Глава 659: Анкон

Небо было затянуто облаками, затянутыми темными грозовыми тучами. Ветер выл, не совсем штормовой, но все же более чем достаточный, чтобы смертные прислонялись к нему, чтобы сохранять равновесие. По небу с большой частотой вспыхивали молнии, а сопровождавший их гром сотрясал землю и дребезжал стекла в окнах. Дождь обрушивал на город вихревые потоки, заливая улицы, дренажные канавы и коллекторы и заливая реку, которая вела в Илумерийские Болотины, вверх по которой неуклонно маневрировал конвой Небесного Ока.

Короче говоря, это был прекрасный день в Анконе, по крайней мере, по мнению Леона, и он провел время, радостно греясь в шторм, пока яхта, на которой он находился, шла впереди конвоя.

Река, по которой они плыли, была не такой широкой, как реки Нага или Тирренские реки, но довольно широкое русло. По обе стороны от него было несколько частных доков, но их истинный пункт назначения находился на другой стороне Анкона. Этот город на западе Илианской империи был построен вдоль реки, которая уносила воду из большого пресноводного озера в глубине страны. Город граничил с этим озером на юге, и именно там располагалась большая часть его коммерческих доков и складов, в том числе те, что использовались Оком Небес.

Итак, когда конвой, наконец, покинул Илумерийские болота и вошел в город, у них было достаточно времени, чтобы осмотреть его, пока они плыли вверх по реке мимо многочисленных укрепленных стен и башен, которые должны были защитить город, если какие-либо звери из Болотины отважились покинуть свой дом под гигантскими мостами, которые возвышались над их кораблями, и влились в озеро, где они повернули к местному анклаву Небесного Ока. Анкон был важным городом, будучи западными воротами на территорию Империи и обратно, но недостаточно важным, чтобы иметь настоящую Башню Небесного Ока.

И все же местная штаб-квартира гильдии производила почти такое же впечатление: она располагалась ближе к центру города, по сути, на границе между ядром Анкона и торговым районом, и была сделана из такого же полированного черного стекла и позолоты. металл, из которого были сделаны все высокие десяти-пятнадцатиэтажные здания вокруг.

Леон воспринял все это, наслаждаясь погодой, позволяя магической силе бури наполнить его тело энергией. Он даже потянулся к небу своей собственной силой, позволив буре пройти сквозь него, что было очень похоже на погружение пальцев в реку. Он не захватил контроль над взбалтывающейся магией, а просто стоял на носу корабля, позволяя буре сокрушить город вокруг него.

Однако это был не просто отдых; это был довольно приличный опыт обучения. С его магией, наполняющей воздух, он мог узнать немного больше о естественном процессе погоды.

К сожалению, он не смог оставаться на носу корабля так долго, как ему хотелось бы, потому что конвой вскоре достиг частных доков Ока Небес, и он был одновременно в восторге и встревожен, обнаружив, что, несмотря на погоду, значительная толпа собралась, чтобы приветствовать их в городе. Он быстро понял, почему так много людей выдержали бурю, когда увидел, что дождь разделяет толпу, не столько увлажняя все позолоченные наряды, которые они носили, — вероятно, поэтому у них было несколько шестого уровня воды и ветра. маги на периферии толпы.

Корабль Леона прошел сквозь защитный купол, который воздвигли маги воды, отделив его от дождя, и этому он был не слишком рад. Он был еще менее воодушевлен, осознав, что, поскольку он был единственным человеком на палубе корабля, и поскольку его положение было таким заметным, на него было устремлено довольно много глазных яблок.

Он, в свою очередь, обратил свой взор на ожидающую толпу.

Он обнаружил, что в толпе было довольно много примечательных людей, что несколько ослабило его раздражение. Толпа, по его оценке, составляла около четырехсот или пятисот человек, из них более сотни были шестого яруса, а дюжина — седьмого яруса. Тем не менее, эти маги были разбросаны по толпе, что указывало на то, что хотя они представляли собой достаточную силу, чтобы стереть с лица земли приличную армию из северо-западных Королевств — при условии, что они были магами седьмого уровня, по крайней мере, опытными в бою — они были «просто» заметный здесь, в Илианской Империи.

Однако более примечательными были двое, стоявшие впереди собравшейся толпы: их явные лидеры.

Самым привлекательным из них был мужчина, излучающий ауру мага восьмого ранга, почти полностью одетый в ярко-красное, привлекающее внимание. Его одежда плотно облегала его довольно гибкую фигуру и была сильно украшена цветочными узорами, окрашенными в чуть более светлый красный цвет, чем остальная часть его одежды. Тем временем на его плечах висел золотой плащ, сверкавший многочисленными инкрустированными рубинами, которые, по мнению Леона, зачарованно защищали от дождя и даже не развевались на ветру. У самого мужчины были острые, точеные черты лица, он был невысокого роста, с длинными черными волосами, собранными в тугой хвост, который спускался примерно до середины плеч. Его рот обрамляла намазанная маслом бородка, хотя остальная часть лица была так тщательно выбрита, что на щеках не было даже тени волос.

Однако Леон не заметил в его взгляде враждебности или убийственного намерения в его ауре, так что он не слишком придавал этому вниманию.

Справа от мужчины, ни позади, ни впереди него, стояла еще одна магия восьмого ранга, хотя она была скромно одета в строгое черное. Ее волосы были подстрижены по-мальчишески коротко, а проницательные миндалевидные глаза, казалось, метались между Леоном и окнами яхты, как будто он представлял интерес, а не человек, которого она больше всего ждала.

Она была очень красива, с прекрасным лицом в форме сердца, завидно подтянутой и хорошо одаренной фигурой, здоровым золотым загаром, настолько полным, что это могло быть только естественным, и видом уверенности и контроля, который предполагал, что она была самым важным человеком. вокруг, кроме мужчины слева от нее. К этому виду контроля добавилась эмблема Небесного Ока, заметно красующаяся на верху ее узкой черной униформы.

Сразу за этими двумя магами стояло несколько магов пятого и шестого уровня, которых он мог только предположить, что они были их помощниками. Те, кто стоял позади мужчины, были одеты в одежду, которая во многом соответствовала его, с красной цветовой палитрой и акцентом на цветочные узоры. Тем временем за женщиной стояли люди в униформе Heaven’s Eye.

Корабль Леона, наконец, остановился у самого большого и самого заметного дока, а остальные корабли за его спиной разошлись веером к остальным докам во дворе. В анклаве было так много доков, что даже несмотря на то, что его конвою требовалось довольно много доков, они не занимали и половины имеющихся.

Когда его корабль, наконец, остановился, и команда начала выходить наружу, одетые в дождевик, чтобы привязать его к причалу, Леон неохотно отступил от носа корабля. С едва заметным намерением он использовал свою магию воды, чтобы вытереться и одеться во что-то более официальное, затем он пошел обратно по палубе туда, где остальные пассажиры корабля выходили на палубу и готовится к высадке. Элиза первой заметила его появление и приветствовала его улыбкой, способной осветить даже самые темные ночи.

Она выглядела великолепно и совершенно безупречно, ее длинные рыжие волосы были собраны в небрежный пучок, оставив лишь несколько несвязанных прядей, обрамляющих ее лицо. Она была одета в довольно скромное черное платье, доходившее до щиколоток и закрывавшее руки до локтей, хотя и с довольно глубоким вырезом и высоким разрезом на бедрах. Однако более привлекательными были абсолютно белое пальто снежного льва, которое она носила на плечах, и изумрудные кольца, которые она носила на каждой руке. На ее правом указательном пальце было одно из колец невидимости, которые Леон украл у убийц, посланных за ним герцогом Аурелианорумским, а на ее безымянном пальце левой руки было кольцо, которое Леон подарил ей во время обмена подарками на их свадьбе. Она также носила браслет, который он заказал для нее в Айронфорде, хотя в нем не было чар.

Чтобы соответствовать ей по духу, Леон носил черный официальный наряд, который она сшила для него давным-давно, собственное пальто со снежным львом и сапфировый амулет, который она подарила ему во время их свадьбы.

Неподалеку Валерия и Майя тоже были в официальных нарядах и в шубах со снежными львами, которые им подарил Леон, вызывая теплую улыбку на его лице. Его свита и остальные важные лица конвоя тоже были там.

— Готов, муж? — спросила Элиза, обвивая рукой его локоть. «Наконец-то мы прибыли, хотя, похоже, погода не очень-то этому способствует…»

— Я бы так не сказал, — с улыбкой ответил Леон, его слова перемежались титаническими раскатами грома и ослепляющей вспышкой молнии. «Как будто сама Этерна приветствует нас в самом сердце цивилизации».

«Я думаю, что у нас с тобой очень разные представления о том, что такое хороший прием», — ответила Элиза, ее изумрудные глаза ярко мерцали в свете далекой молнии.

Леон мог лишь улыбнуться шире, когда почувствовал, как сила бури пронизывает его, поднимая настроение и защищая от неизбежных социальных событий, которые должны были произойти после их прибытия. Затем он связался с остальной частью своей семьи и свитой, убедившись, что они готовы наконец покинуть этот проклятый корабль, а затем сопровождал Элиз, когда она вела его туда, где Эмили и Дэмиен Македон тихо обсуждали некоторые тонкости отношений. их приход.

Вместе с ними Леон и Элиза высаживались первыми. За этим последовало долгое, почти торжественное приветствие между теми, кто ждал в доках, и теми, кто возглавлял конвой. Сложные отношения существовали даже между персоналом Небесного Ока, не говоря уже о тех, кто представлял здесь Илианскую Империю, но Эмили справлялась с этой сложностью с чрезвычайной грацией. Леон был немного более потерянным, но Элиза была для него незаменимым подарком во время всего этого.

Женщину восьмого уровня звали Пенелопой, и она имела честь быть дочерью директора. Тем не менее, ее официальная должность в Оке Небес была всего лишь одним из агентов Директора — по сути, должность, которую, по мнению Леона, он займет, как только официально присоединится к гильдии. Она была сильнее Эмили и лучше общалась. Если бы у Небесного Ока была принцесса, то это была бы она. Тем не менее, учитывая ее официальный статус по сравнению с Эмили, она вела себя с приятной скромностью, и Эмили ответила тем же, обе женщины относились друг к другу как старые друзья, хотя это была их первая встреча.

Тем временем человек восьмого уровня был местным губернатором города и связанной с ним провинции — высшими административными единицами Илианской империи были провинции, и их насчитывалось одиннадцать, каждой управлял губернатор, который был рекомендован местными выборными советами, а затем утвержден самого Илианского императора, а затем служил четвертьвековым сроком. Несмотря на то, что Аполлодор был одним из этих чрезвычайно высокопоставленных чиновников, Аполлодор, как представили правителя, не был ни подобострастным, ни властным, и он приветствовал Эмилию с чопорной вежливостью.

После них последовал раунд представлений от всех позади них. Десятки людей подошли, чтобы назвать Эмили свои имена и обменяться короткими фразами с женщиной, которая вскоре станет одной из самых могущественных людей во всей Этерне, и все это было так захватывающе, так пленительно, так совершенно захватывающе, что глаза Леона почти сразу остекленел.

Вместо этого он развлекался, наблюдая за молнией вдалеке, интенсивность и частота которой уменьшались, как будто сухое, скучное знакомство подавляло не только настроение Леона, но и саму погоду.

После Эмили большинство из этих людей затем обратились к Дэмиену Македону, но, к счастью, он знал большинство из этих людей по предыдущим визитам в Анкон, так что их обмен мнениями был, к счастью, кратким.

Однако вслед за Дэмиеном пришел Леон, и он чуть не сошел с ума. Они относились к нему не слишком иначе, чем к Эмили и Дэмиену, но в некоторых выражениях их лиц чувствовалась определенная напряженность. Возможно, это было его собственное воображение, но он полагал, что это напряжение было связано с тем, что они скрывали свое нежелание приветствовать кого-то вроде него так же вежливо, как и они. Он, конечно, не мог сказать наверняка, но был безмерно рад, когда все знакомства закончились, и, кажется, тоже.

Однако было и яркое развлечение, когда внимание переключилось на Майю, и она в основном игнорировала всех, за исключением нескольких насмешливых взглядов на Пенелопу и губернатора.

Но через полчаса — они были такими сухими и скучными, что Леон почти не мог поверить, что они так быстро пролетели, — они, наконец, были освобождены из чистилища приличий и позволили должным образом пройти в полис. Им показали гостевой дом, где они пробудут всю следующую неделю, пока будет собран еще один наземный караван, чтобы переправить всех на север, в столицу Империи, Илион, где в последний раз на большой яхте они доберутся до Оккулара всего через несколько минут. несколько дней спустя.

И там, Леон поклялся себе, он не будет путешествовать на большие расстояния в течение длительного времени. Он был готов покончить со всеми этими перемещениями, он просто хотел где-нибудь обосноваться и иметь немного стабильности.

Элиза и Валерия подшучивали над ним за его краткие жалобы, но все же согласились, что не могут дождаться окончания этого путешествия.

Но на данный момент у них были другие дела — в первую очередь, формальная вечеринка, чтобы «должным образом» приветствовать их в Илианской Империи. Леон лично считал, что оставить их в покое на пару дней будет правильным приемом, но, похоже, это желание не сбылось. Его свита была недостаточно высокого положения, чтобы присоединиться к ним на вечеринке, Валерия решила остаться с ними из солидарности, а Майю это просто не волновало.

Леон завидовал их свободе выбора, ибо в такой привилегии было отказано ни ему, ни Элизе. Учитывая их отношение к Эмили, их присутствие было настолько ожидаемым, что оно могло быть обязательным. У него все равно было искушение отказаться от этого, но Элиза хотела уйти, и он полагал, что, по крайней мере, в практическом смысле стоит потенциально приблизиться к Пенелопе, которая также будет присутствовать. Он просто надеялся, что их время в Анконе не будет полностью занято такими официальными делами.

С неохотой, вместо того чтобы расслабиться в гостевом доме, Леон приготовился к официальному обеду с губернатором, Пенелопой, Эмили, Дэмиеном и всеми, кто имел достаточный статус, чтобы получить приглашение.

Леон надеялся, что вечеринка будет довольно скромной, и на ней будет присутствовать лишь горстка важных персон. Он был очень разочарован.

На вечеринке присутствовала лишь горстка важных людей, но они привели своих друзей, а эти друзья привели друзей, и достаточно скоро их собрались сотни человек.

К счастью, вечеринка проходила на верхнем этаже самой высокой золотой башни в городе, и Леон нашел ее достаточно захватывающей, чтобы возбудить его интерес.

Он, Элиза, Эмили и Дэмиен покинули роскошный гостевой дом «Око небес» примерно на закате, и десятки золотых башен города выглядели так, будто они горели в свете заходящего солнца. Однако горела центральная башня — или, по крайней мере, ее крыша. У него не было плоской крыши, а вместо этого здание имело форму копья, сужающегося после последнего этажа еще на несколько десятков футов, и именно эта часть здания горела пылающим золотым огнем ранним вечером. небо.

Леон не совсем понимал, в чем смысл — и был ли вообще какой-то практический смысл — в этом был смысл, но, несмотря ни на что, он находил это крутым.

Интерьер золотой башни был таким же роскошным, как и предполагалось снаружи: полы из сверкающего розового кварца, отполированные почти до зеркального блеска, колонны в вестибюле приняли форму почти как живые гигантские статуи мужчин и женщин с божественным телосложением, буквально поддерживающие потолок. Волшебный лифт в задней части, который поднимал их на верхний этаж, был больше, чем многие дома, которые видел Леон, и вся стена была отдана окнам, через которые они могли наблюдать за собственным восхождением.

С этой точки зрения Леон мог видеть с совершенно новой точки зрения, что город оставался таким же живым и оживленным, когда солнце опускалось за горизонт, как и днем, когда каждая улица в большом городе была ярко освещена двумя мощными лучами солнца. золотой свет, который простирался над тротуарами и множеством деревьев, росших вдоль его больших улиц, листья которых светились различными оттенками радуги, позволяя многим жителям Анкона продолжать свой день. Двигаясь по улицам, он мог видеть безлошадные, бесколесные экипажи, движущиеся, по-видимому, автономно, даже без водителя, и он мог видеть небольшие театры и другие развлекательные заведения, заполненные людьми по всему городу.

Кроме того, здесь было изрядное количество зелени, улицы были затенены радужными деревьями, посаженными через равные промежутки на небольших участках земли, которые разбивали бетонные и кирпичные улицы и тротуары. В сочетании с коллекторами и канавами, которые волшебным образом защищали дороги и тротуары от воды, которая могла их изнашивать, было ясно, что даже базовая инфраструктура города была значительно улучшена с помощью магии, демонстрируя силу Илианской Империи, которую она может сделать даже эти обыденные вещи такими волшебными.

Леон был впечатлен, но его челюсть не отвисала до тех пор, пока волшебный лифт не достиг вершины башни и не открылся, открывая бальный зал, подготовленный для вечеринки.

Бальный зал уже был заполнен людьми, но Леон почти не замечал их, когда осматривал сам зал.

Пол представлял собой серию мозаик из цветного стекла, каждая из которых изображала какого-то предположительно легендарного героя, убивающего различных монстров, но это было наименее впечатляющим из украшений залов. Первым, что привлекло внимание Леона, была серия из пяти массивных концентрических металлических колец, плавающих в воздухе над центром танцпола, мягко вращающихся, каждое из которых излучает свет разного цвета. Окна, тем временем, были заколдованы, чтобы показывать открытый пейзаж снаружи вместо Анкона, заставляя бальный зал казаться просто роскошным павильоном в центре темного, угрюмого леса, освещенного полной луной, бесчисленными яркими звездами и тысячами светлячков, порхающих между деревьями, хотя иллюзия не была достаточно совершенной, чтобы быть по-настоящему убедительной. Наконец откуда-то заиграла тихая музыка, но когда Леон осмотрел декорации,

Помимо всего этого, бальный зал казался довольно стандартным для вечеринки такого рода. Мест для сидения не было, но одна стена была уставлена ​​огромными столами, уставленными едой и напитками, и сотни людей перед прибытием группы Леона смешивались и тихо болтали между собой. Леон заметил, что никто не разговаривал особенно громко или шумно, что сигнализировало о том, что это официальное мероприятие, так же как и ужасно дорогая одежда, которую все носили.

Когда он огляделся и вошел в танцевальный зал с Элизой под руку, он начал по-настоящему понимать, кто здесь был, и почувствовал, что его терпение уже начинает иссякать. Большинство из этих людей были старше и казались довольно мягкими. У многих была относительно сильная аура — четвертый-шестой ряды были обычно средними — но, несмотря на это, довольно многие, казалось, немного расслабились. Они были не совсем такими сложенными, как Леон ожидал от таких могущественных магов, а некоторые даже настолько изменили свою внешность, что казались немного полноватыми. Учитывая, сколько энергии может сжечь правильное обучение и использование магии, это больше всего показывало, насколько снисходительными могут быть некоторые здесь, в Илианской Империи.

— Не совсем то, что они выставляют напоказ, не так ли? Леон подумал про себя, пока не чувствуя себя слишком впечатленным элитой Анкона.

Он уже мог сказать, что это будет долгая ночь. Он мог рассчитывать только на то, что Элиза была здесь с ним. Он не думал, что иначе смог бы пройти через эту вечеринку.

Однако у него появилась совершенно новая причина для страха, когда Пенелопа наконец взглянула на их группу. Ее острый недружелюбный взгляд остановился не на Эмили, Дэмиене или Элизе, а на нем.