Глава 751: Спрайты

Леон смотрел на свою группу, окровавленную и сломленную, пока они храбро держали то, что выглядело как последний бой.

И он находился в глубине исследовательского центра, не в силах ничего с этим поделать.

— Это ваши люди? — с опаской спросил Апати.

— Да, — ответил Леон сквозь стиснутые зубы. «Мне нужно добраться до них, как отсюда быстрее всего выбраться? Скажи мне по дороге!

Говоря это, он развернулся и прыгнул в воздух, используя свою магию, чтобы поймать его, и начал лететь обратно к входу в диспетчерскую.

«Ждать!» — крикнул Апати. «Подожди, подожди, подожди!»

Леон остановился в воздухе и уставился на изумруд в своей руке.

— Оставь меня здесь, — сказал Апати. «Я могу быстро доставить вас туда и снова активировать защиту!»

Леон все еще не совсем доверял этому человеку, но его люди оказались в такой ужасной ситуации, и у него было мало шансов добраться до них вовремя, чтобы что-то предпринять, и он решил бросить кости.

«Что мне делать?» он спросил.

— Внизу, северный берег консоли, — скомандовал Апати, и Леон выстрелил обратно к пультам управления. Следуя указаниям Апати, через несколько секунд он нашел один с несколькими слотами для драгоценных камней. — Это клеммы аварийного аккумулятора, — объяснил Апати, когда Леон вставил в одну из них изумруд. Он был немного мал, но консоль загорелась энергией, как только Апати вошел в контакт. «Это не совсем то, для чего они были разработаны, но отсюда я могу контролировать то, что осталось от массива чар объекта, а это значит, что я должен иметь возможность восстановить и запустить несколько чар телепортации с обходами и перестановками…»

«Действительно?» — спросил Леон, глядя на массивную сферу, испещренную миллионами рун. Конечно, было довольно много рун света, молнии и тьмы, но он задавался вопросом, как их перемещение для создания новых чар может повлиять на схему зачарования в целом — и как это будет работать.

«Это может скомпрометировать несколько систем защиты, но да, это возможно», — ответил Апати. «Просто окажите мне одну услугу, если можете, мой Лорд: это, очевидно, дело рук древесной феи, которая сбежала из этого учреждения и убила здесь всех. Пожалуйста, убей его вместо меня. Как только это будет сделано, я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти то, что можно забрать из этого места…»

Глаза Леона подозрительно сузились.

[Этот парень…] Прошептал Нестор из своего царства души, [Я знаю, что слышал его голос раньше…]

[Ему можно доверять?] — спросил Леон.

[Нет,] хором сказали Нестор и Ксафан.

Леон слегка поморщился, зная, что должен был ожидать такого ответа. Тем не менее, он согласился с этим, поэтому уклончиво ответил Апати: «Моя свита — мой приоритет, но я сделаю все, что в моих силах».

— Полагаю, это все, на что я могу надеяться, не так ли? — ответил Апати.

Во время этого обмена Леон заметил, как медленное движение многих рун ускоряется, образуя сложные новые чары на крыше сферы.

[Да, этот парень знает гораздо больше, чем показывает,] сказал Нестор, когда зачарование приблизилось к завершению. [Ни в коем случае, это просто охранник, которого оставили присматривать за объектом после того, как исследователи покинули это место. Он слишком хорош в этом.]

[Если вы выясните, кто он, обязательно дайте мне знать,] прорычал Леон, оглядываясь на экраны, которые он оставил на своих людях. Они ломались еще больше, и лишь немногие остались сражаться.

— Поторопись, — нетерпеливо потребовал Леон.

— Вот… почти… — сказал Апати, — …готово! Эта штука очень нестандартная, и моя точность будет немного шаткой, так что приготовьтесь действовать быстро!»

— Быстрее, я могу, — ответил Леон.

«Хороший. Увидимся, когда все это закончится».

При этом вокруг Леона собралась тьма, и всего за мгновение вокруг него образовалась сфера, похожая на оболочку тьмы. Он чувствовал горячее давление вокруг себя, очень напоминающее туннели телепортации, через которые он прошел на Змеиных островах. Однако, в отличие от того времени, его не сбросили в пространственный туннель, а вместо этого он почувствовал, что его внезапно сдавил какой-то титан непостижимой силы. На мгновение он подумал, что вот-вот умрет, но вдруг его окружил свет. Он едва успел осознать, что находится снаружи, прежде чем сфера телепортации полностью рассеялась, и он начал падать.

В мгновение ока Леон спроецировал свои магические чувства и сориентировался — Апати правильно определил большую часть координат, но вместо того, чтобы появиться рядом со своими людьми, он появился на высоте более полумили над ними.

Он рухнул, как метеор, но вместо ужаса от внезапного падения Леон безумно ухмыльнулся, чувствуя себя в своей стихии. В одно мгновение его доспехи исчезли в царстве его души, и его чары трансформации были активированы. Он не упал даже на пятьсот футов, прежде чем сделал это с ветром в перьях, его орлиные глаза были прикованы к битве внизу.

В экспедиции дела обстояли плачевно. Большая часть его свиты погибла, как и отряд Вечнозолотых вместе с ними. Только Валерия и Кассандра остались стоять, и даже Майя лежала на земле, избитая и окровавленная. Пока он смотрел, он увидел, как растение-гигант внезапно ударило Валерию мощным ударом, и она сильно упала и перестала двигаться.

В этот момент вся его сдерживаемая ярость вырвалась из него в форме его магической силы. Позади него струились черные грозовые тучи, расползаясь по небу в пределах верхней границы охраняемой зоны, и не успел Леон пасть на полпути, как на поле боя уже полились молнии.

Те орлы, что остались в небе, были разорваны на куски, а козлы пали десятками. Растительные гиганты были крепче, но и они ломались под властью Леона. В то же время Кассандра, единственный оставшийся член экспедиции, за исключением его самого, нанесла ответный удар изо всех сил, с огромными лучами света, рассекающими и рассекающими все, к чему они прикасались, но она привлекла внимание, по крайней мере, три луковичные лозы, и им приходилось постоянно отвлекать ее внимание, чтобы их лозы не обвились вокруг нее и не утащили ее под землю.

Несмотря на прибытие Леона, армия, столкнувшаяся с ними, все еще была огромной. Но его гнев был ужасен, и когда он упал, он изменил свою стратегию. Менее чем за пять секунд на его противников обрушилась сотня молний, ​​но он внезапно вернулся в человеческую форму, его доспехи и меч появились почти мгновенно, как только трансформация была завершена. В последнюю секунду перед тем, как упасть на землю, он бездумно призвал магию огня, просто позволив своим инстинктам и эмоциям вести себя.

Он упал на землю как раз между местом, где упали участники экспедиции, и рощей массивных деревьев в центре охраняемой зоны, и как только он коснулся земли, он взорвался черным пламенем. Волна непрозрачного черного огня пронеслась над его окрестностями, даже не опалив одежду членов экспедиции на земле, но заставив все остальное сгореть дотла.

В отличие от многих раз, когда он использовал эту силу, он осознавал, что делает, но не слишком много думал об этом. Он сразу понял, что от него исходило черное пламя, но его отчаянная ярость достигла такого пика, что он практически перестал ее замечать, и поддерживать черное пламя было почти мучительно легко. Именно тогда Леон понял, что он вообще не осуществлял никакого магического контроля над своей огненной магией, просто позволяя своей крови и магии течь так, как они должны, направляемые им, но в остальном ничем не сдерживаемые. Этот огонь просто делал то, что он хотел, без необходимости сжимать и заставлять его делать это, как его молния.

Он не мог держаться вечно, но его огненное пламя длилось около пяти секунд — значительно дольше, чем когда-либо прежде. Когда пламя исчезло, половина оставшейся армии, выстроившейся против экспедиции, превратилась в пепел, а земля на двести футов вокруг него лишилась растительности.

Кассандра, едва удержавшись на ногах, прохрипела: — Давно пора, Леон Рейме!

Леон лишь быстро кивнул ей, прежде чем вернуться к сложившейся ситуации. Они все еще противостояли тысячам людей-козлов, сотням гигантов-растений, и деревья на границе деревьев тряслись с такой целью, что он мог только предположить, что в дело вовлечено больше духов деревьев.

За исключением того, что все изменилось секундой позже. Когда последние тлеющие угли его силы развеялись на ветру, люди-козлы соскользнули в землю, как в воду, гиганты-растения укоренились и замерзли, а духи деревьев позади них успокоились.

Кассандра упала на колени, ее раны и усталость явно давили на нее слишком сильно, в то время как Леон решил не задавать вопросов о том, что происходит, и прыгнул обратно на середину поля битвы.

Он приземлился прямо рядом с Майей, и когда его сила прошептала жемчужине тау, она практически подпрыгнула от его вопроса. От него исходил чистейший свет, и раны Майи мгновенно зажили, хотя она оставалась без сознания. Тем не менее, судя по тому, что Леон смог ощутить, когда магия тау-жемчужины начала работать, ее раны были очень серьезными.

Точно так же, когда он подошел к Валерии, он обнаружил, что она приближается к порогу смерти, с внутренним кровотечением, ушибленными органами, сломанными костями и недостаточным количеством магической силы в ее теле для ее естественных целительских способностей шестого уровня, чтобы не отставать от всего. Но тау-жемчужина быстро залечила ее худшие раны.

«Увидимся со всеми!» — крикнул Леон Кассандре, которая просто оцепенело смотрела, как он бросился к своим любовникам. Его голос вывел ее из состояния фуги, в котором она находилась, и она тут же закрыла глаза и направила свою магию. Леон смотрел, как ее раны были покрыты белым светом, и когда свет исчез, раны были закрыты, хотя и не стерты.

Леон, возможно, был немного огорчен тем, что она лечила себя, прежде чем лечить кого-то еще, но он знал, что это был лучший ход — если она собиралась лечить кого-то еще, то ей нужно было привести себя в хорошее состояние, иначе она может не добраться до всех, прежде чем рухнет.

То, что ей не потребовалось время, чтобы полностью исцелиться, было ее честью, подумал он, когда она вскочила на ноги и, хотя все еще немного не в себе, бросилась обратно, чтобы присоединиться к Леону. Она взмахнула рукой, и несколько исцеляющих заклинаний появились над всеми, кто еще дышал, кто был покрыт мощной исцеляющей магией.

В то же время Кассандра сотворила лечебное зелье и начала лить его на исцеляющие раны последней из магов Вечнозолотого шестого уровня, женщины, которую Леон знал как еще одну светлую магию.

Получив от нее пример, Леон, как только он решил, что Валерии больше не угрожает смертельная опасность, помчался так быстро, как его магия молнии могла привести его к Анне, и еще раз призвала тау-жемчужину.

На этот раз, однако, он не остановился, как только Анне больше не угрожала смерть, и давил, пока она не зашевелилась. Затем он отправился в Аньшу и сделал то же самое. Только тогда он начал ходить к каждому из своих людей в том порядке, в котором он считал нужным. Алкандер был первым, с массивной дырой в животе, которая была наспех закрыта исцеляющим заклинанием и снова открылась где-то во время битвы. Мужчина едва цеплялся за жизнь, но тау-жемчужина все же вернула его.

Однако теперь, когда он исцелил пятерых человек от тяжелых ран, он почувствовал, как тау-жемчужина начала напрягаться. Это была вещь чрезвычайно мощной силы, но у нее были свои пределы…

Леон не хотел слишком сильно проверять эти пределы, но его людям нужна была помощь, и, к счастью, тау-жемчужина, похоже, согласилась. Леону удалось хотя бы раз обойти всех своих людей и использовать жемчужину тау, чтобы оттащить их от края смерти, хотя и не намного дальше. Сказав это, он оставил жемчужину в покое и начал применять к своим людям дополнительные исцеляющие заклинания и зелья по мере необходимости, теперь, когда им не угрожала неминуемая смерть.

Пока он работал, Анна начала шевелиться, и когда она открыла глаза, Леон крикнул ей: «Медс! Сейчас!»

Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что происходит, но как только она это сделала, она вскочила на ноги так быстро и уверенно, как только могла, и присоединилась к Леону, чтобы исцелить остальную свиту. Когда Аншу проснулся, Леон повторил свой приказ, и индрадианец сделал то же самое.

В течение пяти минут ужасная ситуация полностью изменилась, хотя в бою погибло еще несколько магов Вечнозолотого. Только четверо остались в живых, и сама Кассандра, как единственная из контингента Эверголден с ними, оставшаяся в сознании, выглядела полностью контуженной, когда ее оставшиеся подчиненные были в значительной степени исцелены, хотя все еще были покрыты исцеляющими заклинаниями, которые должны были закончить ее работу.

Когда Леон откинулся назад, измученный после столь интенсивного использования своей силы за такой короткий промежуток времени, Анна, такая же уставшая, вслух спросила: «Что… в Пепельном… черт… происходит? Почему они не давят на нас?..»

Словно по сигналу, двенадцать массивных эфирных деревьев, которые окружали и, казалось, поддерживали гигантское эфирное дерево, почти ослепили магические чувства Леона, когда их ауры вырвались из них. Это не сильно повлияло на их физическое окружение, но Леон вскочил на ноги и на всякий случай вооружился.

В точке их стволов, которая была ближе всего к гигантскому дереву в центре, появился поток магии, привлекший внимание Леона, когда ауры остальных деревьев исчезли. Из этих двенадцати деревьев вышли двенадцать духов деревьев, по одному от каждого дерева. Формы их тел были немного разными, некоторые казались смутно мужскими, некоторые женскими, но все они были чрезвычайно высокими, выше Леона по крайней мере наполовину. Их кожа, похожая на кору, блестела в лучах солнца, и, в отличие от всех других древесных духов, которых он видел, из их голов росли листья, похожие на волосы.

И все они излучали силу восьмого уровня.

Появились двенадцать эквивалентных существ восьмого уровня, и кровь Леона похолодела.

«Готовься к бегу!» — сказал он, хотя в этих обстоятельствах он не мог представить себе их бегство, не тогда, когда большинство их людей все еще были без сознания.

Он ощутил краткий всплеск магической силы в кроне центрального дерева, а когда взглянул вверх, то увидел множество больших ветвей, качающихся, как пальцы, играющие на арфе. Он знал, что древние руны, создающие обереги этого региона, были там, наверху, и из того, что он знал о древних рунах, казалось, что центральное дерево что-то делало…

Он сразу понял, что, когда все двенадцать духов деревьев появились примерно в пятидесяти футах перед ним. Леон почти без раздумий атаковал, но его рассудок сработал, когда его мышцы напряглись.

Он не чувствовал намерения убить, и все двенадцать духов деревьев появились прямо перед ним, между ним и группой гигантских деревьев. Они не окружили экспедицию и, появившись, остались стоять на месте, их сила была очевидной, но не демонстрировалась открыто.

Кассандра, среагировав немного медленнее, чем Леон, вскочила на ноги и появилась рядом с ним во вспышке света, с солнечным светом в руке и сияющей магической силой.

«Похоже, это все, Леон Рэйми», — сказала она, и Леон почувствовал, как ее сила приливает. В то же время сила некоторых спрайтов деревьев возросла соответственно.

Незадолго до того, как она бросилась в атаку, Леон схватил ее за руку и удержал.

«Что?!» — крикнула она, повернувшись к нему лицом.

— Подожди минутку, — сказал он, глядя на эльфов деревьев, которые все еще стояли неподвижно, глядя на них в ответ.

Пока он сдерживал Принцессу, те из их числа, чья сила всколыхнулась, успокоились, а Кассандра с таким хмурым лицом, что Леон мог видеть это через визор ее шлема, остановилась.

В то же время недалеко от Леона появился изумрудный свет, и от него исходил голос Апати. «Мой господин! Эти штуки опасны! Уничтожь их! Пока они не напали первыми!»

«Что это такое?!» — закричала Кассандра, развернувшись и столкнувшись лицом к сияющему шару света размером не больше ее кулака.

Леон, не задавая лишних вопросов, пожал плечами и сказал: «Я кое-что нашел». Апати он крикнул: «Стой! Давайте пока не будем прыгать с лука!»

«Мой Лорд, эти монстры нуждаются в чистке!» — настаивал Апати.

Леон посмотрел на шар. «Это мой призыв сделать!» Его заявление было перемежено яростным остатком гнева, вызванным адреналином, который все еще циркулировал в его организме после того боя.

— Да, да, конечно, мой Господь, — подобострастно ответила Апати. «Я лишь призываю к осторожности…»

Леон повернулся к древесным духам, которые все еще не двигались, и, все еще не желая подходить слишком близко, спросил: — Кто-нибудь из вас может вывести всех отсюда?

Кассандра, стиснув зубы, ответила: «Я могу организовать эвакуацию…»

«Апати!» — крикнул Леон.

«Мой господин?» светящийся шар ответил.

«Отведите принцессу Кассандру и остальных обратно в комплекс!»

Апати, казалось, колебался с ответом, но в конце концов сказал: «Да, мой Господь…»

Незадолго до того, как она вернулась, чтобы заняться теми, кто уже начал шевелиться, Кассандра сказала Леону: «Тебе лучше знать, что ты делаешь…»

Леон глубоко вздохнул, но решил не отвечать. Он просто не знал, что сказать в этот момент.

Но когда Кассандра собрала всех, чтобы усилить исцеляющие чары, чтобы те, кто был без сознания, поднялись и двинулись как можно скорее, Леон начал делать медленные, нерешительные шаги к древовидным феям.

Они стояли стеной, следя за ним, как ястреб, пока он приближался, не отступая ни на шаг и сохраняя твердость перед лицом его приближения.

Когда он оказался в десяти футах от двух духов деревьев в центре, он окинул взглядом их линию, отметив, что они наблюдали за ним все время, не жалея ни единого взгляда на остальную часть экспедиции.

— Хорошо, — громко сказал он. — Я думаю, вы высказали свою точку зрения. Давай поговорим: чего ты хочешь?»