Глава 631: Прощание

Настроение на корабле Леона, приближающемся к порту Ариминиума, было мрачным и тихим. Асия и Исет были спасены, но Хаю был убит Мансуром до того, как их побег удалось завершить.

За почти двухдневный путь Асия почти не сказала ни слова. Она едва сдвинулась с того места, где лежало и почтительно прикрыто тело Кхайю. Ни Валерия, ни Исеть не могли заставить ее заговорить с кем-либо.

Со своей стороны, Исет была немного более собранной, но по сжатым губам Леон мог сказать, что улыбка, которую она показала им, была натянутой. Несколько раз, когда ей казалось, что никто не смотрит, Леон даже видел, как она вытирает глаза.

Вероятно, она делала храброе лицо среди относительно незнакомых людей. Что же касается Асии… Он мог лучше других понять боль потери отца в жестоком столкновении. Чего он не очень понимал, так это того, как обеспечить комфорт, поэтому он вообще не приближался к Асии во время обратного пути в Ариминиум. Он просто позволил ей оплакивать мир.

По крайней мере, так он говорил себе — он не мог утешить ее, так зачем пытаться? Но он также чувствовал огромную вину за то, что позволил ее отцу умереть. Конечно, амулет, который он забрал у Мансура, был зачарован невидимостью, но если бы он был внимательнее, то, возможно, смог бы вовремя среагировать на огненный шар самаридского мага. Может быть, тогда Хаю выжила бы.

Желудок Леона кувыркался каждый раз, когда он думал об этом, и он едва мог заставить себя даже смотреть на Исет или Асию, не чувствуя тошноты. Что еще хуже, он знал, что даже не собирался спасать их, когда покидал Ариминиум — он сделал это только для того, чтобы спасти Асию. Он обращался с Хаю и Исет как с второстепенными мыслями, как будто они не имели значения.

И вот Хаю мертва, а Асия и Исет опустошены.

Было облегчением, когда Аншу повела корабль обратно в порт. Майя спрыгнула с корабля около двух часов назад, так как она могла двигаться в воде намного быстрее, чем корабль, и, конечно же, Леон видел, как она ждала в доках вместе с Элизой, принцессой Кристиной, всей ее охраной и примерно сотней людей. другие официальные лица Легиона, сопровождающие принцессу. Их ждало достаточно людей, чтобы они практически заняли эту часть доков, и вокруг было довольно много гражданских, которые смотрели, задаваясь вопросом, что, черт возьми, происходит.

«Дерьмо», — подумал он, уловив серьезное и явно сердитое выражение лица Минервы и Аквиллия. Он ни разу не посоветовался с ними, стоит ли ему выходить в одиночку, и всегда существовала возможность того, что Королевство Самар может перерасти это во что-то большее, если они решат, что это операция Королевства Быков — при условии, конечно, что создание casus belli не входило в их намерения с самого начала.

Однако Леон не думал, что они пойдут на войну, не с таким балансом сил в настоящее время, особенно с потерей по крайней мере одного воина седьмого уровня из-за всех своих проблем. И когда он оглянулся на Асию и увидел, что она, наконец, поднялась с того места, где она сидела практически в беспамятстве больше суток, и малейшее выражение радости и надежды появилось на ее лице при виде того, кто их ждал, он мог сказать, что он нисколько не пожалел о попытке.

Это был просто неоптимальный результат, который застрял у него в голове.

Как только они сошли с корабля на сушу, Принцесса бросилась вперед. Совершенно не заботясь ни о своей станции, ни о сотнях зрителей, Кристина крепко обняла Асию и уткнулась лицом ей в плечо, дрожа от волнения.

Леон неуклюже прошел мимо них и встретил Элизу глубоким страстным поцелуем. Она прошептала ему на ухо слова благодарности за спасение ее друга, но ответ Леона был краток и пристыжен, что Элиза уловила.

Однако, прежде чем она успела спросить об этом, Аквиллий и Минерва выступили вперед, явно ища объяснений. Но Леон поднял руку, молча приказывая им остановиться. Он хотел сначала повидаться с отцом Асии, а потом встречаться с ними. Сначала он чувствовал себя хорошо, видя Хаю, но он также хотел подчеркнуть им, что, как бы он ни уважал их, он не был их подчиненным.

— …и вот что случилось, — закончил свое объяснение Леон. Он в основном придерживался этой истории, но опустил свою связь с Ксафаном, изображая свое проникновение во дворец как акт возможности после того, как демон «только что появился» по причинам, которые он не мог понять, что также означало, что Самар Королевство было в сговоре с демонами, но он не собирался прояснять этот вопрос.

Он и его свита вернулись примерно через четыре часа, и за это время он организовал доставку тела Кхайю в местный морг, где его можно было должным образом осмотреть. Исет сопровождал его, следя за большинством документов. Леон не знал, чем она может заняться позже, но он оставил ее с предложением остаться с ним и остальными членами его семьи, если она захочет.

Как только это было сделано, он распустил свою свиту и вернулся в гостевой дом Heaven’s Eye со своей семьей. Только после еще одного или двух часов отдыха он, наконец, встретился с высшим руководством Легиона в большом конференц-зале гостевого дома и, наконец, рассказал им, что произошло после его ухода с их стратегической встречи.

— Это… целая история, — неодобрительно сказала Минерва. — Его Высочество приложил немало усилий, чтобы искоренить эту безрассудную полосу, Леон. Мне жаль видеть, что они не восприняли так хорошо, как он надеялся.

Зная, что она имеет в виду принца Траяна, Леон уставился на нее с легкой улыбкой на губах. Ему не очень нравилось, что уроки Траяна вот так бросались ему в лицо, какими бы заслуженными они ни были.

Отвечая новому консулу Востока, Леон сказал: «Я пошел с подавляющей силой, что должно быть достаточно очевидно по их потере фигуры уровня паладина. С беспорядком в его доме и такой огромной потерей, я думаю, что любые угрозы их короля относительно этого инцидента будут буйными и беззубыми. Они не могут угрожать Королевству Быков.

— Как бы то ни было, — ответил Аквиллий, — ты все равно немного усложнил мне работу. Нам не нужны враждебные государства по ту сторону Персидского залива».

— Просто придерживайся моей истории, — сказал Леон, пожав плечами. «Я не один из ваших рыцарей и не часть Небесного Ока. Что касается Королевства Самар, я всего лишь Вознесшийся Зверь, не связанный ни с кем, кому они могут угрожать. Даже если они начнут обвинять в этом Королевство Быков, у них нет доказательств.

«Твои действия все еще могут иметь серьезные последствия!» — запротестовал Аквиллий, и в его тоне было заметно разочарование. «Конечно, может быть, они и не могут объявить нам войну, но это не значит, что они не могут предпринять никаких действий. Они являются нашим крупнейшим и ближайшим торговым партнером! Они могут очень усложнить жизнь огромной части нашего народа! Если они решат принять против нас дополнительные дипломатические меры, то мы мало что сможем сделать! Они могли бы даже заблокировать Тирренскую реку, полностью отрезав нас от торговли с югом! Мы были бы по-настоящему изолированы здесь, в нашем уголке мира, окруженные врагами со всех сторон!»

— Это реальная возможность? — спросил Леон вслух, чувствуя себя достаточно защищенным, чтобы почти сразу же отмахнуться от беспокойства Аквиллия. Он чувствовал себя снисходительным и едва ли был в восторге от этого.

— Они угрожали и раньше, но никогда этого не делали, — указала Минерва с раздраженным вздохом, почти смирившись с их положением дел. «Несмотря ни на что, Его Величество — маг восьмого ранга, и наши армии сильнее и больше, чем их. Они также арестовали одного из наших рыцарей, так что какая-то реакция была оправдана. Они не могли ожидать, что мы ляжем и позволим казнить одного из личных охранников Ее Высочества. Они могут скулить и стонать по этому поводу, но через год или два они прекратят, и мы все будем двигаться дальше».

— Вы игнорируете огромные дипломатические усилия, направленные на то, чтобы эти проблемы исчезли, чтобы мы все могли «двигаться дальше», — пробормотал Аквиллий достаточно громко, чтобы Минерва и Леон могли слышать, но не остальная часть комнаты. — Вам двоим легко говорить, что это не имеет большого значения и что все это пройдет, но теперь ответственность за это ляжет на моих людей. Моим людям придется иметь дело с этим до тех пор, пока это не перестанет быть проблемой — если этот день когда-нибудь наступит.

Леон вздохнул и с искренней печалью сказал: — Чего бы это ни стоило, сэр Аквиллиус, я не собирался усложнять вам жизнь своими действиями. Но вы должны понять, что я не мог допустить, чтобы моего друга так просто забрали. Вы ведь понимаете необходимость установления определенного уровня угрозы для того, чтобы дипломатия была вообще эффективной, не так ли?

— Довольно простой взгляд на вещи, — пробормотал Аквиллий. «Но не по своей сути неправильно, и что сделано, то сделано. Я должен вернуться в дипломатический корпус. Мы собираемся подготовить наш ответ на неизбежное блеяние Самара, как только сможем.

Не говоря больше ни слова, дипломат шестого уровня поднялся со своего места и ушел, его адъютанты последовали за ним, оставив Леона и Минерву в комнате с несколькими другими официальными лицами Легиона.

Они просидели в неловком молчании почти минуту, мучительно долгий период времени, чтобы ни один из них не заговорил. Минерва прервала его первой тихим смешком, ее стоическое и разочарованное выражение сменилось на немного более веселое.

— Должен сказать, Леон, что, хотя профессионально я не могу согласиться с тем, что ты сделал, лично меня это очень позабавило. Молодцы, что вернули даму Асию. Мне жаль ее отца».

Леон мрачно кивнул. — Как я уже сказал, я не мог просто так бросить ее.

Минерва улыбнулась шире. «Ты безрассудный ребенок, Леон, — сказала она, вызвав вспышку раздражения в уме Леона, — но ты верен, и пока ты хотя бы придерживаешься этого принципа, я думаю, ты будешь будь умницей. Лояльность идет в обе стороны, и пока вы всегда доказываете своим людям, что готовы пройти для них лишнюю милю, они сделают лишнюю милю для вас».

Леон расслабился и откинулся на спинку стула. «Конечно, я хотел вернуть Асию, — заявил он, — но показать это моей свите было моей личной эгоистичной причиной, по которой я пошел туда. Показывая своим людям, что я сделаю для них. Как далеко я бы зашел для любого из них, если бы они оказались в похожей ситуации».

Еще раз усмехнувшись, Минерва поднялась со своего места. — Я думаю, ты будешь в порядке, Леон. Может быть, ты не совсем тот человек, на которого надеялся Траян, но я знаю, что он гордился бы тобой, несмотря ни на что.

Лицо Леона тут же покраснело. Ему нравился звук ее одобрения и ее вера в то, что Траян до сих пор одобрял бы его, но в нем все еще оставался намек на стыд. Он не думал, что когда-нибудь станет тем человеком, на которого надеялись Траян или его отец, и начал приходить к тому, чтобы признать это. Но все равно было больно осознавать, что он, скорее всего, никогда не оправдает тех ожиданий, которые возлагал на него его отец и наставник.

Минерва, почувствовав, что их разговор окончен, хлопнула его по плечу, и они попрощались. Они тоже потратили довольно много времени на то, чтобы произнести их, потому что оба знали, что существует большая вероятность того, что они видят друг друга в последний раз. Когда Минерва и ее люди ушли, Леон вернулся к столу и сел, уставившись в стену и погрузившись в меланхолию. Он был готов уйти из Королевства Быков, но от этого его прощания не становились легче.

«Леон Рейме, — официально сказала Исет, садясь с Леоном, Валерией, Майей и Элизой в гостевом доме «Око небес», — мне нужно поблагодарить вас за ваше спасение». Ее тон был искренним, но с оттенком невероятного раскаяния.

Леон мог понять почему; она только что кремировала своего мужа.

— Никаких благодарностей не нужно, — сказал Леон так великодушно, как только мог, не игнорируя благодарности Исет. «Я только хотел бы, чтобы я мог сделать лучше».

Исет улыбнулась ему, но печаль и скорбь все еще были глубоко запечатлены на ее красивом бронзовом лице. — Я бы хотела, чтобы мой муж был здесь с нами, — прошептала она, — но в его… кончине… не было ничьей вины, кроме нашей, Султана и Мансура. Мы ввязались в эту передрягу, султан злобно отругал нас, и Мансур выполнил его приказ. Не вини себя, Леон. Ты спас меня и мою дочь; за это я всегда буду благодарен. Если бы ты не сделал того, что сделал, я бы присоединилась к своему мужу в смерти, а Асия… Я даже не хочу думать о том, что могло с ней случиться…

Элиза встала с того места, где она сидела с Леоном, и присоединилась к Исет, обняв скорбящую самаридку и прижав ее к себе. Исет была близка к тому, чтобы сломаться, но глаза ее оставались сухими, и она обняла Элизу в ответ.

Со своей стороны, Леон не хотел ничего, кроме как позволить ей горевать, но он умирал от желания узнать, что привело к аресту Исет и Хаю. Поэтому, как можно деликатнее, он спросил об этом Исет.

— Мы не лгали тебе, если тебя это беспокоит, — ответила Исет с нахальной улыбкой, которая казалась слишком жесткой, чтобы быть естественной.

— Я не пытался намекнуть на это, — сказал Леон.

Исет кивнул. «Мы не лгали тебе, — повторила она, — но мы и не говорили тебе всей правды».

— Я так и думал, что ты этого не сделал, — ответил Леон. — Звучало так, как будто ты почти это сделал во время испытаний моего летного костюма, но Кхайю тебя перебила.

Исет на мгновение замолчала, и Леон проклинал себя за то, что снова так бездумно упомянул ее мужа, думая, что она собирается прекратить свой рассказ. Однако, воспользовавшись моментом, чтобы взять себя в руки и сжать руку Элизы для утешения, Исет продолжила.

«Нам обещали безопасную гавань в Дусирисе», — объяснила Исет, имея в виду самаридский аналог Ариминиума. «Наши союзники в Самаре должны были встретить нас там. Старые друзья, которые заверили нас в нашей безопасности, позволили нам довериться им до такой степени, что разрешили нашей дочери сопровождать нас. Только для того, чтобы это доверие было предано. Все наши друзья сдали нас султану, и Асия была поражена нашей наивностью.

«Почему?» — вслух спросил Леон.

— Не могу сказать, — сказала Исет. «Наши друзья были не очень разговорчивы, когда брали нас под стражу. Нам просто сказали, что султан нас не помиловал и что, вернувшись, мы нарушаем свое изгнание».

— Значит, это была просто уловка, чтобы вернуть вас двоих обратно в королевство Самар и в руки султана, — подтвердил Леон.

«Похоже, что так…» Исет вздохнула и откинулась на спинку дивана, позволяя глазам двигаться вверх, пока она больше не говорила с потолком, чем с Леоном. «Если бы они попробовали это десять лет назад, я не думаю, что мы с Кхайю были бы обмануты. Мы могли бы попытаться встретиться с ними во Флоренции или на какой-нибудь другой нейтральной территории. Но мы так сильно хотели вернуться домой, а Ариминиум был здесь, а Самар так далеко, что мы думали, что это безопасно. Мы думали, что… Ну, неважно, что мы думали. Мы попались на крючок, леску и грузило, и мой муж заплатил за эту ошибку своей жизнью».

— Мне очень жаль, — повторил Леон, его вина ничуть не уменьшилась, несмотря на то, что Исет неоднократно заявляла, что не винит его в смерти Хайю.

Исет только улыбнулась ему.

— Здесь у меня нет большого будущего, — прошептала она. — Как мы уже говорили, когда встретили тебя, мы с Кхайю не добились достаточного прогресса в Королевстве Быков, чтобы когда-либо считать это место своим домом. А теперь, когда Самар… навсегда закрыт для меня, у меня не осталось дома…»

Леон чувствовал, что она к чему-то ведет, и ему также казалось, что он знает, к чему это было. Тем не менее, он позволил ей сначала спросить, вместо того, чтобы предложить это самому.

— Я бы хотела сопровождать вас на юг, — заявила Исет, ее теплые карие глаза сверкнули надеждой и решимостью всего на мгновение, прежде чем ее горе вернулось и снова потускнело. «Я не могу представить, чтобы после этого отпустила свою дочь, я ей нужен прямо сейчас. Она обожала своего отца, и это, должно быть, опустошало ее».

Исет на мгновение взглянула на Валерию, которая медленно кивнула. — Асия отсиживалась с Ее Высочеством, — тихо заявила Валерия. — Не думаю, что Кристина оставила ее одну с тех пор, как вернулась. Дошло даже до того, что Ее Высочество сорвала встречи с несколькими видными членами местных гильдий.

— Большая потеря, — саркастически проворчал Леон, вспомнив восстание, которое гильдии подняли в Ариминиуме всего несколько лет назад. Главные виновники были сурово наказаны, но у Леона по-прежнему было крайне негативное мнение о местных гильдиях.

Валерия пожала плечами. «Дама Максима не говорила мне, что это проблема. Похоже, госпожу Минерву это больше всего забавляет, и хотя сэра Аквиллия это немного больше беспокоит, эти дела с Самаром поглощают его внимание, оставляя принцессу Кристину и Асию на некоторое время наедине.

— Эти двое — хорошие друзья, — прошептала Исет. «Асии повезло с Ее Высочеством. А ты, Вэл. А вы, Элиза и Леон. Она снова сжала руку Элизы, по очереди улыбнувшись каждой из них — даже Майе, несмотря на то, что речная нимфа до сих пор молчала.

«Асия всегда найдет у нас дом», — заявила Элиза. «Она нам как сестра. Мы всегда будем рядом с ней».

— Спасибо, — ответил Исет.

После минутного молчания Леон заявил: «Я был бы счастлив, если бы вы сопровождали нас на юг. Я не думаю, что вы на самом деле хотите присоединиться ко мне, но наш караван уже будет достаточно большим, чтобы еще один способный человек, который может позаботиться о себе, едва ли стал бременем. И если это поможет Асии с ее горем…»

— Спасибо, — повторила Исет. «Вы не ошиблись; Я не хочу присоединяться к вашей свите. Я просто хочу позаботиться о дочери и попытаться начать новую жизнь на юге. Я… не могу оставаться здесь. Но я могу позаботиться о себе, как ты сказал. У нас с Хаю есть собственные ресурсы… Я полагаю, теперь они только мои… Исет чуть не расплакалась, когда ее голос дрогнул, и Элиза еще крепче прижала ее к себе. Однако Исет сумела сохранить самообладание и через мгновение спросила: «Когда ты уезжаешь?»

Леон взглянул на Элис.

— Три дня, — заявила Элиза. — Дело моей матери здесь завершено, и мы как раз заканчиваем приготовления к отъезду на юг.

Элиза и Исет еще немного поговорили, сошлись на том, когда и где Исет должна встретиться с ними, чтобы присоединиться к их путешествию на юг. Затем Исет ушла, чтобы закончить свои приготовления и проводить столько времени с Асией, сколько могла.

Это оставило Леона и его семью в покое, чтобы отдохнуть и подготовиться. Через три дня они покинут Королевство Быков, и никто из них не знал, увидят ли они его снова.