Глава 1250-Таинственная Тень

Глава 1250: Таинственная Тень

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

При низком уровне человеческой активности, который видела пустыня, внезапный яркий свет не означал автоматически, что вокруг были люди. Свет заката может быть отражен, если он попадет на определенную отражающую скалу с правильной формой под правильным углом. Когда Чжан Цзыань увидел отраженный свет, он сначала был очень взволнован, но ему удалось успокоиться.

И все же, учитывая бесконечное море песка вокруг них, было действительно странно, что камень внезапно появился из ниоткуда.

Остальные члены клуба собрались вместе, весело смеясь и болтая. Некоторые из них воспользовались возможностью уйти подальше, чтобы ответить на зов матери-природы, в то время как некоторые из них остались в своих автомобилях с наушниками, чтобы играть в игры. Только Набари заметил странный рисунок полета дрона, зависшего в воздухе в течение некоторого времени без движения, когда он обычно начинал летать через хребет песчаной дюны.

Когда Набари впервые увидел дрона, он был крайне потрясен. Он никак не мог взять в толк, как такая крошечная металлическая штучка может свободно летать в воздухе, как орел. В то же время он был чрезвычайно впечатлен Чжан Цзыанем, который с легкостью управлял дроном. Для него это было настоящим чудом.

Остальные уже потеряли интерес к дрону, в то время как Набари всегда наблюдал за его взлетом и посадкой с полной преданностью и уважением.

Вечернее солнце отражалось от белого металлического покрытия дрона, заставляя его сиять, как звезду.

Он ничего не знал об этих высокотехнологичных вещах, поэтому, даже если у него и были вопросы, он держал их при себе, не торопя Чжан Цзыаня, терпеливо ожидая его следующего действия.

Кроме Набари, даже если Питер Ли не полностью обращал внимание на беспилотник, он остро чувствовал, что поиски заняли больше времени, чем обычно.

— Джефф, ты нашел подходящее место для переправы?- Спросил Питер Ли по рации.

Чжан Цзыань поднял рацию. — Мистер Питер Ли, профессор Вэй Кан, Мистер Набари, я думаю, будет лучше, если вы подойдете и посмотрите.”

Чтобы поддерживать постоянный контакт и предотвращать любые неприятности, каждый брал с собой рацию, куда бы ни шел, даже если шел в туалет. Кроме тех, кто был в наушниках, все остальные слышали, что сказал Чжан Цзянь.

Они не были глупы и сразу же услышали странность его слов. Очевидно, беспилотник обнаружил что-то необычное.

Поэтому Чжан Цзыань позвал не только троих—все остальные тоже подошли к нему.

— Что случилось?”

Питер Ли и его команда подошли к машине Чжан Цзыаня. Чжан Цзыань показал им экран своего контроллера, объяснив ситуацию просто.

Набари прищурился, глядя на пучок черных точек, и спросил:”

Это, конечно, было возможно, независимо от того, был ли это дикий верблюд или заблудившийся верблюд. Но в этом деле были две странные вещи. Во-первых, отражают ли верблюды свет? Во-вторых, эта черная точка, казалось, вообще не двигалась. Даже если это был верблюд, то скорее всего мертвый.

Питер Ли снял свои хрустальные очки чайного цвета и присмотрелся повнимательнее. “По-моему, это больше похоже на дом.”

Что ж, эта догадка была еще более невероятной. Как может одинокий дом находиться посреди пустыни? Но даже если и так, то это был дом с привидениями, в который никто не осмеливался войти.

“Мы узнаем, если подлетим поближе, не так ли?- Предположил Вэй Кан.

Чжан Цзыань кивнул. “Я тоже так думал. Мы можем запустить беспилотник в том направлении, чтобы посмотреть.”

“Просто будьте осторожны и обратите внимание на расстояние. Не дай дрону выйти из-под контроля, — напомнил ему Вэй Кан.

“Понятно.”

Видя, что они не возражают, Чжан Цзыань полетел Нехбет в том направлении. Их головы столпились вокруг маленького экрана, достаточно близко, чтобы слышать дыхание друг друга.

Остальные столпились снаружи, передавая услышанную информацию остальным. Таинственная черная точка вызвала у них интерес, и они страстно обсуждали, что бы это могло быть.

С приближением дрона черная точка на экране стала больше. Но солнечный свет также постоянно менялся, так что он все еще был относительно размытым.

Бииииип!

Пульт дистанционного управления подал предупреждающий сигнал, напоминая им, что их связь с дроном выходит за пределы допустимого.

Если бы это была плоская пустыня, их диапазон мог бы быть еще шире. Но перед ними была еще одна огромная песчаная дюна. Когда беспилотник пролетел над ним, песчаная дюна встала на пути соединения между дроном и контроллером, препятствуя эффективной передаче сигналов между ними.

Чжан Цзыань не осмелился рискнуть и немедленно заставил дрона остановить свой путь вперед. Вместо этого он поднял его вверх, чтобы избежать заблокированного сигнала. Связь между контроллером и дроном усилилась, но их расстояние от черной точки стало больше.

В этот момент черная точка приобрела расплывчатую форму, превратившись в черную кляксу.

Обычно все жаловались на то, что солнце слишком яркое, но теперь они не могли не желать, чтобы солнце светило чуть дольше, чуть ярче. Немногие из них были в нескольких дюймах от того, чтобы их глаза были прикованы прямо к экрану, и они, наконец, смогли увидеть истинную форму черного пятна.

“Это … это машина?- они растерянно переглянулись.

Черная клякса явно была джипом, наполовину зарытым в песок. И свет был отражением зеркал заднего вида, самого кузова автомобиля, лобового стекла и других стеклянных панелей.

Но в этом и заключался вопрос. Кто, кроме них, поедет сюда, в пустыню, в такую глушь?

Чжан Цзыань наблюдал за лицом Питера Ли. — Кроме вас, ребята, кто еще видел карту овчины?”

Питер Ли, задумавшись, замолчал и покачал головой. “Я не уверен. Я знаю, что до того, как я получил его в свои руки, он уже прошел через бесчисленные руки, но никто не относился к нему серьезно, и никто действительно не исследовал, где находится точка на карте овчины…”

“Может быть, кто-то и видел, а ты об этом не знал, — сказал Чжан Цянь.

“Вполне возможно, — согласился Питер Ли.

Карта из овечьей шкуры явно была очень старой, и предыдущие владельцы не понимали ее потенциальной ценности или были недостаточно безумны, чтобы поверить карте, которая не была доказана. С таким же успехом это могла быть шутка, которую кто—то оставил, или случайные каракули, которые сделал какой-то непослушный ребенок-Питер Ли тоже думал об этих вещах, но он также думал и об обратном.

— Это могли быть другие экспедиционные группы или нефтяники.- Вэй Кан указал на другую возможность.

Набари более склонен верить предложению Вэй Кана и указал на Запад. “Это могут быть экспедиционные группы, которые отправились из оазиса Куфра.”

Оазис Куфра находился в пределах Ливии, где начинались древние контрабандные маршруты. Их команда могла бы начать с оазиса Сива, но другие экспедиционные группы могли начать с оазиса Куфра.

Набари был лучшим проводником из оазиса Сива, но он не осмеливался сказать, что он лучший проводник во всей пустыне Сахара. В оазисе Куфра может найтись проводник не хуже, а то и лучше его.

Возможность существования нефтедобытчиков также не исключалась—они не могли недооценивать желание нефтяных конгломератов искать новые нефтяные шахты.

Единственные люди, которым он завидовал больше, чем тем, у кого были рудники, были люди, у которых были нефтяные шахты.

Если они хотят знать правду, они определенно не могут просто стоять и гадать.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.