Глава 1688: Глава 1688-беспомощный
Переводчик:
549690339
После того, как Цай Мэйвэнь узнала, что праздник вызван тайфуном, она сначала очень обрадовалась. В конце концов, она зря заслужила отпуск. Она могла бы проводить больше времени с небольшим сельдереем и закончить накопившиеся дела.
При мысли о маленьком сельдерее ее сердце внезапно сжалось. Она тут же включила свой мобильный телефон и с удивлением увидела в классной группе родителей школьного учителя [адрес электронной почты защищен]. Это сообщение было отправлено более получаса назад. Она была занята на работе и проигнорировала сообщение на мобильном телефоне, так как подсознательно думала, что новый семестр только начался, поэтому у нее не было никаких неотложных дел, чтобы увидеться с родителями. К тому же, если бы у маленькой сельдерейки действительно было что-то важное, учительница обязательно поговорила бы с ней наедине или позвонила бы, чтобы обсудить это.
В компании также было несколько родителей, и они не торопились, потому что дома были другие люди, которые могли забрать своих детей, а у Цай Мэйцинь в городе не было никого, кто мог бы ей помочь.
Она [адрес электронной почты защищен] учителем и спросила, ушел ли маленький сельдерей из школы, и получила положительный ответ.
Ее дом представлял собой высотное жилое здание. Хотя скрытой опасности наводнения не было, существовала и другая проблема. Ванван боялся перебоев с электричеством. Как только произойдет отключение электроэнергии, ей придется подняться более чем на двадцать этажей. Больше всего беспокоило то, что если в лифте произойдет отключение электроэнергии, это будет ужасно. Из-за тайфуна людям не удалось быстро прийти на помощь. Она не знала, как долго ей придется застрять в лифте, и если лифт…
Ужасающие сцены выхода лифта из-под контроля в фильмах и новостях продолжали возникать в ее голове. На сердце у нее было очень тесно, и ей хотелось одним шагом вернуться домой.
Она попыталась позвонить на стационарный телефон дома, но никто не взял трубку. По времени маленький сельдерей уже должен быть дома.
На улице начался дождь, ветер и гром смешались воедино. От первой капли дождя до ливня прошло всего несколько секунд.
Цай Мэйвэнь в панике покинула компанию. Обычно она ездила на работу на общественных автобусах, но в это время общественный транспорт был практически полностью парализован. Она не могла видеть ни общественных автобусов, ни поймать такси.
К счастью, один из ее коллег ехал на работу. Это коллега-женщина помогла ей протестировать маленький сельдерей. Увидев, что она в оцепенении на остановке, она любезно остановилась, чтобы ее подвезти.
Ее коллеги тоже спешили домой, поэтому Янь Мин мог только отвезти ее в место не слишком далеко от дома. Несмотря на это, она была очень благодарна. В машине она продолжала звонить на домашний стационарный телефон, но никто не брал трубку.
Тяжесть дорожной ситуации превосходила ее воображение. По пути она видела бесчисленное количество дорожно-транспортных происшествий всех размеров. Помимо людей, которые агрессивно ехали, спеша домой, важным фактором была и плохая погода. Из-за проливного дождя дворники работали напрасно. За окном было туманно, и она могла лишь смутно видеть огни передней и задней машины. Если бы кто-то шел или ехал на велосипеде сквозь пробку, он бы точно не успел среагировать.
Дорожная ситуация на дороге была настолько плохой, что люди, передвигавшиеся на велосипедах и электромобилях, могли выходить на тротуар только для обеспечения собственной безопасности. Было много случаев, когда пешеходов сбивали велосипеды и электромобили.
Сердце Цай Мэйвэнь горело от беспокойства. Она не ожидала, что ситуация окажется настолько серьезной. Если бы она знала раньше, для ее дочери было бы безопаснее остаться в школе и ждать, пока она ее заберет.
Впервые она пожалела, что позволила дочери ходить в школу и обратно одна. Неважно, пострадала ли ее дочь в дороге или застряла в лифте, она никогда себе этого не простит.
Машина двинулась, как улитка, на развилку дорог. Это было то место, где ее коллега сказал ей выйти. Коллега любезно подарил ей зонтик, но она отказалась. В такую погоду бессмысленно было пользоваться зонтиком. Как только она выйдет из машины, ее унесет сильным ветром. Она завернула телефон в полиэтиленовый пакет и положила его в сумку, а затем без колебаний бросилась под дождь.
Вода на земле уже доходила им до икр, и казалось, будто в небе проткнули дыру.
На работу она носила высокие каблуки. Каблуки были не особенно высокими, поэтому она шла по воде неровными шагами. Сделав несколько шагов, она поняла, что высокие каблуки сильно ограничивают ее скорость. Ее подмывало водой, и ее пятки время от времени во что-то застревали. Поэтому она решительно сломала каблуки и сменила их на туфли на плоской подошве.
К сожалению, ее высокие каблуки не были спортивной обувью и не имели завязок. Пока она шла, одну из ее туфель смыло, и она не смогла его найти. Через некоторое время смыло и второй ботинок.
Она стиснула зубы и пошла босиком вперед.
В это время она уже могла видеть очертания своего жилого района, но произошло то, чего она боялась. В помещении было темно, поэтому неудивительно, что произошло отключение электроэнергии. У нее уже была догадка, потому что почти во всех жилых кварталах по пути отключилось электричество.
Небо было темным, как дно горшка. У маленького сельдерея не было ни осветительных приборов, ни мобильных телефонов, ни фонариков. Ей пришлось в одиночку подниматься более чем на 20 этажей по темному коридору? Еще более ужасным было внезапное отключение электроэнергии во время подъема в лифте.
Она нашла место, где можно было укрыться от дождя, достала телефон и попыталась позвонить администрации отеля, надеясь, что они помогут ей проверить, не застрял ли кто-нибудь в лифте ее дома.
Район не казался далеким, но в такую плохую погоду добираться до него пешком пришлось бы долго. Если бы управление недвижимостью могло помочь, это сэкономило бы много времени, что также было для нее успокаивающей таблеткой.
Этот проклятый управляющий недвижимостью был чрезвычайно прилежен, когда дело доходило до сбора платежей. Каждый раз, когда владельцам требовалось их найти, они их так и не находили.
Сегодняшний день не стал исключением. Телефон управляющего недвижимостью звонил много раз, но трубку никто не брал.
Она была зла и в отчаянии, а ее грудь была так напряжена, что вот-вот взорвется. Она чуть не бросила телефон на землю и разбила его.
Ей очень хотелось громко заплакать. С тех пор, как она вырастила дочь одна, она никогда не была такой одинокой и беспомощной. Как будто весь мир бросил ее и ее дочь.
Однако сейчас было не время плакать. Даже если бы ему хотелось плакать, он бы подождал, пока не найдет свою дочь.
Она продолжала молиться всем богам и буддам, которых знала в своем сердце. Это была отчаянная ситуация.
Что она будет делать, даже если вернется в свой район? Сначала они поднялись по лестнице с первого этажа на этаж, где жили. Если маленького сельдерея не оказалось ни на лестничной клетке, ни дома, то либо она еще не вернулась в сообщество, либо застряла в лифте. Инлуо предпочла первое, потому что, если она застряла в лифте, как она могла знать, на каком этаже или между какими этажами застрял лифт теперь, когда электричество было отключено?
В ее общих знаниях не было соответствующих знаний.
Если бы она не могла найти маленький сельдерей на лестнице, в доме или в лифте, ей пришлось бы следовать по маршруту, по которому маленький сельдерей часто шел в школу, от дома к школе, и она не сдавалась бы, пока не нашла бы маленький сельдерей. немного сельдерея.
Она стиснула зубы и собиралась снова броситься под дождь, когда у нее зазвонил телефон. Она посмотрела на него и увидела, что это неизвестный номер.
Для нее была дорога каждая минута и каждая секунда. Это было связано с безопасностью маленького сельдерея. Если бы она набрала неправильный номер…
Поколебавшись некоторое время, она все же ответила на звонок, потому что это был местный номер мобильного телефона. Она надеялась, что кто-то рассказал ей о маленьком сельдерее, но в то же время беспокоилась, что… Это были плохие новости.