Глава 746: Поиск исследовательского центра

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Клинок Леона появился в его руке во вспышке света, и по его телу заплясала молния.

Остальные его спутники исчезли, а он даже не почувствовал, что это происходит. Паника из-за неопределенности того, что только что произошло, на мгновение затопила его разум, прежде чем он взял себя в руки.

В одно мгновение он сделал две вещи. Первым было проецировать свои магические чувства, надеясь, что если его люди будут поблизости, то он сможет их найти. Во-вторых, он призвал свой антисветовой магический камень и активировал его так сильно, как только мог, и с максимально возможным радиусом действия. Волна магической силы взорвалась вокруг него, но ничего не было обнаружено, показывая, что его люди не исчезли из-за многослойных иллюзий, заполнивших Лес Прота.

Точно так же его магические чувства не обнаруживали ничего, кроме того, что он уже мог видеть. По крайней мере, далекие гиганты-растения и люди-козлы, бродившие среди первобытной деревни, не сбились с шага и, похоже, занимались своими обычными делами. Леон также не чувствовал вокруг себя ничего враждебного, оставляя его в полном одиночестве на краю охраняемой зоны.

[Кто-нибудь из вас что-нибудь заметил?] Леон спросил свое царство души.

[Свет, молния и тьма,] ответил Ксафан. [Пространственная магия. Ваши люди были телепортированы.]

[Но где?] Леон задавался вопросом, пытаясь найти связь с Майей. К счастью, оно все еще было там, немного облегчая его беспокойство, но тот факт, что он не мог чувствовать, где она была по отношению к нему, не помогал.

[Это невозможно сказать без анализа конкретных рун телепортации,] объяснил Нестор.

[Тогда мне нужно подняться туда?] — спросил Леон, когда его взгляд обратился в сторону огромного эфирного дерева в центре охраняемой зоны и массивных сияющих древних рун, извивающихся среди его ветвей и полупрозрачных голубых листьев.

[Где встать?] спросил Нестор. [Я не вижу, что ты можешь…]

Леон быстро описал увиденное.

[Нет,] ответил Нестор, хотя его тон не внушал особого доверия. [По крайней мере, я так не думаю… Судя по звукам, я думаю, что то, что происходит, — просто применение чар телепортации объекта. Опять же, я не могу сказать наверняка, не видя настоящие чары, но… я не могу представить себе использование древней руны для такого рода вещей.]

[Однако древние руны можно использовать и таким образом. Разве ты не помнишь то кладбище Изначальных Богов?

[Тот, что был там, был гораздо меньше по масштабу — телепортировал меньше людей на более короткие расстояния. Найдите исследовательский центр, я почти уверен, что там можно найти элементы управления этими телепортационными чарами. И, если вам повезет, где вы сможете найти информацию о том, куда были отправлены ваши спутники.]

Леон разочарованно нахмурился. У него почти возникла мысль уйти и получить подкрепление, но он не мог знать, что происходит с его людьми, а это означало, что время имело решающее значение. Кроме того, когда он оглянулся, он заметил, что световой барьер снова встал на место, запечатав его в защищенной зоне, если он не захочет снова пробиться сквозь нее.

Итак, он прикусил язык, подавил всю свою тревогу по поводу своего народа и снова обратил внимание на охраняемую зону.

Небольшая роща огромных деревьев покрывала довольно много земли в охраняемой зоне, но это была лишь довольно маленькая площадь по сравнению со всей землей, покрытой световым барьером. Он знал, что участок с большим количеством местного камня, находившийся в охраняемой зоне, находился к западу от рощи, поэтому ему пришлось направиться на северо-запад.

Прежде чем уйти, он сосредоточил свои магические чувства на этом участке леса и нашел его довольно плоским. Всего несколько пологих холмов и долин, благодаря которым было на удивление легко увидеть исследовательский центр.

Точнее, то, что от него осталось.

Выглядело так, будто за последние восемьдесят тысяч лет объект был разрезан пополам рекой, и многочисленные каменные колонны торчали из быстро текущей реки, которую видел Леон. Другие руины возвышались над парой невысоких холмов по обеим сторонам реки, а также руины внутри, их камни были сглажены водой, ветром и временем.

К слову, когда Леон продолжал осматривать окрестности, он заметил несколько гигантских растений, все крупнее тех, что он видел раньше, патрулирующих холмы.

Не видя другого выхода, Леон отправился в горы.

Его пункт назначения был не так далек, и он был мотивирован; он оказался в поле зрения холмов за считанные минуты, и, насколько он мог судить, его никто не видел.

[Не похоже, чтобы какая-либо оборона племени была поднята,] заметил Леон, остановившись недалеко от подножия холмов.

[Что ты видишь?] — спросил Нестор. Когда Леон закончил описывать то немногое, что он мог видеть, Нестор предположил: [Большая часть активной защиты, вероятно, была снята, когда племя покинуло план. Похоже, тебе повезет, мальчик, и тебе не придется столкнуться с нашим самым страшным оружием. Если вам действительно повезет, то вам, возможно, даже не придется сражаться ни с одним големом.]

[Думаю, я пока постараюсь воздержаться от прыжков от радости,] сказал Леон, когда гиганты-растения, бродившие по холмам, остановились и начали медленно поворачиваться в его сторону. Он крепче сжал свой меч и начал готовиться к бою. Однако, прежде чем он смог пошевелиться, он почувствовал легкую пульсацию в окружающей магической силе вокруг этой области. Казалось, что кто-то включает и выключает чары в определенном ритме, но прежде чем он смог начать анализировать это, растительные гиганты двинулись в его направлении.

Леон ненадолго обдумал мудрость борьбы с големами и нанесения первого удара. Однако, имея поблизости тысячи козлолюдей и сотни гигантов-растений, не говоря уже о том, что еще может быть спрятано поблизости, он решил пока повременить. Он повернулся и побежал назад, вызывая при этом свой камень невидимости и исчезая из поля зрения за пеленой тьмы.

Когда он стал невидимым, он заметил, что растительные гиганты остановились, но не вернулись к своему патрулю. Он воспринял это как хороший знак, но не позволил себе вскружить голову — люди-козлы уже показали, что могут нанести ему удар, несмотря на его попытки оставаться невидимым.

Тем не менее, с некоторой поправкой на размышления, Леон остановился примерно в четверти мили от холмов.

Оказавшись там, он снова обратил внимание на странную пульсацию, которую заметил ранее. Он был невероятно слаб, но почти ничто в лесу не излучало много магии в окружающую среду, оставляя уровни окружающей магии в защищенной зоне довольно анемичными. В результате даже эта слабая пульсация была довольно заметна теперь, когда Леон включил себя в нее.

Он не мог сказать, что вызывало пульсацию, но только то, что это была прежде всего светлая магия и что она исходила из нескольких сотен футов от холма на западном берегу реки. Что еще более важно, пульсация, казалось, исходила из-под земли.

[Кажется, внизу что-то все еще активно,] сказал Леон Нестору. [Есть идеи, как добраться до самой лаборатории, чтобы проверить это?]

[Ты практиковал свою магию земли, не так ли?]

Леон поморщился, но спросил в ответ: [Я надеялся на что-то вроде черного хода или, может быть, потайного туннеля, который выходил поблизости, которым я мог бы воспользоваться…]

[Зачем нам скрытый туннель?]

[Аварийный выход или что?]

[… Я полагаю, в тебе есть смысл, мальчик. Но нет, этой лаборатории не понадобилось бы ничего подобного, и это было бы просто уязвимостью системы безопасности, если бы на нас когда-либо напала компетентная магия земли. Однако, с учетом того, насколько обветшала верхняя лаборатория, я не могу себе представить, что у вас возникнут большие проблемы с проникновением в нижнюю лабораторию даже с вашими ничтожными навыками в магии земли. Ну, возможно. Если стены все еще целы, вам придется найти другой вход.]

[Твое доверие ко мне не перестает удивлять, мертвец.]

[И это всегда удивляет, видя, как легко ты остаешься изумленным, мальчик.]

Леон замолчал, метнувшись к подножию ближайшего из двух холмов и опустившись на колени. Он призвал свои медленно растущие навыки в магии земли и, намереваясь послать свою магию в почву и таким образом попытаться разведать окрестности, внезапно обнаружил, что его подбросило в воздух, когда земля под ним практически взорвалась.

Еще до того, как он коснулся земли, из дыры в земле вывалилась масса корней, взметнувшихся в воздух и пытающихся поймать его в свою смертельную хватку.

Ни один из этих корней не излучал никакой магической силы, но Леон все равно был удивлен, увидев, что они сразу же превратились в пепел, когда он инстинктивно призвал свой огонь. Он взмахнул рукой наружу, когда упал на землю, и волна огня положила конец угрозе, которую представляли корни.

Однако, несмотря на то, что корни были уничтожены, и из земли больше ничего не выходило, невидимость Леона была нарушена его магией, и когда он оглянулся на вершину холма, то увидел, что гиганты-растения повернулись в его сторону.

«Дерьмо», — подумал он, когда гиганты неуклюже двинулись к нему. Единственное, что он мог назвать удачным, так это то, что подавляющее большинство местных жителей не были взволнованы этим быстрым обменом мнениями.

Еще.

Ему понадобилась пара минут, чтобы снова окутать себя невидимостью, а у него было не так уж много времени. Итак, он выпрямился и снова направил свой огонь. Он не хотел использовать молнию, так как, несмотря на то, что его самая мощная атакующая магия была громкой, яркой, ее почти невозможно было использовать как скрытно, так и мощно. Он не мог оценить силу растительных гигантов без ауры, поэтому ему пришлось использовать здесь всю свою силу, а чтобы не привлекать больше внимания, ему нужно было использовать свой огонь.

Леон не стал ждать, пока гиганты придут к нему. Ближайший гигант едва успел спуститься на полпути с холма, как Леон бросил в воздух небольшой, но ярко-оранжевый огненный шар. Огненный шар почти лениво плыл к холму, а затем, проехав около пятидесяти футов, взорвался, подняв на холм огромную волну огня. Все еще подкрепленные силой Леона, растительные гиганты погрузились в пламя, и когда огонь угас, от них мало что осталось, кроме нескольких обугленных шелух на склоне холма, лишенного растительности.

Растительные гиганты, патрулирующие холм на другом берегу реки, не могли не заметить этого, поэтому Леон подпрыгнул в воздух, пролетел так быстро, как только мог, и метнул еще несколько огненных шаров, испепелив гигантов до последнего.

Вернувшись на землю, он проверил огромное эфирное дерево и с удовлетворением увидел, что там все в порядке. Однако, учитывая корни под землей, он знал, что не в полной безопасности.

Тем не менее, все замерло и затихло, и он остался один, по крайней мере, насколько он мог судить, среди жалких развалин, торчащих из-под земли.

[Мысли об этом месте?] — спросил Леон.

[Это не так хорошо, как другие руины вашего племени,] заметил Ксафан. [Честно говоря, это больше, чем я ожидал от таких старых и необслуживаемых объектов. То, что вы нашли до этого, было так неповреждено, это чудо.]

[Действительно,] Леон согласился.

[не делай таких поспешных суждений,] увещевал Нестор. [Это только то, что на поверхности.]

[Ты знаешь, что здесь раньше было?] — спросил Леон.

[Открой мне свой разум,] ‘просил’ Нестор.

Леон нахмурился, но согласился, и мгновение спустя Нестор прислал ему несколько изображений, показывающих исследовательский центр в былые времена. Он выглядел почти так же, как личный тренировочный комплекс Нестора в Пограничных горах на севере — то, что каменные гиганты, живущие на окраине Королевства Быка, называли «Колыбелью». Это было крестообразное здание с большим центральным куполом и четырьмя отходящими крыльями. Стены не были сияющим белым камнем, к которому он привык, но все же производили впечатление со множеством высоких узких окон, расположенных в глухих аркадах. Потолок был густо украшен статуями, которые, как Леон мог предположить, были героями и другими известными людьми его племени, а над каждой из огромных дверей в конце каждого крыла стояла большая статуя самой Громовой Птицы.

Когда Леон снова обратил внимание на руины, почти ничего из этого не было видно. Всего лишь два холма, разделенные пополам рекой, из которых торчит несколько едва узнаваемых кусков щебня.

[Были и лучшие времена,] саркастически сказал Леон.

[Если бы мне пришлось угадывать,] ответил Нестор, [я бы сказал, что большая часть его похоронена].

[Я согласен,] сказал Леон. [Я уверен, что здание рухнуло, и когда река изменила русло, все обломки были покрыты грязью. Или, может быть, он был уничтожен и захоронен преднамеренно. Кто может сказать?]

[Возможно, под ним есть что-то, что может,] предположил Ксафан. [Будь хорошим маленьким человеком и посмотри, сможешь ли ты найти путь вниз, мое любопытство возбудилось, и мне нужно увидеть, что еще здесь…]

[Как пожелаешь, о высокий и могучий демон,] прорычал Леон. [Возможно, на самом деле вы ведете себя слишком высокомерно; это не похоже на то, что ты Лорд Пламени или что-то в этом роде.]

Ксафан издал звук отвращения, но ничего не ответил.

Леон быстро обогнул два холма, но не смог найти ничего, что указывало бы на путь вниз. После атаки виноградной лозы он опасался снова пытаться копать, но из-за тяжести своего беспокойства о том, где находятся его люди, он все равно испытывал сильное искушение попробовать это.

Он как раз собирался попросить совета, когда снова заметил магическую пульсацию. Он по-прежнему был ужасно слабым, но его рисунок изменился. Теперь это была постоянная быстрая пульсация, и у Леона сложилось впечатление, что что-то заметило его короткое столкновение с корнями и теперь пыталось привлечь его внимание.

Пульс исходил не прямо из-под холмов, но Леон все равно подошел к нему — или, по крайней мере, прямо туда, откуда он исходил. Затем он затопил пространство вокруг себя своей магической силой, анализируя пульсацию настолько, насколько мог.

Он не смог заметить ничего нового, но подтвердил, что это было искусственное, а не естественное явление.

Итак, он снова осторожно начал просачивать свою магическую силу в землю. Его бдительность никогда не снижалась, и он всегда был готов отпрыгнуть от всего, что могло выскочить из-под земли.

Его осторожность окупилась, так как земля под ним снова начала трястись, и он легко смог увернуться от другой массы корней деревьев, вырвавшихся из земли, и быстро сжег их все.

Корни вырвались из земли прямо над тем местом, откуда исходила пульсация, что натолкнуло Леона на мысль, хотя и не взволновавшую его.

Если корни не продолжали расти, то была большая вероятность, что они мертвы. И если это так, то он мог бы использовать туннель, который они пробурили, чтобы получить доступ ко всему, что было под поверхностью.

Но спускаться под землю было не очень привлекательной идеей, и, учитывая то, как его племя обычно строило свои важные постройки, то объект, скорее всего, находился далеко внизу.

Тем не менее, Леон осторожно подошел и внимательно рассмотрел остатки корней. Он сжег их полностью, практически полностью срезав их на поверхности и оставив то, что осталось, в дымящейся обугленной оболочке.

Леон тыкал в него своей магией земли, ожидая ответа. Когда никто не пришел, Леон опустился на колени и физически начал ковыряться в остатках корней. Все, что он получил за свои хлопоты, была пепельная перчатка.

Итак, с необходимостью найти Майю, Валерию, Анзу и остальных его слуг в центре его разума, Леон начал более активно использовать свою магию земли и начал пытаться следовать маршруту корней через землю. Он просто ждал, что что-то еще вырвется из земли, но теперь он остался один.

Клубок корней был густым, и отследить, откуда он взялся, было легко, даже для его слабой способности к элементу земли. Корни не исходили прямо оттуда, откуда исходила пульсирующая магия, но они были довольно близко — примерно в шестидесяти футах от поверхности и примерно в сотне футов от нее.

Лучше представив себе, куда он направляется, Леон с опаской начал выкапывать туннель из-под земли. Он, как мог, укрепил его камнем, но сделать его целиком из камня было для него все равно невероятно сложно и энергоемко, поэтому пришлось довольствоваться тем, что тоннель в основном из грязи.

Он прорубил туннель под углом, насколько мог, следуя по зарослям корней, но примерно в тридцати футах вниз он наткнулся на коренную породу и должен был начать вырезать камень. Он был более доволен добавленной стабильностью, но его прогресс замедлился.

Он осознавал каждую прошедшую секунду, мысль о том, что его народ борется с ужасными угрозами, ускоряла его сердцебиение и разрушала его эмоции.

Однако достаточно скоро он наткнулся на блестящий серый металл — явный признак важного для его племени здания. Улыбка расцвела на его лице, как только он наткнулся на этот материал, но эта улыбка вскоре испарилась, когда он понял, что не может легко пройти мимо.

На мгновение он подумал, что сможет использовать дыру, созданную клубком корней, но когда он расширил туннель, чтобы охватить всю окружность корней, он понял, что более толстый клубок, пробуривший землю, отделился. на гораздо более мелкие отдельные корни так далеко вниз.

Однако, немного подумав, он понял, что все еще может их использовать.

Он наколдовал свой тонкий драгоценный камень огненного клинка в перчатку и начал резать. Сначала он начал с остатков отдельного корневого клубка. Своим маленьким огненным клинком и огненной магией он отрезал то, что торчало из серой металлической стены. Затем он повернул лезвие к самой стене, и, хотя его продвижение шло намного медленнее, он все же смог прорезать ее.

Стена была толстой, но все чары, когда-то проходившие через нее, давно умерли. Под тяжестью силы и огненного клинка Леона он проделал новую, большую дыру, в которую мог пролезть, используя уже проделанные корнями дыры, чтобы сэкономить время.

С еще немного огня, чтобы сжечь больше корней в комнате, Леон, наконец, удалось спуститься в комнату внизу.

То, что встретило его, было не тем, к чему он готовился.

Комната казалась почти полностью пустой от мебели, вероятно, все сгнило за тысячелетия, прошедшие с момента постройки объекта. Однако на полу валялись девять скелетных трупов, большая часть их костей превратилась в пыль. Однако черепа все еще были там, и именно из них произошли лозы.

Черепа были старыми, но на них все еще были следы того, что произошло. Недовольно нахмурившись, Леон понял, что лианы вырвались наружу из черепов. Он не мог не думать о мозговом слепке, который они обнаружили ранее, и задавался вопросом, была ли это какая-то более поздняя стадия того недуга.

Тем не менее, он наполнил себя своей магической силой, удостоверившись, что ничем не заражен, а затем взвесил свой следующий шаг. По крайней мере, сейчас он находился в исследовательском центре. Теперь ему просто нужно было найти своих людей, отключить охрану, которая их разделяла, а затем разграбить это место, сколько бы оно ни стоило.