Глава 801: МОЛЛ

Нарсес Белый, теперь, когда бой закончился, а Нарсес Черный был мертв, быстро взял под свой контроль ситуацию на ферме крови. Он приказал своим офицерам службы безопасности, всего несколько десятков человек, обезопасить замок, установить наблюдение за доками к западу от замка, а затем начать оказывать помощь спасенным пленникам. Потребуются некоторые усилия, чтобы вернуть их к цивилизации, но Леон не сомневался, что Нарсес справится с этой задачей.

Он, с другой стороны, вывел себя и своих слуг из замка, чтобы держаться подальше от волос Нарсеса и осмотреть его оружие.

Одним из самых больших разочарований во время засады Нарсеса Черного были последователи Леона, проделавшие огромные дыры в навесной стене и сторожке. Это повреждение было нанесено замку одним выстрелом из одной из трех одинаковых орудийных платформ, которые Леон принес с собой.

Когда Нарсес получил контроль над всем в замке, Леон направился к ближайшей из этих оружейных платформ: большой квадратной повозке, хорошо бронированной, с осветительным копьем третьего поколения наверху. Аликс назвала его «МОЛЛ», или «Мобильное бронированное молниеносное копье». Леон не был в восторге от названия, но ее предложение понравилось как его слугам, так и группе инженеров, разработавших платформу.

Платформа была в значительной степени результатом работы его инженеров по созданию небольшого бронированного автомобиля, способного перевозить отделение и не быть немедленно уничтоженным вражескими копьями, ковчегом или магами. Безлошадные, бесколесные повозки уже были частью пути туда, но проблема заключалась в том, чтобы найти способ не только сделать их достаточно бронированными, но и достаточно мощными, чтобы можно было преодолеть огромный вес брони и чтобы магия пассажиры платформы могли быть сохранены для других целей, а не для питания чар мобильности.

Инженеры вскоре после того, как Леон взялся за проект, порекомендовали убрать системы оружия с платформы, сославшись на необходимость сохранения магической энергии для необходимых доспехов и защитных оберегов, но Леон, закончив свой проект второго… поколение Lightning Lance, не согласились. Его новые конструкции копий были гораздо более консервативны в отношении требований к мощности, и с помощью громового дерева Леону удалось еще больше снизить эти требования для копий молний третьего поколения.

Три МОЛЛА, которые он взял с собой в эту миссию, были первыми прототипами конструкции. Каждому из них требовался экипаж из трех человек — одного водителя, одного оператора оружия и одного командира — и при необходимости он мог перевозить восемь пассажиров.

Когда Леон приблизился, его слуги сразу за ним, стрелок и командир были снаружи, передняя дверь оружейной платформы была открыта, выполняя небольшое техническое обслуживание.

«Шеф Леон!» — приветственно выкрикнул командир, маг шестого ранга.

«Как дела?» — спросил Леон.

«Этот ребенок сделал свое дело!» — ответил командир, хлопнув по толстой броне машины. «Он высасывает силу, как шлюха из подворотни, но, клянусь богами, он силен!»

— Э-э, да, шеф, — добавил стрелок довольно тусклым тоном, когда командир ткнул его в ребра. «Сильное оружие. Один выстрел, сломал стену.

«Платформа еще работает?» — спросил Леон.

«Много сил, шеф!» — ответил командир. «Мы сделали только один выстрел, но мы были готовы сделать еще один всего за минуту!»

Леон услышал, как позади него хихикает Аликс — вероятно, из-за каких-то намеков, которые он активно игнорировал.

— А диапазон? — спросил Леон.

— У нас еще по меньшей мере двести миль, и мы проедем их так быстро, что можно подумать, что нас преследуют проклятые мужья сотни наших любовниц!

— Интересная количественная оценка, — заметил Гаюс. «Какая разница между сотней мужей-рогоносцев и всего лишь пятьюдесятью?»

«Пятьдесят едва ли требуют легкой пробежки, но сотня заставила нас записаться!»

— Верно, — сказал Леон, не в настроении для этой шутки. «Как насчет того, чтобы получить более конкретные цифры?»

После этого разговора поведение Леона заставило командира МОЛЛа выпрямиться и стать более серьезным. В результате, когда он отнесся к своему отчету более серьезно, Леон узнал, что у них все еще есть волшебная сила, позволяющая проехать двести миль с постоянной скоростью около сорока миль в час. У них также было еще девяносто девять выстрелов из их Lightning Lance, каждый из которых потреблял столько энергии, сколько MALL требовалось для движения на максимальной скорости в течение двух минут.

Если в ТОРЦЕ когда-нибудь закончится энергия, его силовой кристалл нужно будет заменить. Это были довольно большие вещи, и хотя командир задачи мог хранить запасные кристаллы в их царствах души — Леон постановил, что командиров задач ниже шестого уровня не будет — источник питания был, по ограничениям конструкции, ограниченным. слишком глубоко зарыт в машине, чтобы его можно было быстро заменить. Прежде чем отправиться в путь, Леон потренировал три экипажа, которые он привел с оружейными платформами, и им удалось сократить время замены источника питания примерно до часа.

Поговорив с этим командиром, Леон повел своих вассалов к двум другим ТРЦ и, получив их аналогичные отчеты, позволил своим людям наконец расслабиться. Он был вполне доволен работой оружия. Учитывая способность магов нести практически все в своем царстве души, в имперской военной доктрине не было особой необходимости в таком оружии, но Леон мог легко увидеть пользу от наличия мобильного бронетранспортера с таким мощное оружие, тем более, что машиной мог управлять практически любой. Он не мог летать выше трех футов над землей, но этого было более чем достаточно, чтобы преодолеть практически любое препятствие, и потенциально могло увеличить силу любых более слабых сил, которые он мог бы собрать в будущем.

Конечно, всегда нужно было что-то улучшать. Он обратил внимание на то, как медленно поворачивает машина и насколько хорошо она ведет себя при движении по болотистой местности Болотины. Все водители упоминали некоторую липкость в органах управления, но все восхищались тем, как тихо работают автомобили.

Прежде чем он успел закончить свои записи, Леона прервал Нарсес Белый, который подошел, пока Леон приводил своих вассалов и организовывал ТРЦ. Все три оружейные платформы были выстроены перед разрушенной сторожкой, а Леон позволил своим слугам расслабиться, как им заблагорассудится. Большинство из них остались снаружи, но Анна забралась в салон ближайшего МОЛЛА и рухнула, по ее лицу текли слезы. Валерия ушла, чтобы составить ей компанию, но впоследствии Анна настояла на том, чтобы остаться одна.

— Леон, — приветствовал Нарсес.

Леон кивнул в ответ.

«Я хотел бы поговорить. Один.»

Тон Нарсеса был уважительным, но настойчивым; Леон согласился, оставив Валерию во главе свиты, а сам ушел в болото с начальником службы безопасности, где их никто не подслушает.

Леону было любопытно, что Нарсес должен был обсудить в одиночку, поскольку отчет о проделанной работе можно было легко сделать перед всеми остальными. Однако, когда Нарсес остановился, он не установил никаких защит, которые могли бы помешать подслушиванию. Вместо этого он остановился на краю болота, глядя на мутную темно-зеленую воду, большая часть которой была погружена во тьму из-за густой лиственной кроны.

Казалось, Нарсесу нужна была минута, чтобы перейти к тому, о чем ему нужно было поговорить, поэтому Леон просто спросил: «Как дела с людьми, которых мы освободили?»

«Хм? Ах, мы вылечили тех, кто больше всего нуждался в медицинской помощи, и снабдили всех достаточным количеством еды и воды».

— Как мы собираемся вернуть их домой? Я не могу представить, что они все из Илианской Империи, но даже если бы они были, мы не можем безопасно проводить их через это болото…»

«Когда мы сегодня уезжаем, я собирался оставить нескольких своих людей, чтобы они позаботились обо всех. Когда мы вернемся в цивилизацию, я отправлю большую делегацию. Большая оперативная группа прибудет в замок и сопроводит всех в безопасное место не более чем через день или два. Я также подержу это место под наблюдением какое-то время, чтобы подобрать отставших, а затем прикажу снести его… может, через месяц или два? Этого времени должно хватить, чтобы поймать всех, кого мы пропустили.

«Хороший. Не хотел защищать такую ​​большую группу от болотных монстров или возвращаться сюда, если сюда вернутся новые вампиры.

— Ты настоящий гуманист, не так ли, Леон?

Леон саркастически усмехнулся. «Я попробую.»

— Тогда это чертовски грустно, не так ли? Боги, мне нужно выпить. Одним быстрым движением Нарсес вызвал бутылку из своего царства души и поднес ее к губам, сделав несколько глубоких глотков, прежде чем вытащить бутылку. «Я ненавижу вампиров. В этот момент я бы предпочел, чтобы они все сделали нам одолжение и вымерли.

«Вы в компании единомышленников».

«Я уверен, что да. Эти штуки преследуют тебя годами, не так ли?

Леон кивнул.

— Тем больше причин, по которым мы должны были взять в плен другого Нарсеса. Младший Нарсес. Более слабый Нарсес. …

«Кажется, я понял. И я был готов взять его в плен, честное слово. Допрос пошел бы нам на пользу, особенно если бы мы смогли подкупить его, как мы это сделали с Валентиной.

— Хм… Кстати, как у нее дела? Нарсес Белый оглянулся через плечо на свиту Леона, с которой смешивалась Валентина.

«Она вернулась к исследованиям в области антимагии, как это было ее страстью до того, как ее назначили магией крови. Почему? Думаешь попросить у нее больше, чем она уже дала?

— Она дала нам много хороших сведений, но нет, я уверена, что она дала нам все, что могла. Скорее, я просто сожалею о том, что позволил этому Нарсесу вот так умереть. На самом деле «сожаления» недостаточно сильно: я чертовски в ярости, что ваш слуга взял моего пленника!

Леон нахмурился, когда голос Нарсеса повысился от гнева. Однако он без сожаления посмотрел на Нарсеса. — Она должна была отомстить ей, — просто сказал он.

Нарсес долго смотрел на него, прежде чем хмыкнуть: — Это все, да? Отказаться от такого ценного потенциального источника информации ради мести?

— Я не доволен этим, — ответил Леон. «Но и я не настолько расстроен из-за этого. Вампир мертв, Анна отомстила за свою семью.

— И как она это переносит?

Леон оглянулся на свою свиту, отметив, что Анна смотрела на стену ТРЦ, в котором она сидела, ее взгляд расфокусировался, а по ее щекам все еще текли выступающие слезы.

— Как и любой другой в ее положении, я думаю, — прорычал Леон.

«В том-то и дело, не так ли? У нее есть своя месть, и, приняв ее, она сделала нас менее подготовленными к тому, чтобы иметь дело с вампирами позже. Информация, которую мы могли бы получить от Нарсеса, могла бы изменить правила игры! Он пожертвовал огромной фермой крови только для того, чтобы заманить вас в ловушку, кто знает, от чего еще он мог отказаться? Мы точно не знаем, потому что ваш слуга убил его!

— И что бы ты хотел, чтобы я сделал? Леон выстрелил в ответ. «Позволить моему слуге увидеть, как человек, убивший ее семью, выходит на свободу после того, как отказался от своих союзников? Сказать ей, что ее родители погибли зря? Вы правы, мы не знаем, что мы могли получить от него; это могло быть вообще ничего!»

— Вы действительно были согласны взять его в плен?

Язык Леона застыл, когда Нарсес уставился на него, выражение лица начальника службы безопасности было предельно серьезным.

Подумав немного, Леон лишь пренебрежительно пожал плечами, глядя на болото. — Что сделано, то сделано, нечего об этом плакать, — горько выплюнул он.

— Но то, что еще не сделано, все еще ждет нас, Леон. И если вы не будете лучше контролировать своих слуг, у вас будут проблемы. Слушай, я уважаю тебя, считаю союзником. Но сейчас мы слабее, чем могли бы быть без потенциального сотрудничества со слабой пиявкой. И что принесло ей его убийство? Мне кажется, что это не что иное, как боль».

Леон оглянулся на Анну, но через мгновение его взгляд скользнул в сторону Валерии.

— Леон, — продолжил Нарсес усталым тоном, — это не такая большая сделка, чтобы из-за нее драться. Так что, а также из уважения к вам, я пропущу это. Но если я могу дать непрошеный совет: не позволяйте этому гноиться. Этой девушке нужна помощь, и не насильственная или магическая.

«Теперь, если вы не возражаете, я сменю тему, те МОЛЛЫ, которые вы привезли с собой, творили чудеса. Один выстрел из каждого пробивал дыры в этой стене! Как быстро вы сможете построить больше?»

Леон еще секунду смотрел на Валерию, прежде чем ответить, его тон был довольно нейтральным и лишенным каких-либо эмоций: «Трудно сказать. Думаю, не мне говорить. Нужно обновить планы с некоторыми улучшениями, тогда я передам планы леди Эмили; она узнает больше.

«Мм, верно», — ответил Нарсес. «Я полагаю, что отдел исследований и разработок — это не то, что нужно для производства; инновации — это ваше дело, а создание того, что собрали ваши безумные исследователи, — для всех нас, не так ли?»

Леон неопределенно пожал плечами. Их разговор продлился недолго, внимание Леона теперь было отодвинуто куда подальше, так что всего через пару минут Леон и Нарсес выбрались из болота и вернулись в замок.

Леон помахал своим слугам, прежде чем направиться в сторону Анны, сохранив любящую улыбку для Валерии, которая, не колеблясь, ответила ей взаимностью. Нарсес был прав: он не мог позволить этому гноиться.

Он остановился прямо перед торговым центром, прислонившись к двери в таком месте, где Анна не могла его не заметить. Он оставался там целую минуту, ожидая, пока она скажет ему уйти, и несколько раз заглядывая внутрь, чтобы убедиться, что она знает, что он собирается войти.

Когда она не попросила его уйти, он нырнул внутрь и сел на одну из грубых, хотя и относительно удобных скамеек вдоль стен купе. Он не сразу заговорил, а вместо этого отвел глаза, когда Анна поспешно вытерла лицо и попыталась сделать вид, что она не сломалась.

— Л-Леон, — наконец сказала она.

Восприняв это как сигнал оглянуться на нее, Леон встретился с ней взглядом. Ее голубые глаза были налиты кровью, а ее недавно переделанные ярко-оранжевые волосы были в беспорядке.

Леон вздохнул и сказал: — Мы не собираемся оставаться здесь слишком долго. Максимум пару часов».

Анна кивнула.

— Как дела? — спросил Леон.

«П-хорошо!» — настаивала она, на ее лице играла дрожащая улыбка. Когда Леон скептически посмотрел на нее, ее улыбка дрогнула, и она быстро сказала: «Со мной все будет в порядке…»

Леон хмыкнул в знак признательности. «Официальных последствий этого не будет».

Анна откинулась на спинку сиденья чуть больше, чем была. — Я… прости, Леон. Не знаю, что на меня нашло…»

— Я понимаю, — ответил Леон. «Вы столкнулись с человеком, который разрушил вашу семью. Он… делал вещи, которые невозможно забыть. Вещи, которые никогда не могут быть прощены…»

Анна сглотнула новые слезы. «Хелен… я не знаю, как ей об этом сказать…»

— Я могу сделать это для тебя, если хочешь? Леон не думал, что она это сделает, и не удивился, когда она быстро покачала головой.

«Нет, нет… это я должен сделать сам. Моя сестра… она не будет… я думаю, она будет разочарована. Пока она говорила, ее голос несколько раз прерывался.

Леон посмотрел на нее, затем сгорбился в своем кресле, закинул ноги на скамью напротив себя и сцепил пальцы за головой. «Я думаю, никто никогда не хочет одобрять месть. На самом деле, я думаю, что многие люди просто боятся. Они не хотят думать, что они такие жестокие. Что люди способны на столько гнева и ненависти. Большинство таких людей никогда не испытывают ничего, что вызывало бы подобную ярость. Они никогда не поймут, почему ты сделал то, что сделал…

Уловив то, что он сказал, Анна закончила его заявление: «… но они все равно меня осудят, не так ли?» Она звучала усталой и испуганной в равной степени. — Но Хелен…

— Она хороший человек, — сказал Леон. «Лучше, чем я когда-либо мог быть, конечно. Прощающий, миролюбивый».

«Она просто хотела двигаться дальше», — заявила Анна. «Забудь, что наши родители были… что Казимир забрал у нас родителей! Что он забирал других людей из их семьи! Что его нужно остановить!»

— Значит, ты не жалеешь о том, что сделал? — спросил Леон.

Анна прервала то, что, по мнению Леона, должно было стать гневной тирадой на ее сестру, и выражение ее лица помрачнело. «Я… Его нужно было остановить…»

— Однако ты убил его не поэтому. Леон тут же угадал его слова, но к тому времени они уже были сказаны. Однако, когда он взглянул на Анну, он обнаружил, что она смотрит на него с любопытством, ее глаза молча задают ему вопрос. Нахмурившись, Леон отвел взгляд и спросил: «Что вы знаете о моем отце?»

— Это… он умер некоторое время назад, — сказала Анна.

«Двадцать один год назад. На самом деле чуть больше. Убит в нашем доме. Убил мужчин, которые это сделали, но скончался от полученных травм. Я ушел из дома, намереваясь найти человека, который его заказал, и всех, кто к этому причастен… но когда у меня появилась возможность, я ею не воспользовался. В моих руках был человек, который приказал убить моего отца, мой клинок был у его горла… и я не убивал его».

Анна уставилась на него и спросила только: «Почему?»

Леон нахмурился. Он не хотел портить ее восприятие Валерии. — Не уверен, что хочу сказать.

Анна медленно кивнула.

— Тогда, полагаю, мне любопытно, — продолжил Леон, снова поворачиваясь к ней. «Каково это? Зная, что твои родители отомщены твоей рукой? Что человек, причинивший столько вреда, ушел?

Анна нахмурилась, ее глаза все еще искали его. Но через мгновение она снова повернулась к стене, и ее взгляд на мгновение расфокусировался. Она взглянула на свою доминирующую руку, ту, что держала копье, когда она вонзила его в грудь Нарсеса.

— Я не… — прошептала она. — Я… я полагаю… я чувствую облегчение. Ощущение закрытия. Но я также… — Она глубоко вздохнула. — Моих родителей больше нет, Леон. Ничего из того, что я делаю, никогда не изменит этого. Я никогда не верну то, что забрал Нарсес. У меня в желудке дыра, а в сердце еще большая. Тот, что у меня в животе, — отвращение — я потерял контроль над собой и сделал что-то глупое. Мы должны были взять Нарсеса в плен. Допросили его и все такое. Это уйдет со временем. Но дыра в моем сердце осталась навсегда. Мои мать и отец ушли и никогда не вернутся. Смерть Нарсеса ничего не меняет.

Леон молча кивнул.

— Я рада, что все закончилось, — сказала Анна, и ее тон стал чуть светлее. «Мне не… мне не нравится то, что я сделал. Но все кончено. Хотел бы я поступить, как Хелен, и оставить это позади. Двигаться дальше. Но эта яма болит.

«Все еще?» — спросил Леон.

Анна кивнула, и они оба замолчали.

Через несколько долгих минут Анна наконец сказала: «Со мной все будет в порядке, Леон. Нарсесу нужно было умереть, в этом нет сомнений. Если я все еще буду у тебя, я буду готов пойти, когда понадоблюсь».

Леон улыбнулся ей, игриво наклонился, чтобы ударить ее по плечу, а затем выскользнул из ТРЦ.

— Тогда мы скоро отправимся, — сказал он. — Я бы хотел, чтобы мы вернулись домой к завтрашнему дню, если это возможно.

Леон продолжал улыбаться, но в глубине души он чувствовал глубокий страх. Его день рождения, запланированный всего за месяц, стремительно приближался…