Глава 825: Вестник Бури

Леону, Пенелопе и директору потребовалось несколько часов, чтобы исследовать большую часть оставшихся ковчегов. По большей части они просто исследовали, ища что-нибудь ценное. Однако казалось, что либо все, даже средней ценности, было взято, ковчеги были просто спартанскими по своей конструкции, либо и то, и другое, потому что в них нельзя было найти даже самую простую мебель, которая не была бы прибита к полу.

Большая часть внутренних помещений, для открытия которых требовалось присутствие Леона, представляла собой сложные магические механизмы, которые Леон с трудом мог разобрать даже при внимательном рассмотрении. Он был чародеем и кузнецом, а не магическим инженером. Он беспокоился, что даже Нестор будет знать только, что это за машины, а не то, как они работают.

При этом он был уверен, что самые большие машины в задней части ковчегов были двигателями и источниками питания, а меньшие конструкции вдоль внешних частей корпуса были оружейными системами, которые были слишком тесно интегрированы в ковчеги, чтобы их можно было легко разобрать. разграблены, хотя он не знал, почему они не были впоследствии разобраны, хотя предполагал, что этот вопрос может относиться и к ковчегам в целом. Он был немного разочарован тем, что до сих пор не нашел ничего похожего на големов или сборщик големов вроде того, что Нестор построил в своей мастерской, но он полагал, что такие вещи были бы немного более портативными, или, по крайней мере, их не было на тех. ковчеги.

Как бы то ни было, Леон обнаружил, что немного расстроен, увидев то, что, несомненно, было чудесами магии, но не имея навыков или опыта, чтобы распознать или по-настоящему оценить их.

К тому времени, когда им предстояло осмотреть только самый большой и богато украшенный из полудюжины ковчегов, Леон был тихо убежден, что по крайней мере первые пять были военными ковчегами, учитывая их размер, вооружение и отсутствие украшений. Тем не менее, он держал почти все свои подозрения и озарения при себе, не желая заявлять о них Пенелопе и Директору только для того, чтобы Нестор полностью опроверг его позже, когда Леон рассказал мертвецу о том, что произошло сегодня.

Итак, Леон на время отбросил эти подозрения и сосредоточился на смутно напоминающем птичий ковчег перед ним. В силуэтах других ковчегов преобладали резкие прямые линии и жестокая простота конструкции, которая укрепила предположение Леона о том, что это военные ковчеги, но у этого был гораздо более элегантный дизайн, силуэт которого напоминал пикирующего орла с его посадочными опорами. как вытянутые когти. Наряду с тем фактом, что этот ковчег был намного больше других, было очевидно, что этот ковчег предназначался для кого-то важного. Леон даже подозревал, что это был личный ковчег одного из членов его племени, а не одного из воинов в армии племени или одного из их вассалов.

Как и в случае с другими ковчегами, у птичьего ковчега был большой пандус, ведущий в него, но вместо того, чтобы быть рядом с носом, как другие, этот был ближе к его центру. Леон шел прямо вверх, ничуть не колеблясь, даже его любопытство создавало всевозможные чудесные вещи, которыми мог быть полон ковчег.

«И там, скорее всего, никого не будет», — цинично подумал он, остановившись в неглубоком помещении наверху рампы, толстых дверях с ярким руническим кругом, светящимся примерно на уровне груди. Это был небольшой рунический круг, достаточно большой, чтобы Леон мог уместить всю руку, но он привлекал внимание, и, что более важно, Леон узнал, что он почти идентичен тем, которые заперли архивы его семьи под Тейрой.

— Ты когда-нибудь открывал эту дверь? — спросил Леон.

«Нам удалось несколько раз разрушить чары на двери», — признался Директор. «Однако мы не продвинулись намного дальше, чем некоторые из соседних камер. Это самый защищенный ковчег, который у нас есть, и даже внутренние чары сильны по сей день.

Леон застрял между желанием улыбнуться и нахмуриться, его губы на мгновение скривились, прежде чем он выровнял выражение лица. Это было просто еще одним свидетельством того, что этот ковчег был для кого-то важным, если он был защищен еще более надежно, чем потенциальные военные ковчеги.

Леон быстро протянул руку и коснулся магического круга, заставив его вспыхнуть золотым светом и ударив его по пальцу вспышкой молнии. Он подождал полсекунды, а затем дверь распахнулась так легко и так бесшумно, что Леон вряд ли подумал бы, что они были запечатаны почти непрерывно в течение восьмидесяти тысяч лет.

С другой стороны его встретил богато украшенный атриум с полами из полированного мрамора и зачарованным потолком, похожим на небо в полдень. Стены выглядели как полированное золото, хотя Леон едва мог разглядеть слабую гравировку на поверхности, которую он опознал как сложные световые чары.

Конечно же, через мгновение эти тысячи рун засветились на долю секунды, а затем стены покрылись идеально отрисованными фресками в стиле, который он помнил по тем немногим сооружениям Клана, которые он видел за свою жизнь. Птичьи фигуры, окруженные облаками и молниями, гуманоидные фигуры и другие животные близко к полу склоняются перед мощью и величием Громовой Птицы. Он осмотрел каждую фреску, но никакой новой информации не было.

Тем не менее, он был рад увидеть знакомый декор и, тем более, услышать бормотание Директора: «Такого никогда не было раньше…»

— Фрески? — спросил Леон.

Директор кивнул.

Леон усмехнулся и зашагал дальше в атриум.

Это была пустая комната, хотя на полу было несколько приспособлений, которые, как предположил Леон, могли быть для мебели или, возможно, для оборонительных сооружений. — Может, контрольно-пропускной пункт? он догадался. — Было бы логично, если бы у дверей такого важного ковчега была живая охрана. Интересно, куда все это делось или кто все это забрал. И что здесь стоило взять.

Не получив ответа на эти вопросы, Леон подошел прямо к двери в дальнем конце зала, которая открылась сама по себе. С другой стороны его встретила роскошная прихожая с дверями по периметру, тот же полированный мрамор под ногами, такие же золотые стены справа и слева и тот же зачарованный потолок наверху. Центр комнаты был отделен от остальной части квадратным перистилем колонн, но опять же, все остальное в комнате было убрано, и в ней не было никакой мебели. Рядом с дверью, через которую он только что прошел, было несколько коробок и предметов снаряжения, которые Директор идентифицировал как снаряжение, оставленное теми, кому удалось забраться так далеко раньше.

— Нам удалось добраться только до этой камеры и той, — сказал Директор, указывая на одну из трех дверей с правой стороны камеры. — К сожалению, там ничего нет, кроме еще одной большой пустой комнаты.

— Странно, — сказал Леон. «Здесь должен быть волшебный лифт или что-то в этом роде, я не могу представить, чтобы на нижнем этаже было слишком много важных комнат…»

«Если какую-либо из известных мне архитектур Thunderbird можно применить, — сказала Пенелопа, указывая на двери в задней части зала, — то это одна из них».

— Твоя догадка так же хороша, как и моя, — сказал Леон, отметив, что все двери были в основном одинаковыми, и даже фрески по бокам не сообщали ему, что находится за ними. Он задавался вопросом, были ли люди, размещенные в этой комнате до падения его племени специально, чтобы помочь людям ориентироваться, или кто-то, кто имел достаточный ранг или допуск, чтобы войти, уже знал, как ориентироваться. По крайней мере, если то, что показали ему последние несколько ковчегов, применимо и к этому, то он уже знал наиболее вероятные места, где он мог бы найти интересные вещи: самый центр ковчега, отсеки в задней части и возможно, вокруг внешнего корпуса.

Не зная, что делать дальше, Леон пошел через зал к задней части, но едва сделал три шага, как почувствовал резкое изменение магии в воздухе. Он замер и призвал свою магию на всякий случай, а Директор и Пенелопа повторили его действия. Но буквально через мгновение перед Леоном собрался свет, приняв форму шара света, похожего на то, каким представил себя Апати после того, как его поместили в основные пульты управления исследовательского центра.

Леон нахмурился, услышав напоминание, и его бдительность усилилась.

— Он-привет, — сказал шар света, его голос звучал жестяным, напряженным и совершенно бесчувственным. Его заикание тоже казалось неестественным, как если бы он исправлял ошибку, повторяясь вместо того, чтобы спотыкаться на слове. Через пару секунд молчания шар света продолжил: «Добро пожаловать, принц. Пожалуйста, предъявите удостоверение личности».

Леон нахмурился еще больше, а когда оглянулся на Директора, тот пожал плечами, такой же сбитый с толку, как и он сам. Он снова повернулся к светящемуся шару и внимательно осмотрел его, не обнаружив ни следов намерения убить, ни даже ауры, доказывая, что это была просто проекция света.

«Очень хотелось бы, чтобы Нестор был здесь», — подумал Леон, и от этой мысли его чуть не стошнило.

«Что ты?» — спросил он, хотя у него уже была идея — големы были оживлены и питались огоньками, автономными, разумными шарами магической силы, созданными магом после Апофеоза. Из того, что он знал о более продвинутых чарах своего племени, многие из больших чар контролировались огоньками, эффективно автоматизируя их. В таком ковчеге, как представлял себе Леон, было довольно много огоньков внутри, хотя то, что они выжили так долго, было неожиданностью.

«Добро пожаловать, принц. Пожалуйста, предварительно предъявите I-ID».

Пожав плечами, Леон достал платиновую карту из своего царства души и вручил ее парящему шару света. Он почувствовал, как магическая сила, исходящая от светового шара, на мгновение слилась вокруг карты, а затем рассеялась.

— Добро пожаловать, принц Деметриос, — повторил шар света. «Все системные системы ковчега аааа…» Световой шар продолжал в том же духе несколько секунд, совершенно не в силах закончить предложение. Леон не знал, что делать, хотя и был уверен, что она каким-то образом сломана. В конце концов, бал замолчал.

«Все в порядке?» — спросила Пенелопа.

«Ответ: нанесен значительный ущерб; пожалуйста, кон-кон-контакт техническое обслуживание, — ответил шар света.

— Отведите нас в центральную диспетчерскую, — скомандовал Леон. «Я хотел бы получить лучшее представление об этом ущербе, сам».

— Как прикажете, Ваше Высочество, — ответили огоньки. Затем он исчез, хотя одна из дверей в задней части атриума скользнула в сторону, открывая волшебный лифт прямо там, где, как догадалась Пенелопа, он должен был находиться.

Леон поспешил внутрь, сопровождаемый двумя своими товарищами.

— Странная штука, — заявила Пенелопа, когда за ними закрылись двери.

«Вероятно, он все еще может нас слышать», — ответил Леон с нахальной улыбкой.

Пенелопа моргнула, когда на ее лице на мгновение отразилось раскаяние.

— Наверное, он не обиделся, — прошептал Леон. — Я не думаю, что эти штуки разумны. Волшебный лифт поднялся быстро, но у Леона еще было время дать Пенелопе краткое изложение того, что такое огоньки, поскольку Директор уже знал и заполнил несколько пробелов, которые Леон умолчал.

Когда двери открылись в следующий раз, шар света вернулся, паря в центре другого большого атриума, что заставило Леона задуматься, был ли это военный ковчег со всеми его богато украшенными и открытыми внутренними пространствами.

— Э-сюда, — пробормотал огонек, и справа открылась еще одна дверь.

Группа Леона следовала в направлении огонька по золотым коридорам, освещенным заколдованным потолком, заливавшим залы «естественным» светом. В конце концов, они оказались в другом большом открытом пространстве с колоннами, опоясывающими центральную часть. Эти колонны были зачарованы, чтобы выглядеть как деревья, торчащие из иллюзии потолка и распускающие свои листья над золотыми стенами, сияющие своими фресками.

По периметру этого открытого пространства было еще всего три двери, не считая той, через которую вошла группа Леона, а земля была усеяна десятками маленьких щелей, которые, как предполагал Леон, когда-то удерживали мебельные опоры. Конечно, вся эта мебель исчезла, и вся комната осталась пустой.

— Что это было за пространство? — спросил Леон у огонька.

«Ответ: Сек-Сек-Секрет-Секретарь рабочие станции», — ответил огонек. — Мост дж-джу-прямо здесь. Дверь на другой стороне комнаты скользнула в сторону, открывая еще большую комнату, украшенную более богато, чем Леон видел до сих пор в любом из этих ковчегов.

Стены были золотыми и украшены светящимися фресками, но именно этого Леон и ожидал. Однако зачарованный потолок был немного другим, показывая ночное небо с тремя яркими лунами, освещающими всю комнату управления серебристым светом.

Кресло командира возвышалось, словно на холме, и казалось, будто оно высечено из черного хрусталя, под поверхностью которого бушуют золотые молнии. Остальные посты управления располагались на террасах под троном и насчитывали более сотни. Ясно, что в этой диспетчерской должно было быть не менее трех-четырех сотен сотрудников.

«Очень много консолей, — заметила Пенелопа.

— Если этот ковчег так важен, как кажется, — сказал Директор, — то, вероятно, это какое-то командное судно, ответственное не только за обрушивание адского огня на своих врагов, но и за связь и координацию всех остальных в своем флоте. Это означало бы много офицеров связи и операторов сенсоров. Я сомневаюсь, что у командира будет много причин иметь дело с теми, кто не на «холме», и, вероятно, даже не с большинством из тех, кто на нижних террасах».

Леон поймал себя на том, что соглашается с Директором, и медленно пошел к трону из черного хрусталя. Это была массивная штука, и она излучала энергию — и не зря, так как она была окружена шестью собственными консолями. Когда Леон приблизился, ему удалось идентифицировать два из них как некие проекторы, но назначение остальных четырех он пока не мог понять.

Огонь встретил его рядом с троном, и Леон спросил: «Кто был последним командиром этого ковчега?» Он хотел знать, кто из членов его Клана командовал этим кораблем, хотя бы для того, чтобы расспросить о них Нестора, когда тот вернется домой.

«Ответ: Его Бурное Величество, Всемогущий, Непобедимый Джейсон Кераунос, Верховный Старейшина Клана Громовой Птицы и Король Бури по праву крови и власти», — бегло ответил огонек, не слышно ни заикания, ни сбоев в звуке, хотя Леон настроился. это, как только это сказало имя Джейсона. Он просто какое-то время смотрел на огонек, прежде чем его глаза потускнели, и он начал озираться вокруг с вновь обретенным удивлением.

— Это… — пробормотал он, — это личный ковчег последнего Штормового Короля?

Когда он сказал это, Пенелопа и Директор уставились на него, и на их лицах с разной силой мелькали одинаковые выражения удивления и благоговения. Директор быстро овладел своим выражением лица, но Пенелопе нужно было еще несколько секунд.

— Отсюда началось завоевание Этерны, — прошептал Леон. «Именно отсюда мой предок командовал армиями и вассалами нашего племени во время их завоеваний…»

Его глаза снова обратились к хрустальному трону, и после секундного колебания чуть ли не бросился на него.

Трон среагировал моментально, вспыхнув молниями и загрохотав громом, но золотые молнии под его поверхностью усилились, стали серебристо-голубыми, а затем утихли.

Судя по тому, что он почувствовал, когда сел, у Леона сложилось впечатление, что если бы в нем не было силы Громовой Птицы, трон превратил бы его в пепел.

— …Смотрите, к чему прикасаетесь, — сказал Леон двум другим.

— Да… — ответил Директор, видимо, тоже почувствовав то, что было у Леона. Пенелопа медленно кивнула, соглашаясь.

— Хорошо, — сказал Леон. «Теперь давайте посмотрим, что у нас здесь есть…» Он обратил внимание на консоли рядом с троном, быстро подтвердив, что два, которые он уже идентифицировал как проекторы, были тем, чем они казались, хотя, что бы он ни пытался, они ничего бы не проецировал.

— Что с ними не так? — спросил Леон у огонька.

«Ответ: из-за повреждения массивов к-коммуник-коммуникации этот ковчег не-не-способен инициировать коммуника-ции».

«Инициировать’?» — отметил директор. «Могут ли по-прежнему приниматься сообщения?»

«Ответ: Утвердить-Утвердить-Утвердить», — подтвердил огонек.

— Я не думаю, что будет много людей, пытающихся нам позвонить, — пробормотал Леон. «А как насчет этих других консолей? Каковы были их функции?»

— Ответ: мониторинг систем верхнего уровня, — пояснил огоньк. — Ark sy-systems cccccccc— Брови Леона приподнялись, когда огонек продолжался еще мгновение, прежде чем его попытка заговорить превратилась в пронзительный вой, который быстро почувствовался, как будто кто-то воткнул иголки ему в уши. К счастью, это длилось недолго, так как огонек внезапно погас примерно через секунду или около того, как волшебная лампа, которую кто-то выключил.

— Ах, это было неприятно, — сказала Пенелопа, закрыв уши руками.

«Этот ковчег остро нуждается в ремонте», — добавил Директор.

— Будем надеяться, что мы сможем найти кого-нибудь, кто сможет сделать этот ремонт, — сказал Леон, когда ему удалось запустить одну из других консолей. Однако сотни рун пронеслись по гладкой стеклянной поверхности консоли, и Леон понятия не имел, что делает каждая из них. Он мог разобрать их на предмет того, чем они были на поверхности — руна ветра здесь, две руны молнии там, рунические линии и руны-модификаторы между ними — но он знал, что если не будет знать, что делает, то может принести больше вреда, чем пользы. пытаясь возиться со сломанной магией, он не полностью понял.

С некоторой неохотой он встал и сказал: «Это немного разочаровывает, но я думаю, что мне нужно уйти и вернуться с некоторой помощью».

«Какого рода помощь?» — спросил Директор, легкая улыбка тронула его губы, а глаза сузились.

— Знающая, компетентная помощь, — ответил Леон. — Однако сначала я думаю, что хотел бы попытаться найти другие важные отсеки этого ковчега. Почувствуйте, где что находится, понимаете?

— У меня есть опасения, — сказал Директор, заставив Леона вспыхнуть гневом, как молнией, хотя он заставил себя сохранять спокойствие.

«Что это такое?» он спросил.

«Насколько известно всем, кто следит за нами, мы все еще в моем кабинете в Гексагоне. Нас давно нет. Если мы вернемся только для того, чтобы вы забрали кого-то — особенно если этот кто-то довольно неуклюже работал в вашем поместье, модернизируя вашу мастерскую, — и вернемся прямо в мой офис, а мы, по-видимому, не выйдем снова в течение нескольких часов, тогда будет подозрения».

Леон нахмурился, но согласился.

«Сегодня мы добились прогресса, — сказал директор. «Другие ковчеги были открыты, и наши инженеры могут начать облагораживать их и делать то, что необходимо сделать, чтобы вернуть их в рабочее состояние. Если нам повезет, они будут в рабочем состоянии через десятилетие или два. То же самое касается и этого ковчега. И будет много возможностей вернуться позже, когда мы не вызовем никаких подозрений. Что скажешь на это, Леон?

Леон остался хмурым, но прошептал: — Полагаю, я не могу найти изъянов в твоей логике. Я не с нетерпением жду, когда мне придется отправиться в Эверголд, чтобы разобраться с их ситуацией с ковчегом, не без того, чтобы лучше взглянуть на то, что здесь.

«Это должно быть сделано», — сказал Директор, и Пенелопа согласно кивнула. «К сожалению, мы, вероятно, уже провели здесь слишком много времени и должны вернуться поспешно. Власть имущие не будут настолько неотесанными, чтобы спросить вас, где вы были, Леон, но если вы снова так исчезнете в ближайшем будущем, то к вам будут задавать вопросы. Лучше вернуться сюда через несколько месяцев, после того как Лорд-Защитник и Великий Друид перестанут удостоить нас своим присутствием.

Леон вздохнул, но возражать не стал. Вместе они втроем выбрались из птичьего ковчега, хотя сердце Леона уже колотилось о ребра от волнения, когда он вернулся домой, чтобы посоветоваться с Нестором. Магическим инженером он не был, но масштабы магии и техники, демонстрируемые здесь, приводили его в восторг, и он хотел знать, что еще может быть припасено для него в этих ковчегах, и что еще может быть в Вечнозолотом. ковчег, а также.