из ужасной задумчивости, в которой он потерял себя.

Птица все еще была там, сидела на упавшем бревне и смотрела на Леона, когда он тихо сходил с ума по этой лестнице. Он молчал, по-видимому, ничего не делая, кроме как ожидая, когда он снова понадобится Леону. Наконец, когда Леон сделал пару спотыкающихся шагов назад от устья этой бездонной лестницы, он наполнил свое тело молниями Громовой Птицы и оглянулся на птицу, его тело значительно успокоилось, когда сила, унаследованная от его Предка, затопила его. каждая ячейка.

— Что… все это? — спросил он, его голос дрожал от страха и беспокойства, его глаза подозрительно сузились, когда они остановились на птице. От этой ужасной лестницы не исходило никакого волшебства, но Леон все равно был настолько поражен, что больше не скрывал своего подозрения в отношении птицы. Это оказалось полезным, но после того, как он небрежно доверился Нестору, Леон не собирался позволять себе снова так легко доверять чему-то.

— Я… не могу тебе сказать, — ответила птица.

Позади них Леон услышал, как Маркус бормочет: «Все становится намного лучше! Пираты, кракены, говорящие птицы, вот это дерьмо! Яма смерти, вот что это! Яма смерти!»

На мгновение игнорируя Маркуса, Леон сказал: — Ты знал о карте на втором острове. Ты знал, где находятся эти руины. Вы знали, где это было. Вы знаете больше, чем показываете. Ты говоришь, что хочешь отомстить тем, кто убил твое гнездо, но если я не получу ответов, мы просто разнесем этот вход в клочья и двинемся дальше. Я не собираюсь вести своих людей по этому делу без дополнительной информации.

— Слава Предкам, хоть какой-то смысл, — пробормотала Аликс, отойдя еще на несколько шагов от лестницы, прежде чем согнуться пополам от тошноты, ее блестящие каштановые волосы упали ей на лицо и скрыли его из виду.

Алкандер подошел к ней, и хотя он тоже выглядел немного бледным, у него, по крайней мере, осталось достаточно самообладания, чтобы дружески положить руку ей на плечо в знак солидарности.

— Ты… говоришь, что тебе не нужна… моя помощь? — спросила птица, ее странный звучный голос ничуть не изменился, хотя перья ее слегка вздулись от кажущегося негодования.

— Я говорю, что не доверяю тебе, — ответил Леон. — Я говорю, что не знаю тебя. Я говорю, что вы можете рассказать мне любую историю, которую пожелаете, и я понятия не имею, правда это или нет. Я полагаю, что я говорю немного больше, чем это, но я думаю, что вы поняли суть. Теперь вы ведете меня и моих людей к этой темной, сырой дыре в земле и ожидаете, что я просто войду в нее, не сказав ни слова? Думаю, нет.»

Птица долго молчала, ее перья медленно уменьшались до нормального размера. Наконец, после того, что казалось вечностью, он просто сказал: «Прекрасно» и улетел без дальнейших фанфар.

Леон был удивлен, чуть ли не до крика вдогонку. Он хотел поговорить с ней еще немного, прочувствовать ее и убедиться, что его медленно растущее доверие не было напрасным, но он предположил, что птица обиделась и решила сократить свои потери. Для Леона это было вполне нормально, хотя он и сожалел, что птица не поделилась тем, что знала, — а она действительно знала больше, в чем Леон был уверен. Но при всем том Леон все еще не доверял этому; Просто было в этом что-то, что раздражало его, что-то, что имело его инстинкты, если не кричало, чтобы он избавился от птицы, то, по крайней мере, заставляло его постоянно быть начеку.

Может быть, дело было в том, что никто не мог ее увидеть раньше, а может, просто в том, что это была говорящая птица, но Леон чувствовал, что лучше отойти немного дальше, чем держаться подальше. следуя его совету без раздумий. Но с отлетом птицы у него осталась небольшая загадка: что делать с этой непостижимо глубокой ямой, в которую его привела птица.

Сами лестницы были совершенно неукрашены. Они были сложены из больших черных каменных кирпичей, сложенных в грубые прямоугольные коробки и скрепленные, насколько Леон мог судить, стандартным раствором. В его конструкции не было никаких признаков магии, и не было никаких намеков на магию, текущую внутри камня, несмотря на неспособность Леона проецировать свои магические чувства дальше входа.

Оно кричало «ловушка». Он кричал о всех видах странной магии и ужасной опасности. Леон не хотел спускаться туда.

Но когда он смотрел в яму, его сердце колотилось в груди, а тело кричало ему, что это глупый поступок, он знал, что собирается это сделать. Он должен был остановить Йормуна. Ему нужно было знать, что делает этот человек, и если то, что было внизу этой лестницы, могло дать ему хоть какую-то подсказку, то Леон собирался выяснить это. Он не мог просто позволить этому человеку выпустить в мир какого-то апокалиптического зверя. Леон изо всех сил старался сохранить чувство справедливости, которое Арториас привил ему живым после смерти отца, и хотя Траян снова пытался разжечь его, Леон вместо этого потакал своим более интровертным инстинктам.

Но этого Леон не упустил. Он не мог. Это было намного больше, чем просто позволить двум принцам, о которых он не заботился, разлучить их королевство. Это могло повлиять на весь план — масштабы и порочность этого Леон видел в месте проведения ритуала на предыдущем острове. Леон почти чувствовал неодобрительные взгляды Траяна и отца каждый раз, когда думал о том, чтобы просто отпустить это.

То, что Ёрмун полностью обманул Леона, тоже немаловажный фактор. У Леона были как личные, так и моральные причины желать, чтобы Йормуна остановили. Эта миссия больше не была для него связана с Октавиусом.

Итак, Леон знал, что идет в эту яму. Он увидит, что находится на дне, и если он вообще сможет помешать планам Ёрмуна, то он это сделает.

Почти не сказав больше ни слова, Леон вернулся к лестнице. Сердце его колотилось в груди, зрение дрожало, когда он бросал его в бездну, а в ушах звучало странное эхо, как будто вдали ревело какое-то ужасное чудовище, и звук едва достигал его ушей. .

«Леон…?» — крикнул Гаюс, но Леон по большей части проигнорировал его, когда во вспышке света в его руке появился лист бумаги с заклинаниями.

Леон протянул бумагу, направив записанное заклинание в дыру, и всего мгновение спустя вниз по лестнице выстрелила ярко-оранжевая ракета.

Какая бы сила ни удерживала его магические чувства от проникновения в дверь, она не действовала на вспышку, за что Леон был благодарен. Он был слегка обеспокоен тем, что это предупредит кого-нибудь внизу о его присутствии, но это была небольшая цена за лучшее представление о том, во что он собирался войти.

Ракета мчалась вниз по лестнице с огромной скоростью. Поскольку Леон выстрелил под углом вниз, сигнальная ракета вскоре начала падать и отскакивать вниз по лестнице, каждый раз при этом вылетая огненный шар. Она шла все ниже и ниже, пока свет не превратился для смертного в глаза лишь крошечному оранжевому уколу в глубокой бездонной черноте лестницы.

Но глаза Леона были намного больше, чем у смертного, и он, как ястреб, наблюдал, как ракета продолжала падать вниз по лестнице, в самые глубокие глубины острова, пока наконец не погасла, поскольку магия, которая поддерживала ее горение, была исчерпана. .

Он прошел по крайней мере полмили и не достиг дна.

«Черт возьми», — подумал Леон, задаваясь вопросом, насколько глубока эта яма, что даже его сигнальные ракеты не могут достать до дна.

И зная, что он должен был пойти туда.

— Алькандер, Гай, Аликс, Маркус, — сказал Леон, его голос лишь слегка дрожал, когда он изо всех сил старался держать свой страх под контролем. Он также призвал центурионов, которые следили за территорией и охраняли ее.

— Мы не собираемся туда…? — спросила Аликс, когда подошла, ее тело начало трястись. «Я пойду, если я тебе понадоблюсь… но я действительно не хочу идти… мне не нравится мысль о том, что надо мной будет столько камней в таком ограниченном пространстве».

— Я не виню тебя, — сказал Леон. На этой лестнице не было места даже для того, чтобы расправить крыло — чтобы раскинуть руки, и Леону казалось, что одна только эта причина была причиной, по крайней мере, половины беспокойства, которое он чувствовал. Он также чувствовал, что начинает понимать, почему клан Громовой Птицы выбрал эстетику здания для своих наиболее важных объектов, которая подчеркивала природу, прилагая все усилия, чтобы построить гораздо большие и широкие открытые пространства и очаровать потолки своих зданий, чтобы они выглядели как небо. Для существ, происходящих от птиц, такое замкнутое пространство, как эта лестница, было бы недопустимо.

Однако, по крайней мере, Леон почувствовал несколько уколов возбуждения, которые умерили его страх и нервозность. Исследование некоторых старых руин давно умерших цивилизаций не было для него чем-то новым, но он впервые оказался в таком месте, которое не было связано с кланом Громовой Птицы.

— Я иду туда, — заявил Леон, к ужасу почти всех остальных. Рядом с ним стояла только Майя, выражение ее лица не изменилось. «Я не ожидаю, что кто-то еще присоединится ко мне. Я не могу представить, что может быть там внизу, какие ловушки или монстры или другие невероятные вещи могут ждать нас. Черт возьми, может быть, это могло быть хуже, чем ужасы из-за пределов нашего плана: там не могло быть вообще ничего, и мы, возможно, зря потратили время.

Леон ухмыльнулся, но то ли это была его речь, то ли просто гнетущий ужас, просачивающийся из ямы, его шутка не вызвала ни малейшей улыбки ни у кого на лице.

— Но, — продолжил Леон, не останавливаясь на этом, — мне нужно посмотреть, что там внизу. Он повернулся к центурионам. — Вы будете охранять этот вход. Я не знаю, что там может случиться, но я хочу знать, что всегда могу отступить сюда, если понадобится. Никто из морских пехотинцев не должен следовать за мной туда.

Центурионы кивнули в знак согласия, и Леон увидел, как трое магов четвертого ранга вздохнули с тихим облегчением, что они не рискнут спускаться по этой лестнице.

«Остальных из вас я оставлю на ваше усмотрение, хотите вы присоединиться ко мне или нет». Остальная часть отряда Леона медленно кивнула, но глаза Леона вскоре были прикованы к Анзу. Молодой грифон сильно вырос за те несколько лет, что Леон нашел его брошенным матерью. Он был наравне с магом пятого ранга и к тому же очень силен. Но он был слишком большим, чтобы следовать за Леоном в эту дыру — не то чтобы Леон когда-либо пытался заставить его. — Кто-то должен остаться с Анзу, — сказал Леон. «Он не может следовать за мной, так что хотя бы один из вас должен остаться».

— Это… буду не я, — почти сразу сказал Гаюс, к явному удивлению Леона. «Меня послал сэр Сигиберт, чтобы остаться с вами и собрать для него отчеты. Я не собираюсь просто смотреть, как ты спускаешься с этой адской штуки и не соглашаешься.

Леон медленно кивнул в знак признательности. Однако Алкандер, Маркус и Аликс обменялись быстрыми виноватыми взглядами. Леону не нужно было знать, что у них на уме. Они не собирались его сопровождать, он видел это по языку их тела. Они чувствовали себя виноватыми, настолько, что не решались сказать об этом вслух.

Возможно, Леон мог приказать им отправиться туда вместе с ним. Возможно, они могли бы пойти с ним, если бы у них было больше чувства лояльности к нему. Леон знал, что он не пользуется достаточным их уважением — даже со стороны Аликс — для того, чтобы они рискнули ради него спуститься в эту яму, что только сделало его еще более благодарным за то, что Гай и Майя собираются последовать за ним.

И он знал, что Майя тоже собирается это сделать. Ему даже не нужно было смотреть на нее, чтобы понять это. Через их связь он чувствовал, что она не потерпит, даже если он попросит ее остаться. Он чувствовал себя немного виноватым из-за того, что таскал ее за собой, особенно с учетом того, что прошлой ночью она была ранена, но, тем не менее, он был благодарен за ее поддержку.

— Вы трое оставайтесь здесь, — сказал Леон, не желая больше ждать. — Составь мне компанию Анзу. Трое из нас не займут много времени. Даже если то, что мы найдем, окажется слишком большим, мы вернемся и сообщим всем, что найдем».

— Леон… — прошептала Аликс, в ее голосе звучали вина и страх, но Леон прервал ее быстрым взмахом руки, прежде чем она успела договорить.

— Не беспокойся об этом, — сказал он. «Это ужасная вещь, и большой риск рисковать там. Было бы безопаснее оставаться наверху. Но мы не остановим Йормуна, оставаясь в безопасности. Мы ничего не сделаем, оставаясь в безопасности. Иногда нам приходится рисковать, и я считаю, что этот риск стоит того. Я рискну своей жизнью, но не всеми вашими. Оставайся здесь, береги себя и, если что-нибудь случится, сообщи Сигеберту и остальным.

С этими словами Леон повернулся и пошел прямо в яму. Ему казалось, что если он подождет еще мгновение, давление ямы сокрушит его, и он никогда не спустится туда. Так что он не колебался.

Гаюс и Майя стояли за его спиной, всего в нескольких шагах позади него, придавая ему силы и удерживая в тонусе. Он был обязан также вывести их отсюда живыми — несмотря на все его разговоры о риске, он не собирался оставлять свои предостережения здесь, спускаясь по этой бездонной лестнице.

Леон спустился с первых нескольких десятков ступеней довольно быстро, как раз достаточно, чтобы придерживаться такого плана действий. Этого было достаточно, чтобы все следы дуновения джунглей испарились, а воздух стал пыльным и спертым, а вместе с ним и несколько слабых дуновений горящей серы, оставленных вспышкой.

Но тут Леон на мгновение остановился. Теперь он миновал вход и, надеюсь, миновал точку, где его магические чувства могли бы рассеяться. К сожалению, когда он попытался вытолкнуть свои магические чувства из своего тела, чтобы осмотреть лестницу, ему едва удалось спроецировать их дальше чем на десять футов от своего тела, прежде чем они рассеялись.

[Ты что-нибудь чувствуешь?] Леон спросил Майю. Как эквивалентное существо восьмого уровня, он надеялся, что она сможет увидеть отца, а не его, может быть, даже сокрушит своей силой то, что блокировало их чувства.

[Нет,] ответила она, сокрушая эту надежду.

Леон глубоко вздохнул, выуживая еще одно заклинание из своего царства души. Эта вспышка была очень похожа на вспышку, но и более продолжительная, и более тусклая. После того, как он активировал заклинание, маленький огненный шар размером с пламя большой свечи начал гореть примерно в футе перед ним, и с его стороны чуть больше, чем мысль, он начал спускаться по лестнице. Когда он спустился примерно на тридцать ступенек, Леон начал следовать за ним, благодарный тому, что то, что блокировало его магические чувства, не блокировало другие виды магии.

Он был более чем достаточно силен, чтобы видеть в темноте, но было что-то в этой темноте, что делало ее почти непроницаемой для его зрения. Это крошечное заклинание свечи очень помогло, расширив его зрение на десятки футов в этом клаустрофобном проходе.

Но, похоже, это не имело большого значения, потому что лестница продолжала двигаться вперед, вперед и назад. Вес скалы и почвы над ними, казалось, становился все тяжелее, и это убило всякое желание говорить, которое у них могло быть.

Воздух как-то с каждым шагом становился все более спертым и застойным, а стены как будто давили на них со всех сторон. Через несколько минут ходьбы, когда это чувство продолжало усиливаться, Леон понял, что лестница действительно немного сужается по мере их движения, а стены почти царапаются о его наплечники, когда он спускался вниз.

Сердце Леона подскочило к горлу, когда его страх и приглушенный ужас нарастали в тандеме. Ему это ничего не нравилось, но ему нужны были ответы, ему нужно было точно знать, что делает Йормун и как его остановить. И он еще не достиг своего умственного предела.

Сзади Леон слышал, как дыхание Гая становилось быстрее и реже, и хотя Майя не казалась физически затронутой, Леон чувствовал, как ее страх растет из-за их связи. Он не знал, сколько еще может выдержать любой из них.

Наконец, когда стены сузились настолько, что Леону пришлось поворачивать плечи, чтобы продолжить движение в своей броне, и прямо перед тем, как он принял решение развернуться и послать за несколькими инженерами Легиона с флотов, чтобы совершить многодневное путешествие. вот и расширив этот проход, Леон увидел конец лестницы. Мерцающий свет его заклинания факела скользнул по нижней части лестницы, принося ему небольшое облегчение. Они спустились почти на милю вглубь земли, и, хотя физически это почти не напрягало, нервы Леона были на пределе.

Он не знал, что бы он сделал, если бы проход не расширился внизу. Вероятно, повернуться, как он уже собирался сделать. Но, к счастью, когда Леон появился у подножия лестницы, он обнаружил, что они ведут в довольно большую открытую комнату, в нескольких десятках футов с каждой стороны.

На мгновение, когда Майя и Гай появились позади него, Леон сделал глубокий успокаивающий вдох и пришел в себя после спуска, и двое других сделали то же самое.

Гай дал понять, что момент упущен, когда он пробормотал в благоговении и страхе: «Где мы оказались?»

Его чувства Леон мог понять, потому что в комнате было на что посмотреть. Стены, потолок и пол прямо перед ними были из необработанного камня, выглядевшего естественно в своем грубом и несовершенном виде. Стена на противоположной стороне, однако, была настолько далека от нее, насколько это возможно, и резко контрастировала с простым кирпичным проходом лестницы.

Другая сторона зала выглядела как вход в огромное храмовое сооружение с величественным портиком, поддерживаемым двумя рядами прекрасно вырезанных колонн из полированного черного гранита. Сразу за ним был массивный арочный дверной проем, достаточно большой, чтобы пропустить каменного гиганта, а в паре ниш по обе стороны от двери стояла пара каменных статуй змееголовых людей не менее восьми футов ростом, вооруженных длинными каменными алебардами. Вокруг каждой колонны были обернуты относительно грубые каменные рельефы бесчисленных змей, извивающихся и извивающихся друг вокруг друга, когда они, казалось, стремились достичь потолка, и когда взгляд Леона скользнул к потолку портика, куда эти змеи пытались взобраться, его кровь замер, увидев последнюю массивную статую.

На потолке портика, обвивая около дюжины каменных балок, висел еще один огромный змей, вырезанный из чего-то похожего на зеленый нефрит, его голова, по крайней мере такая же большая, как и все тело Леона, свисала над центральным входом примерно на восемь футов. над землей, один большой рог из слоновой кости, выступающий изо лба и изгибающийся назад над шеей, его глаза — два массивных сверкающих рубина, которые сверкали в свете заклинания Леона.

— Я думаю… мы нашли пункт назначения, — тихо сказал Леон.