Глава 752: Ультиматум

Несмотря на предложение Леона поговорить, феи деревьев не проронили ни слова — неудивительно, учитывая, что ни у кого из них не было ртов, но он все равно надеялся на какую-то реакцию или, по крайней мере, на попытку мысленного общения с ним. Вместо этого они просто долго смотрели на него, прежде чем произошло что-то еще.

Со своей стороны, он оставался терпеливым, заставляя себя расслабить позу и не казаться угрожающим.

Позади него он мог видеть, как все начинают просыпаться, когда исцеляющие заклинания сделали свое волшебство, и он улыбнулся и помахал Валерии и Майе, когда они проснулись, и почти в то же время ему пришлось поднять руку, чтобы не дать Анзу бежать прямо на ему.

Изумрудный световой шар, созданный Апати, незаметно загнал их в загон, и Леон был относительно уверен, что они доберутся до исследовательского центра целыми и невредимыми.

Если, конечно, насилие закончилось. С двенадцатью духами деревьев восьмого уровня перед ним, каждый из которых контролировал огромное эфирное дерево, он не был настолько уверен, что его не терзали беспокойство и желание просто схватить всех своей магией и попытаться убежать.

Его внимание снова привлекли духи деревьев, когда они в унисон повернулись и повернулись лицом к массивному центральному дереву, показывая ему при этом свои спины. Если не считать кратковременного хищнического инстинкта ударить их сейчас, пока они не смотрят, Леон и не подумал ударить, потому что у основания центрального дерева, в ближайшей к ним точке, черная кора дерева треснула и стала ярко-золотой. пробивался свет.

Затем духи деревьев указали на быстро расширяющуюся трещину, и у Леона сложилось впечатление, что они говорят ему идти туда.

— Я пойду дальше… — нерешительно сказал он, еще раз оглядываясь через плечо на своих людей. «С ними все будет в порядке? Любые мирные переговоры будут сняты с обсуждения, если кому-то из них будет нанесен дальнейший ущерб…»

Как один, все двенадцать духов деревьев посмотрели на него через плечо, и их ауры затрепетали. Это, в сочетании с полным отсутствием намерения убить, сказало Леону, что они больше не планируют нападать на его людей.

Итак, с большим трепетом Леон сказал: «Хорошо…» и начал идти к центральному дереву, проходя прямо между двумя духами деревьев в середине их формирования. Никто из них не шевельнулся и даже не заметил его, когда он прошел, просто продолжая указывать на щель, теперь такую ​​же ширину, как главные ворота большого города.

Свет, лившийся от дерева, становился все ярче по мере приближения Леона, и даже его зрение восьмого уровня начало напрягаться, когда он приближался.

[Что это?] спросил он своих пассажиров царства души. [Я буду телепортирован, как только коснусь этого света?]

[Не совсем…] — сказал Нестор задумчивым тоном. [Я действительно не знаю, что это такое…]

[Это портал в царство души дерева,] объяснил Ксафан. [Или, по крайней мере, эквивалент царства души. Будучи неразумными, деревья, конечно, не имеют сфер души, но это населено духом дерева великой силы, и оно приглашает вас в свои самые уязвимые и священные места. Это также место огромной силы, так что будь осторожен, Леон. Не унижайтесь, но и не позволяйте этому застать вас врасплох.]

[Я буду иметь это в виду,] сказал Леон. Пока они разговаривали, он подобрался к основанию дерева так близко, как только мог пешком. Он прошел через несколько улиц деревни козлов, не видя ни шкуры, ни шерсти странных рогатых существ на протяжении всего пути, но, наконец, наткнулся на корень дерева, преградивший ему путь. Итак, он поднялся в воздух и медленно полетел к трещине.

Он держал свою магию не совсем готовой к бою, но определенно более активной, чем она могла бы быть в других мирных обстоятельствах. Несмотря на призывы Апати, он не хотел идти туда, излучая намерение убить, он просто хотел свободно бродить по исследовательскому центру на досуге, не беспокоясь о том, что на него нападут.

Когда он достиг края трещины, свет, сияющий изнутри, был таким ярким, что ему приходилось щуриться, чтобы что-то увидеть. Свет мерцал и колыхался, почти как занавес, пойманный на ветру, и Леон неуверенно потянулся, чтобы коснуться его, полагаясь на силу своей магии и доспехов, которые обезопасят его. Как только его пальцы коснулись света, он внезапно вспыхнул, омывая его и полностью подавляя его чувства.

Он ослеп, оглох и не мог чувствовать никаких тактильных ощущений, а когда он попытался спроецировать свои магические чувства, его магическая сила отказалась покидать его тело.

На мгновение он подумал, что, возможно, он мертв, но эта возможность исчезла так же быстро, как пришла ему в голову — он не мог ни к чему прикоснуться, но мог успокоить себя. Затем он подумал, что его только что захватили, но все равно казалось, что у него полный диапазон движений, и его сила не подавлялась — по крайней мере, деревом.

Медленно свет исчез, как и его паника. Когда стемнело настолько, что он снова смог видеть, он оказался на ярком травяном поле, плывущем в туманной пустоте. Ему потребовалось мгновение, но он понял, что стоит в Туманах Хаоса, на острове, очень похожем на его собственный.

Этот остров был намного меньше, чем земля, которую он построил в своем царстве души, но когда его магические чувства распространились по области, он обнаружил, что они не покрывают даже десяти процентов объема этого пространства. Туманы Хаоса все еще были более чем видны вдалеке, но они были настолько дальше от этого острова, чем от его царства души, что он знал, что имеет дело с чем-то, что превосходило его по силе. Если бы ему пришлось догадываться, он имел дело с чем-то далеко в девятом ряду.

Делая это, он изучал то, что еще мог предложить остров. Это было немного, кроме самой зеленой травы, которую он когда-либо видел, и единственного дерева в самом центре острова. Судя по всему, это был дуб, причем очень старый. Его ствол был толстым и крепким, а от корней до самого высокого листа он был около десяти этажей в высоту. На его толстом стволе Леон насчитал двенадцать больших ветвей, которые мягко покачивались, несмотря на отсутствие ветра. Веток было больше, но все они были намного меньше и большей частью лишены листьев.

Под островом, уходящие вниз в пространство между островом и Туманами Хаоса, были корни дерева. Они не доставали далеко от каменистого дна острова, возможно, всего в двадцати или тридцати футах, но Леона поразило то, что тонкие струйки Туманов Хаоса втягивались из облаков за тысячи миль от него и выглядели как серебряные нити, заполняющие воздух — или, как он предположил, серебряные корни, заполняющие это похожее на пещеру пустое пространство. Эти нити оканчивались на концах корней, показывая, что дерево поглощало Туманы Хаоса. С какой целью, Леон не мог сказать, но догадывался, что цель была аналогична чарам, которые Ксафан заставил его построить за десять лет беготни за Директором, и что демон использовал, чтобы добраться до восьмого уровня все еще в Ариминиуме:

Не имея других дел и не имея световой завесы, которая могла бы вернуть его в физический мир, Леон направился к огромному дубу, чувствуя себя гораздо менее уверенно, чем предполагалось в его целеустремленных шагах. Он внимательно следил за чем-нибудь неожиданным, но достиг цели без проблем.

Когда он приблизился на дюжину шагов, дерево вздрогнуло, и он остановился. Из ствола появилась знакомая фигура древесного духа, хотя и крупнее всех, кого он когда-либо видел, даже больше, чем двенадцать ожидающих снаружи. Он был почти вдвое выше Леона, но в остальном имел такое же довольно худощавое телосложение, кожу из коры и почти безликое лицо, что и все другие древесные духи.

Он вышел из своего дерева и встал перед Леоном, не говоря ни слова. Он излучал силу как минимум девятого уровня, хотя Леон отметил, что он не прилагал никаких усилий, чтобы попытаться подавить его. Во всяком случае, судя по тому, как дрожала аура спрайта, он почти сказал, что он казался более напуганным, чем что-либо еще.

— Привет… там… — неловко сказал Леон, когда их взаимное молчание затянулось до неловкой длины. «Хорошее место… у вас здесь… Мне нравится, что вы сделали с корнями, придает этому месту… атмосферу…»

Аура древесного спрайта слегка изогнулась, и, хотя оно оставалось физически неподвижным, Леон почувствовал, как оно тянется к нему своей магией. Он не чувствовал никакого намерения убить, и магия казалась довольно нежной, но ему все же приходилось заставлять себя сохранять спокойствие и не пытаться защищаться, когда магия достигла его.

Он снял свой шлем, поэтому, когда магия наконец коснулась его, его зрение настигли вспышки света, перемежающиеся чрезвычайно короткими и сбивающими с толку сценами того, как люди рубили деревья, поджигали леса и убивали всех подряд. духи деревьев, которые они нашли. Образы были перемешаны, и их было трудно разобрать из-за того, как быстро они появлялись и исчезали, но когда его разум потянулся к объяснению, он почувствовал, как изгибается сила, и вдруг понял: это были лесорубы из его племени, расчищающие землю для какой-то цели.

Он видел, как они выдергивали из своих деревьев несколько особенно больших духов деревьев, а затем утаскивали их прочь. После этого он видел только один спрайт. Он как можно лучше наблюдал за тем, как изображения спрайта доставлялись в исследовательский центр и подвергались всевозможным магическим экспериментам, какие только могли придумать исследователи. Он ничего не чувствовал, но магия, вызывающая эти образы, нашептывала ему экзистенциальную боль.

Вскоре изображения замедлились, и он увидел, как спрайт дерева понял, что исследователи ушли, а обереги отключены. Он выпустил свою силу в воздух, и ближайшие рабы попали под его контроль. Оттуда он распространял свое влияние, отключая обереги и разрывая объект на части. Его гнев пылал пламенем, но еще горячее были его ужас и отчаянное желание убежать.

В конце концов, древесная фея вырвалась из исследовательского центра и сбежала, вскоре найдя большое дерево и спрятавшись внутри.

Сила заговорила с Леоном, не используя слов, но сказав ему, что древесная фея никогда не покидала это дерево, и это было то самое дерево, на котором они сейчас стояли, став сильными и могущественными под опекой древнего древесного феи.

С этими словами образы отступили, и Леон почти потерял дар речи. Он видел эксперименты, проводимые над древесным духом, и знал его страх. Это не было жестоким существом, и хотя оно было могущественным, оно едва знало, как защитить себя.

Когда его взгляд снова сфокусировался на спрайте дерева девятого яруса перед ним, он увидел, что за прошедшие восемьдесят тысяч лет в нем мало что изменилось, кроме его чистой магической силы. Он все еще, казалось, дрожал от страха, когда встретился с ним взглядом.

Леон не мог не чувствовать некоторую жалость к спрайту. Он был могущественным и древним, но понятия не имел, как сражаться, и, казалось, не имел вкуса к убийству.

«Это… почему на нас никогда не нападали в достаточно больших количествах, чтобы отогнать нас?» — вслух спросил Леон. — Ты… не хотел нас убить? Или боялись попробовать?»

Сила древесного духа снова потянулась к нему, хотя и не погрузила его снова в образы прошлого. Вместо этого оно сгибалось и кланялось, внушая ему понимание. Дух дерева не использовал слов, но Леон все равно почувствовал, что он хотел сказать.

Он чувствовал сострадание, желание расти и тоску по свету. Он чувствовал великую утрату и печаль из-за потери старых родственников, а также большое счастье и радость в связи с появлением новых почек. Он чувствовал одиночество от того, что он один из последних оставшихся древесных духов Леса Прота, и большую решимость сделать так, чтобы его почки оставались сильными и живыми.

Больше всего он чувствовал глубокий, первобытный страх. Сила древесного духа говорила ему о большом отвращении к насилию, которое преодолевалось лишь в редких случаях, когда оно чувствовало угрозу. И он чувствовал великую печаль, когда посылал гигантов-растений, людей-козлов и всех остальных, чтобы атаковать тех, кого они не могли и надеяться победить. Он чувствовал беспомощность, наблюдая, как люди постоянно вторгаются на его территорию, и большое облегчение, когда их отгоняли. Он чувствовал отвращение и сожаление, когда дело доходило до насилия, чтобы люди были изгнаны, а дело часто доходило до таких мер. Он почувствовал глубокое чувство беспомощности, когда дерево показало ему, что его собственная экспедиция продвигается все глубже и глубже в лес, игнорируя все знаки, пытаясь заставить их повернуть назад, и будучи вынужденным выбирать между тем, чтобы позволить его экспедиции продолжиться,

Сила древесного духа отступила, и Леон почувствовал, как внутри него разгорается растущее чувство стыда, когда он понял, что эти атаки, хотя и опасные, были попыткой древесного духа заставить его уйти, а не убить.

После момента неловкости, когда Леон понял, что вломился в чужой дом, даже не спросив об этом, древесная фея склонила голову набок и снова применила свою силу. На этот раз Леон почувствовал любопытство, смешанное с глубоким скрытым страхом. Насколько он мог интерпретировать вопрос, древесная фея задавалась вопросом, зачем он пришел сюда, и было ли его целью подчинение и пытки.

Отвечая на этот вопрос, Леон испытал сильные эмоции и на мгновение увидел себя скованным, несколько человеческих фигур над ним, срезающих естественные наросты, выросшие из его похожей на кору кожи. Каждый вырванный рост сопровождался невыразимой болью и еще более болезненным чувством потери, поскольку эти ростки были почками, которые должны были однажды превратиться в новые духи деревьев. Вместо этого их забрали у него — у древесной феи перед ним, вынужден был он напомнить себе — и использовали для какой-то цели, которую он не мог знать.

Как только эти видения появлялись, они исчезали, но Леон помнил их достаточно отчетливо, чтобы понять, что они не были просто галлюцинациями — то, как общался древесный дух, каким-то образом показало ему некоторые из его воспоминаний, и он почувствовал некоторые из их воспоминаний. боль. Он тоже почувствовал его страх и вспомнил лицо того, кого он боялся больше всего: высокого, красивого по меркам Леона мужчины с точеной линией подбородка и проницательными голубыми глазами. Его волосы были короткими и профессиональными, и каждый раз, когда он подходил к древесному фею, фея испытывала самую жестокую боль, какую только могла вспомнить.

Леону потребовалось некоторое время, чтобы сфокусироваться на вопросе древесной феи, и когда он это сделал, он сказал: — Я… искал что-нибудь, оставленное моим племенем. Я не собирался перезапускать какие-либо проекты, я просто хотел найти что-то, что могло остаться позади. Мой клан пал, и я остался один».

Фея дерева не ответила сразу, но долго смотрела на него.

Пока он смотрел, Леон обратил свое внимание внутрь себя. Нестор и Ксафан внимательно слушали его, и он спросил Нестора о лице ведущего исследователя, которое помнил древесный дух.

[Похоже, это один из лучших исследователей, назначенных сюда,] ответил Нестор. [Я не могу точно вспомнить его имя, но он был одним из тех, кто усердно работал над созданием местного исследовательского центра.]

[Понятно…] Леон прошептал в ответ.

Он оглянулся на древесную фею, и она все еще смотрела на него. Итак, решив, что он ждал, пока он заговорит достаточно долго, он сказал: «Я имею в виду, что тебе и твоим людям не причинят вреда. Мне просто нужно то, что осталось в исследовательском центре, если что. Как только я спасу то, что можно спасти, я покину этот лес. Тебе нечего меня бояться».

Сила древесной феи бурлила и бурлила, и Леон подумал, что это означает большую нерешительность. Тем не менее, несмотря на их пропасть в силе, он все еще чувствовал сильный страх перед спрайтом.

У него не было возможности ответить, так как мгновение спустя Леон услышал позади себя голос Апати, говорящий: «Что? ‘Никакого вреда’?»

Леон повернулся и увидел парящий шар зеленого света, появившийся примерно в двадцати футах позади него. В то же время спрайт дерева отпрыгнул назад, исчезнув в своем дереве. Огромный колодец силы открылся, и видение Леона затонало в свете. Он почувствовал, как на него нахлынула сила, а затем почувствовал себя невесомым. Что-то сжало его тело, и он почувствовал сильный жар, а когда зрение вернулось к нему, он снова очутился в физическом мире, стоя на корнях перед огромной трещиной в центральном дереве. Однако он едва успел осознать, где находится, как трещина захлопнулась.

Рядом с ним парил зеленый шар света, который, по-видимому, Апати использовал, чтобы слышать, видеть и проецировать свой голос.

«Мой господин!» — закричал он прежде, чем Леон успел вставить хоть слово. «Что это значит?! Это существо должно умереть! Он убил так много наших людей, так много моих людей! Вы не можете думать о том, чтобы отпустить его!

«То, о чем я думаю, это мое личное дело!» — властно возразил Леон, разъяренный тем, что вмешательство мертвеца заставило древесную фею вышвырнуть их обоих. — Я пытался помириться!

— Какой «мир»? — крикнул Апати в ответ, всякое почтение в его тоне исчезло. «С такими монстрами не может быть мира! Они годятся только для того, чтобы служить испытуемыми, демонстрировать чудеса вселенной, чтобы племя могло учиться у них! Кроме того, они животные, и самые жестокие и опасные животные должны быть уничтожены!»

— Это не твое решение! Леон ответил, когда огонь начал прожигать его тело. Он до сих пор помнил ощущение черного огня и подражал ему, как мог. К его удивлению, когда в его левой руке начало гореть пламя, время от времени в пределах оранжевых мазков, он мог видеть намек на черный цвет.

По-видимому, не обращая внимания на нынешнее состояние Леона, Апати сердито прорычал: «О, но это мое решение, мой «господин». Видите ли, все, ради чего вы только что пришли сюда, в моем распоряжении! Все оставшиеся исследовательские записи и приостановленные эксперименты принадлежат мне!»

«Ты мне угрожаешь?» — холодно спросил Леон, его глаза сузились, а яростная улыбка расплылась по его лицу.

«Я делаю то, что должно быть сделано!» — взревел Апати. «Убей этого древесного духа! Сожгите это дерево дотла! Если вы этого не сделаете, вы никогда не покинете этот лес! Ваши слуги никогда не покинут этот лес! И ты никогда не найдешь то, ради чего пришел сюда!»