Глава 694: Первое убийство на охоте

Надвигающаяся на них виверна была крупной, шестьдесят или семьдесят футов от морды до кончика хвоста. Два его массивных крыла, как у летучей мыши, растянулись более чем на сотню футов, а две огромные когти были достаточно большими, чтобы с легкостью унести взрослого быка.

И даже не доросла. Он излучал магическую силу примерно шестого уровня, но виверны могли становиться намного больше и сильнее. Тем не менее, эту силу нельзя было игнорировать. Однако более опасным был огромный размер и физическая сила виверны, поскольку такое крупное существо, несмотря на разницу в силе, могло бы раздавить Леона насмерть.

«ВСЕМ ВСТАТЬ!» — взревел Леон, разбудив свою спящую семью и свиту. «ВИВЕРНА ПРИБЛИЖАЕТСЯ!» Он не пытался молчать, потому что ярко-оранжевые глаза виверны были обращены в их сторону, хищное выражение было на ее морде, когда она летела над полями, а в свете восходящего солнца ее темно-красная чешуя сверкала, как рубины. Если бы Леону пришлось догадываться, это, вероятно, была самка, ищущая пищу для своих детенышей, так как ее голова была довольно гладкой и лишена многих грубых гребней, характерных для самцов виверн.

Люди Леона вскочили на ноги за считанные секунды, все в доспехах. Талал и Элиза были единственными, кто не собирался участвовать, поэтому Леон заставил их пойти с Анзу и влететь в ветви ближайшего дерева.

Едва он успел их проводить, как виверна почти настигла их. Леон уже чувствовал, как ее магия поднимается на поверхность, и огонь вытекает из ее губ, когда она приготовилась нырнуть через них, осыпая их огнем.

Быстрая молния упала с неба благодаря магии Леона и прервала полет зверя. Виверне пришлось увернуться, чтобы не попасть под удар — нелегкий подвиг в воздухе и с такой массой и инерцией. Вместо этого виверне пришлось призвать магию ветра, чтобы спастись от боли, и в результате ее огонь рассеялся.

«Диапазон!» — закричал Леон, хотя его вассалы уже приготовили свои дальнобойные решения. Гай, Алкандер, Аншу и Хелен были вооружены арбалетами, которые Леон лично заколдовал. Аликс и Маркус владели длинными луками, также зачарованными Леоном и Валерией. Вместо этого Валерия, Майя и Анна призвали свою магию, ледяные дротики формировались вокруг Валерии, а руки Анны светились ее световой магией, но магия Майи привлекала гораздо больше внимания. Ее аура выплеснулась наружу, заливая все вокруг своей силой. Вся водная магия в воздухе вскоре была захвачена речной нимфой и начала сливаться в воздухе над виверной, когда она летела назад, описывая свободный круг, с опаской поглядывая на них.

«Приготовься!» — закричал Леон, глядя на виверну, монстр, казалось, взвешивал, стоит ли пытаться сделать еще один проход.

Виверны не были глупыми, но и не особенно умными, даже когда были сильнее. Они, как правило, сражаются, а не убегают, и из своего опыта последней охоты на виверн Леон знал, что они также склонны откусывать больше, чем обычно могут прожевать. Дело в том, что он не думал, что у этой виверны есть хоть какой-то шанс сразиться с его группой, но, похоже, она не была так уверена.

— Дай ей еще что-нибудь для размышлений! Леон закричал, когда виверна продолжала кружить вокруг них на приличном расстоянии, но не вне досягаемости их магии, луков и арбалетов.

Его свита выпустила стрелы, арбалетные болты и магию, огромное количество энергии было направлено в сторону виверны. Леон ненадолго подумал о том, чтобы объединить свою силу с их силой, но вместо этого решил присматривать за ними. Он чувствовал, что его молния может быстро расправиться со зверем, но его свита нуждалась в практическом опыте победы над одним из них, в его уме.

Сила Анны, будучи лучом света, подействовала практически сразу, но яркий белый световой луч, казалось, почти отразился от сверкающей чешуи виверны. Ледяные дротики Валерии ударили с большей физической силой, но, насколько мог судить Леон, из четырех ударивших не более чем поцарапали чешую виверны.

Стрелы и арбалетные болты были немного более драматичны в своем воздействии, все они взрывались, когда попадали в красную чешую виверны, но монстр был огненным существом, и пламя, возникшее от взрывов, мало что могло ее остановить.

Самая серьезная атака была со стороны Майи. Ее магия, наполнявшая воздух, наконец, затвердела вокруг виверны, и три маленьких водяных дракона мгновенно появились в воздухе и обвились вокруг конечностей виверны, словно змеи. Виверна взревела от удивления и попыталась высвободиться, но водяные драконы Майи оказались стойкими и вонзили свои ледяные зубы в виверну, используя рычаги, чтобы сломать и оторвать ее чешую.

Но затем из пасти виверна вырвался огонь, и один из водяных драконов Майи закипел. Несмотря на это, он остался цел и продолжал извиваться и обвиваться вокруг виверны, пытаясь пробиться сквозь ее чешую.

Весь этот дополнительный вес воды, от которого виверна не могла избавиться, вскоре заставил ее рухнуть на травянистые поля.

«Пойдем!» — закричал Леон, ведя своих слуг в атаку на поверженное существо. «Будьте готовы к ее огню!»

Алкандер, будучи огненным магом, и Майя, будучи эквивалентом восьмого ранга, ничего не сделали, но остальные слуги Леона вытащили маленькие запечатанные флаконы из своих царств души, каждый из которых содержал полный рот светящейся красной жидкости. Хелен в своей мастерской. Их было не так уж и много, и Леон мог чувствовать тонкие изменения в их магических аурах, когда магия зелий оседала в их желудках, обеспечивая что-то вроде естественного щита от огненной магии. Зелье в конечном итоге будет переварено, но пока оно остается в их желудках и напрямую взаимодействует с их маной, его слуги, которые еще не были переварены, теперь были довольно устойчивы к магии огня.

Такие зелья можно было принимать только по одному, так как любое смешивание зелий в желудке могло испортить их действие, но Леон не предполагал, что потребуется больше одного или двух в день. Каждая виверна могла владеть разными магическими способностями, но даже при меньшем соперничестве имперцев за головы он не мог себе представить, что их будет больше, чем одна или две в день — по крайней мере, пока они не достигнут аэрий.

Они двигались быстро, виверна упала всего в нескольких сотнях футов от них. Вблизи она была устрашающим зверем, но эффект уменьшался, когда она изо всех сил пыталась оторвать водяных драконов Майи от своего тела. Ее рев перемежался криками боли, когда водяные драконы начали сдирать чешую и рвать плоть, но даже тогда виверна продолжала выдыхать огонь из своей зубастой, рептильной пасти, так что Леон не ослабил бдительности.

Примерно в сотне футов Леон крикнул: «Стой! Открывай отсюда!»

Его свита подчинилась, стреляя как магией, так и снарядами. На этот раз заклинания взрыва были заменены некоторыми из старых заклинаний Леона Громовой взрыв, а виверна была залита взрывами молний, ​​льдом Валерии и белым светом Анны.

Она недолго продержалась под таким шквалом. Тем не менее, виверна проделала замечательную работу, и Леон мог полностью понять, почему государства пегасов устраивают эти охоты каждые пять лет. Если бы они этого не сделали, виверны полностью заполонили бы все к юго-западу от Империи, и только Индра Радж потенциально стоял бы у них на пути. Как бы то ни было, у виверны шестого уровня было такое мощное тело и такая крепкая, эффективная чешуя, что ей потребовалось более десяти секунд непрерывной бомбардировки, чтобы наконец замереть.

«Достаточно!» — крикнул Леон, остановив обстрел, когда понял, что виверна больше не сопротивляется. Несмотря на все, что на нее только что обрушилось, ее тело все еще было в значительной степени неповрежденным. Взрывы лишь разорвали ее внешнюю плоть и лишили ее чешуи. В остальном она казалась почти невредимой.

Леон и его свита стояли там, глядя на труп виверны в течение нескольких долгих секунд, ожидая любого движения, которое могло указать на то, что она все еще жива.

[Майя,] прошептал Леон своей возлюбленной речной нимфе.

[Леон,] был ее ответ.

[Используйте своих драконов, чтобы немного толкнуть ее, перевернуть ее. Убедитесь, что она мертва.]

Майя согласилась, и ее водяные драконы принялись за работу, переворачивая массивное тело на спину, подставляя живот к небу.

Леон видел много пьес и читал много историй в Илианской Империи, в которых фигурировали виверны, и почти во всех из них у них было относительно мягкое брюхо. Как будто с вивернами обращались как с обычными ящерицами, которые не умеют летать.

По правде говоря, Леон знал, что нижняя часть живота виверна была ее самой прочной частью, где находилась ее самая сильная защита. Огромные полосы мускулов покрывали большие груди, необходимые зверям, чтобы взмахивать крыльями, а необычайно толстая шкура, покрытая такой прочной чешуей, что почти не сопротивлялась магии, покрывала все их тела. Учитывая, что виверны были высшими хищниками, у них не было собственных естественных хищников, а их основная угроза исходила снизу, Леона ничуть не удивило, что самой прочной частью виверны была их нижняя сторона.

Но Леон перевернул виверну не поэтому. Они посадили зверя на землю и открыли по нему мощную магию и снаряжение. Это означало, что большинство травм виверна было на ее спине. Переворачивание зверя заткнуло бы по крайней мере некоторые из этих ран, используя собственный огромный вес виверны, что дало бы им больше времени для сбора крови и маны виверны.

Убедившись, что виверна мертва, Леон крикнул: «Приступим к работе!»

«Все в порядке!» Маркус взревел от ликования.

«Вот как это делается!» Алкандер согласился.

«Хорошее начало охоты!» — добавила Аликс.

Свита Леона бросилась к виверне, намереваясь приступить к работе.

Хотя, честно говоря, было не так уж много работы, которую нужно было бы сделать. Полностью разобрать существо можно было и позже, но сбор крови и отслоившейся чешуи имел первостепенное значение. С этой целью Леон призвал двух рабочих големов. Они совсем не подходили для боя, но для чего-то подобного отлично подошли бы.

Он приказал им поднять труп виверны, и когда они это сделали, Хелен, Анна, Аншу и он сам нырнули под труп, все они вытаскивали различные ведра из своих царств души, пока труп неуклонно поднимали. Эти контейнеры остались под различными ранами виверны, наполняя их кровью и маной. Однако, какими бы сильными ни были големы, виверна была очень большой, и даже их сила могла лишь частично поднять ее, при этом большая часть ее тела неизбежно оставалась на земле.

Если бы это была охота пять лет назад, это было бы все, что они могли сделать. Но пять лет назад это была не охота, и в распоряжении Леона было больше инструментов. С помощью рабочих големов, берущих на себя большую часть веса виверны, Леон протянул свою магическую силу, обернув ее вокруг тела виверны, словно его магия была его собственными пальцами, а затем начал поднимать зверя в воздух.

Она была тяжелым зверем, но Леон был магом восьмого ранга, и его магические запасы были практически бесконечны после десяти лет относительного мира. Он очень ловко поднял виверну над землей, хотя и не без умственного напряжения, позволив большей части ее веса опираться на рабочих големов, пока он и его люди приступили к работе. Пока его группа использовала свои контейнеры, чтобы собрать кровь, вытекающую из трупа, остальная часть свиты Леона собрала чешую виверны, которую они содрали с незадачливого нападавшего. Пока они работали, Элиза и Талал прилетели обратно на Анзу.

— Это было нечто, — сказала Элиза, звуча немного потрясенно.

Услышав ее тревожный тон, Леон немедленно оставил свиту заниматься остальными своими делами и отправился к ней.

— У тебя все в порядке? — спросил он, несмотря на то, что знал, что физически она в порядке. Никто из его семьи или вассалов не пострадал во время короткого боя.

— Да… — сказала Элиза, звуча немного неуверенно. Она объяснила: «Обычно я не так близка к насилию… Я не думаю, что все это волнение со мной».

Леон обнял ее и больше ничего не сказал, позволив Элизе дрожать в его объятиях, пока адреналин циркулировал в ее организме. Через несколько минут она начала отходить от приступа паники, и к ней вернулось самообладание.

— Возвращайся к работе, муж, — издевательски приказала она, вырвавшись из его объятий и одарив его сияющим благодарным взглядом.

Зная, что она в основном просто играет и не говорит серьезно, Леон просто улыбнулся ей, кивнул головой и ответил: «Как прикажет моя Леди…»

После того, как все было сказано и сделано, его группе в течение примерно часа уборки удалось собрать крови виверна на несколько миллионов серебра — более чем достаточно, чтобы Хелен продолжала экспериментировать в течение длительного времени — и достаточно чешуи для несколько десятков доспехов. К сожалению, чешуя, хотя и достаточно прочная, чтобы служить в качестве брони, потеряла большую часть своих магических свойств после того, как была снята с владельца, но она по-прежнему была ценным материалом для изготовления брони, поэтому Леон с радостью втянул всю чешуйку в свою душу. область.

Затем наступила более сложная часть. Это потребовало некоторой работы, учитывая огромные размеры существа, но Леон едва смог втиснуть его в свое царство души.

— Угхх, — простонал Леон, опускаясь на колени, как только процесс закончился, чувствуя себя так, будто только что пытался засунуть себе в глотку целую курицу.

— Черт, — пробормотал Алкандер, когда остальная часть его свиты сомкнулась вокруг него. — Я не был уверен, что ты сможешь это сделать. Мне достаточно тяжело просто воткнуть свой топор в царство моей души, я с трудом могу представить, как затащу туда проклятую виверну Предков…»

— Спасибо за доверие, я ценю это, — саркастически пробормотал Леон, выпрямляясь.

— Может быть, в следующий раз попробовать их порезать? — предложил Маркус.

— В следующий раз обязательно, — ответил Леон, все еще немного запыхавшись. — Давай вернемся на виллу и закончим дела. Я даю всем два часа отдыха, а потом нам снова пора.

Говоря за остальных, Валерия сказала: «Понятно!» и начал вести остальную свиту обратно к их лагерю и модульной вилле.

Шагая немного медленнее, Леон подозвал Талала. — Ты отправил сообщение Вириасу? Сообщите им, что случилось? Леон уже знал ответ, увидев Талала с коммуникационным камнем, пока все остальные были заняты сбором информации.

— Конечно, — ответил Талал, ничуть не расстроившись из-за того, что Леон почувствовал необходимость спросить. «Гильдия должна знать о наших действиях, если мы хотим получить должное признание».

— А как же Пенелопа и Кассандра? — спросил Леон с хитрой улыбкой. Обе женщины находились в районах Выжженных Полей так далеко от него и его свиты, что он не мог следить за ними своими магическими чувствами.

«Вчера леди Пенелопе удалось сбить двух виверн», — мрачно сообщил Талал.

— Проклятые предки, — выругался Леон, его глаза метнулись в сторону солнца, которое медленно поднималось вверх. «Я уверен, что они уже работают над своим третьим, если они еще не забрали его… А Принцесса? Мы знаем, как она поживает?

«Обычно имперские делегации не соблаговолят информировать Гильдию о своих успехах, — ответил Талал. «Принцесса Кассандра, однако, сделала все возможное, чтобы убедиться, что сообщение было передано вам и леди Пенелопе в следующий раз, когда мы зарегистрируемся…»

Леон почувствовал, как его сердце на мгновение упало, он не думал, что это может быть чем-то хорошим для его шансов выиграть пари. «Что это такое?» — спросил он, когда показалось, что Талал колеблется.

«Был использован какой-то… провокационный язык, — объяснил Талал. — Но суть в том, что она хотела, чтобы и вы, и леди Пенелопа знали, что вчера ей удалось заполучить четыре головы виверны…

«Четыре?!» — недоверчиво воскликнул Леон. «Она вчера сбила гребаных четверых?!»

— Так она утверждает, — ответил Талал с покорным видом. «Мы не сможем это проверить, пока все не вернутся со своими головами…»

— Черт возьми, — повторил Леон, бормоча с немного большим самообладанием после своего предыдущего взрыва. «Интересно, как она это сделала. Я полагаю, нам придется посмотреть, удастся ли ей сохранить этот темп до конца охоты…

Леон подумал об этой принцессе с ее лиловыми волосами, сверкающими красными глазами и сильным, властным видом. Он вспомнил ее требование, чтобы она была включена в его пари с Пенелопой, и то, как она посмотрела на него — как будто она считала себя победительницей с того момента, как ворвалась.

«Я не могу ей проиграть», — подумал Леон, чувствуя, как соперничество наполняет его сердце. Теперь это было больше, чем просто частное пари между ним и тщеславной дочерью Директора, теперь это было публичное соревнование между ним, Пенелопой и принцессой Священной Золотой Империи. Он не считал себя гордым человеком, но не думал, что сможет высоко держать голову, если хотя бы не покажет себя хорошо.

Леону едва удалось расслабиться за те два часа, которые он отдал своей свите. Он по-прежнему хотел, чтобы его люди полностью отдохнули, учитывая, куда они планировали идти, поэтому он не сокращал отведенное время, но глубоко осознавал каждую секунду, прошедшую, пока его отряд отдыхал. Когда прошло ровно два часа, он уже был на ногах, мотивируя своих людей двигаться дальше. С небольшой помпой и большой спешкой Леон перетащил свой модульный дом обратно в свое царство души, и тот с относительной легкостью скользнул в его царство души после виверны.

А затем он вернулся в небо с новой уверенностью в сердце. Теперь ему нужно было немного больше вмешиваться. Ему нужно было делать больше, чем просто наблюдать за работой своей свиты.

И для этого ему нужно было использовать все свои инструменты.

За последние десять лет Леон лишь в редких случаях трансформировался в свою птичью форму. Он мог летать только с помощью своей магической силы, и он не хотел неправильного внимания, поэтому, хотя ему это не очень нравилось, он старался убедиться, что никогда не трансформируется там, где это могут видеть другие люди.

Но другие люди не могли видеть его здесь. Итак, когда его свита надела летные пояса — а Элиза предпочла вместо этого ехать на Анзу, — Леон начал стягивать одежду за скромным ледяным барьером, который он создал для себя.

Мгновение спустя он снова поднялся в небо на пернатых крыльях, а его свита летела рядом с ним. Пришло время им стать серьезными.