Глава 1703.

Глава 1703: История книжки с картинками

Переводчик:

549690339

Цай Мэйвэнь очень защищала своего ребенка и очень сопротивлялась вмешательству других в ее жизнь с небольшим количеством сельдерея. Ей было еще больше противно, когда другие воспитывали маленький сельдерей от ее имени. Она знала, что высказывание таких вещей, как воспитание домашнего питомца в зоомагазине, ничем не отличается от начала драки, поэтому она была готова к ссоре. Однако она не ожидала, что Чжан Цзянь просто расскажет историю.

Она не знала, была ли эта история вымышленной или реальной, как и ее история, но если это была просто история, то, похоже, не было причин возражать.

Эта история привлекла внимание маленькой сельдерей, поэтому она временно отложила смерть бездомной кошки в сторону.

Дождь постепенно утихал, и рабочая нагрузка персонала значительно снизилась. Они никогда раньше не слышали, чтобы Чжан Цзянь рассказывал истории, поэтому им всем было очень любопытно.

Даже эльфийцы слушали с большим интересом, включая Сихву, который был в ванной наверху. Она часто читала сказки пользователям сети в комнате прямой трансляции. Чжан Цзянь рассказывал перед ней истории. Разве это не показуха перед красивой дверью?

«Я должен прояснить, что не я писал эту историю. Первоначальный автор — автор книжки с картинками из Японии, и этот автор родился в столице Китая. Я не могу вспомнить точное содержание истории, поэтому внесу в нее небольшие изменения. Чжан Цзянь первым заявил об авторских правах, заявив, что он не может просто выдавать истории других людей за свои.

Маленькая сельдерей подняла руку и спросила: «Что такое книжка с картинками?»

Лу Июнь редко проявлял инициативу и вмешивался перед посторонними. Она робко прошептала: «Я отвечу. Я знаю человека, который рисует книжки с картинками для издательства, так что я немного об этом знаю. »

Чжан Цзянь ободряюще кивнул ей.

Лу Июнь немного повысила голос. «Так называемая книжка с картинками на самом деле похожа на детскую книгу сказок. В основном это картинки, сопровождаемые небольшим количеством понятных слов…»

«Так это книга сказок? Он дал ему громкое имя. — вмешался Ван Цянь.

Лу Июнь покачала головой: «Похоже, но не совсем». «Сказки в основном рассказывают истории. Достаточно того, что детям это интересно и они могут это понять. Нет необходимости нести какой-либо дополнительный смысл. В лучшем случае, это поможет детям научиться читать. Например, «Дочь моря». «Эта знаменитая сказка грустна и прекрасна, но, прослушав ее, кажется, что она не имеет никакого особого воспитательного значения. Возможно, взрослые что-то смогут понять из этого, но у детей точно нет способностей понять это. Они закончат после того, как выслушают это.

Все внимательно слушали и чувствовали, что в этом есть какой-то смысл. Популярные в наше время сказки родом из Европы и Америки. Большинство сказок в Европе и Америке были просто историями, и все они снова и снова рассказывали о отношениях между принцами и принцессами.

Каково было воспитательное значение сказки о Белоснежке? Ты хочешь сказать, что мачехи все плохие люди и всегда пытаются тебя убить? В современном обществе это казалось не слишком гармоничным. Мачеха хотела убить принцессу, потому что ей нужно было унаследовать трон. Однако большинство детей, читавших сказки, были детьми из обычных семей. В лучшем случае они унаследуют цветы…

Уровень разводов в современном обществе становился все выше и выше. Люди женились и разводились все более случайно. После развода с ребенком было обычным вступать в повторный брак. Было много отчимов и мачех, которые относились к ребенку своего партнера как к своему собственному. Однако если бы у ребенка сложилось глубокое впечатление от Белоснежки, его первоначальная благосклонность к мачехе или отчиму, вероятно, уменьшилась бы на 30%… Это была просто ядовитая трава капитализма.

Конечно, нельзя быть предвзятым. Небольшое количество сказок действительно имело какое-то воспитательное значение, например «Приключения марионетки». По крайней мере, это научило детей не лгать, иначе их носы вырастут длиннее. Однако воспитательное значение этого было слишком слабым. Оно не выдерживало ни анализа, ни проверки. Пожалуй, в это поверят только трех-четырехлетние дети.

По сравнению со сказками, которые были древними и вышедшими из жизни, книги в форме книжек с картинками были новинкой. Бесчисленные авторы книжек с картинками каждый год предлагали новые идеи. История книжки с картинками была близка к реальности, поэтому у детей возникало естественное ощущение погружения. Самое главное, история хорошей книжки с картинками должна иметь высокую степень образовательного значения. Будь то обучение детей жизненным знаниям, научным знаниям или взглядам на жизнь и ценности, детям не будет скучно во время обучения. Даже взрослые получили бы некоторое просветление, когда прочитали бы это. Это было очень удобно для чтения родителями и детьми.

К сожалению, многие родители не могли отличить сказки от книжек с картинками. Они чувствовали, что, поскольку это детские книги, они могут просто купить некоторые и бросить своим детям. Они не читали их сами и не помогали своим детям читать их правильно.

Особенно отчимов, которые в сказках часто выступали в роли злодеев. Сколько родителей скажут своим детям, когда прочитают это вместе с ними, что плохие отчимы и мачехи — лишь исключение, и что большинство из них такие же хорошие люди, как и их биологические родители?

То, что у собственного ребенка была родная семья, не означало, что другим детям повезло так же. Их собственный ребенок может смеяться над детьми других родителей, вступивших в повторный брак, и пугать их тем, что отчимы будут жестоко обращаться с ними.

Лу Июнь разъяснила всем тонкую, но важную разницу между сказкой и книжкой с картинками, а затем замолчала.

«Спасибо, Сяоюнь. Вы объяснили это очень ясно». Сказал Чжан Цзянь.

Цай Мэйвэнь была немного смущена. Она уже была такой раньше. Когда она покупала книги для маленького сельдерея, она всегда покупала много книг за один раз, когда в интернет-магазине проходило мероприятие по полному похудению. Среди книг наверняка есть всемирно известные сказки. Она не знала, существуют ли книжки с картинками, но они должны быть, но она относилась к ним всем как к сказкам.

По ее мнению, знаменитые во всем мире сказки передавались из поколения в поколение уже много лет, и все дети будут их читать. Как она могла купить не те?

Большинство родителей думали так же. Поскольку другие покупали, они тоже покупали.

Она знала, что это всего лишь предлог. Фактически, это был, по сути, родительский способ избежать неприятностей.

У нее действительно не было времени читать сказки с маленьким сельдереем, но она планировала вернуться и перебрать книжки сказок маленького сельдерея, исключив те, которые были известны, но уже не подходят современным детям.

Поскольку все присутствующие знали разницу между сказкой и книжкой с картинками, Чжан Цзянь сразу перешел к делу и сказал: «По сравнению с далекими и нереальными принцами и принцессами, в книгах с картинками в повседневной жизни в качестве главных героев часто используются обычные животные. а обычные животные в повседневной жизни часто являются домашними животными, которые сопровождают людей в течение всего дня».

При упоминании домашних животных маленький сельдерей становился еще энергичнее. Она знала, что следующая история обязательно будет о домашнем питомце.

«Название рассказа в этой книжке с картинками звучит очень странно. Его называют «котом, который жил миллион раз». Чжан Цзянь сказал: «Я еще раз подчеркну, что я не могу вспомнить оригинальную историю, поэтому могу лишь внести в содержание некоторые безобидные изменения. В оригинальном рассказе было больше картинок, чем слов, но из-за ограничений объективных условий я могу описать его только словами и языком. Маленький сельдерей, вы можете попытаться представить его мысленно по моему описанию. Если ты думаешь, что это сложно…»

Он повернулся, чтобы посмотреть на эльфов. «Вы также можете представить это, глядя на их внешность».