Глава 1714.

Глава 1714: Глава 1713-переворачивание будущего

Переводчик:

549690339

Чжан Цзяня толкнули сзади. Он пошатнулся и упал в опасный и странный Водоворот. Он инстинктивно закрыл голову и лицо, закрыл глаза, и все волосы на его теле встали дыбом. Он был готов встретить приближающийся удар.

Бесчисленные возможности пронеслись в его голове. Неважно, был ли вихрь холодным или горячим, твердым или мягким, даже если он казался мягким, как вода, но на самом деле был острым, как лезвие, он думал обо всем этом.

Однако он ничего не тронул.

Он легко прошел сквозь вихрь, как будто это была всего лишь невидимая иллюзия.

После ложной тревоги он только что встал на ноги и снова открыл глаза, только чтобы увидеть еще более невероятную сцену.

Трудно было описать то, что он увидел, ни на каком языке. Все вокруг него было искаженным и серым. Он был в зоомагазине, но мог одновременно видеть и внутреннюю, и внешнюю часть зоомагазина.

Это не означало, что стены не существовало или что стена стала прозрачной, и стена оставалась стеной. Тем не менее, он мог видеть все за пределами магазина через стену, а также видеть внутреннюю часть стены, внутреннюю часть стеновых кирпичей, внутреннюю часть цемента, который склеивал стеновые кирпичи…

Перед его глазами предстали все детали Зоомагазина. Не было никаких секретов, которые можно было бы скрыть. Как будто у него было бесчисленное множество глаз, и он мог наблюдать за Зоомагазином со всех возможных углов одновременно. Он даже увидел, что серебряное кольцо, которое потеряла его мать, на самом деле застряло в щели ящика шкафа. Он также увидел конверт, приклеенный скотчем на дне ящика. Сквозь конверт он увидел, что в конверте лежит несколько банкнот разной суммы. Возможно, это деньги, которые его отец спрятал на покупку вина.

Не только Зоомагазин, но и все на улице снаружи было прежним. Пока он мог видеть, он мог наблюдать за всем со всех сторон.

Вероятно, это было эквивалентно тому, что человек мог с первого взгляда увидеть всю картину на листе бумаги формата А4.

По какой-то причине края этих неподвижных объектов были очень размыты… Не совсем размыты, но их было видно очень четко. Они были похожи на остаточные изображения, оставленные колибри, взмахивающей крыльями на высокой скорости.

На улицах, конечно, были люди, хотя пешеходов, вставших рано, было всего несколько человек.

Внешний вид людей был еще более странным. Все были похожи на Гуаньинь с тысячей рук и глаз… Нет, даже больше. Это должна быть тысяча рук, тысяча глаз, тысяча ног, тысяча ног, тысяча голов, тысяча ртов… Слова «тысяча» было далеко недостаточно, чтобы описать их число.

Если бы кто-то со слабой волей увидел этот странный мир, он, вероятно, потерял бы сознание на месте.

Он ошеломленно посмотрел на незнакомое окружение и пробормотал по-английски: «Тессеракт……»

«Правильно, это тессерт. »

Он обернулся и увидел, что девушка уже спокойно стоит позади него. Она сказала с улыбкой: «Впервые я столкнулась с этим словом, когда смотрела «Интерстеллар» с отцом. Это также было моим просветлением в пятом измерении. Позже я посмотрел его три раза, прежде чем едва смог понять содержание фильма. Другие дети моего возраста все еще интересуются версией «Приятный козел и большой-большой волк».

Чжан Цзянь на мгновение был ошеломлен. Был ли «Приятный козел» и «Большой-большой волк» римейком? Он действительно не знал.

На сером фоне только двое из них сохранили свой первоначальный цвет.

Слово «тессеркт» стало ключевым фактором в понимании фильма «Интерстеллар». Без точного китайского перевода его обычно переводили бы как «гиперкуб», но это было не очень точно. Если бы это нужно было перевести, то это должно было бы быть «расширение трехмерного куба в четырехмерное пространство». Если бы была включена ось «времени», то появилось бы дополнительное измерение.

Он был в зоомагазине и в то же время сидел в шезлонге. В то же время он был всеми фибрами шезлонга и мог видеть все одновременно внутри и снаружи. Почему это было?

Точно так же, как кот Шредингера в черном ящике в состоянии квантовой суперпозиции жизни и смерти, то, что он видел сейчас, было состоянием суперпозиции бесконечного пространства. Пространство было наложено друг на друга: древесное волокно, шезлонг, зоомагазин, улица… Все они наложились друг на друга и потеряли свои фиксированные границы, так что он мог видеть сквозь них с первого взгляда.

Она вздохнула с облегчением. — Хорошо, что ты понимаешь. В противном случае было бы так сложно объяснить».

Он внезапно просветлился, и когда он снова посмотрел на свое окружение, он больше не чувствовал, что это странно. Вместо этого он был полон любопытства и волнения, а также бесконечного восхищения, потому что это определенно было не то, что обычные люди могли увидеть в своей жизни.

Тысяча рук и тысячи глаз, которые люди отображали в этом пятимерном пространстве-времени, на самом деле были картой траектории жизни человека. В этой длинной траектории отражалась долгая жизнь каждого, а люди, видимые в обычном четырехмерном пространстве-времени, были лишь проекцией этой траектории в определенный момент.

С математической точки зрения пятое измерение представляло собой совокупность всех четвертых измерений, а четвертое измерение было всего лишь элементом пятого измерения.

Что касается размытых теней неподвижных объектов, то это потому, что ни один объект не мог существовать вечно. Кресло однажды развалится, а Зоомагазин однажды снесут. Эти тени представляли собой весь процесс эволюции их существования в небытие.

Большинство людей, посмотревших «Интерстеллар», были бы озадачены тем фактом, что главный герой-мужчина мог проникнуть во внутреннюю часть книжной полки, пройдя через червоточину, и увидеть жизнь своей дочери с детства до взрослой жизни. Зрители, не имевшие четкого понимания сюжета, только подумали, что в фильме это техника монтачи, но не поняли изысканного замысла внутри.

Конечно, это действительно было выражением фильма. Чтобы не потерять суть науки, она учитывала художественно-эстетическое чувство. Иначе зрители наверняка обмочили бы штаны в кинотеатре, увидев дочь с тысячами рук и глаз. Это было гораздо страшнее любого фильма ужасов.

Он посмотрел на жука в ее ладони. — Мы… в червоточине?

«Да, я.» Она кивнула.

Он снова огляделся вокруг и вспомнил вопрос о свободе воли и детерминизме, который Чжуан Сяодье просил его задать, но необходимости задавать этот вопрос больше не было. На каждой траекторной карте была показана жизнь каждого человека, от рождения до смерти, от колыбели до могилы. Что еще можно было спросить?

Конечно, поскольку он вошел в пятое измерение, он не мог видеть себя в четвертом измерении. Он не мог видеть свою судьбу, точно так же, как гадалки никогда не читали свою судьбу и не могли точно предсказать свою судьбу.

Если бы это была червоточина, он мог бы смутно догадываться, как она ему поможет.

«Ну давай же.»

Она взяла его за руку и сделала шаг в сторону угла, под которым была поднята голова насекомого.

Всего одним шагом он прошел с первого этажа Зоомагазина в коридор второго этажа.

Он уставился на жука. Люди могли воспринимать только трехмерное пространство, и не было органа, который мог бы воспринимать четырехмерное пространство. Из-за бесконечной суперпозиции пространства обычные люди заблудились бы, даже если бы случайно вошли в четырёхмерное пространство, и она не была исключением. Этот жук, очевидно, был ее проводником и мог найти правильное направление в хаотичном четырехмерном пространстве.

— Ты должен знать, что делать дальше, верно? Она сказала.

В коридоре второго этажа тоже плавал полупрозрачный вихрь.

«Если я пойду, разве меня не будет двое одновременно?» Он спросил.

Она улыбнулась. «Кто сказал, что нет?»

«Тогда о сохранении энергии и тому подобном…»

Казалось, кто-то в темноте холодно фыркнул. «Болван, идиот!»

Ему было холодно… Почему это звучало как голос Чжуан Сяоди?

Она прищурилась и сказала: «Законы сохранения энергии и неопределенности квантовой механики не будут отменены в будущем. Они будут ограничены лишь сферой применения, которой является трехмерное пространство. Они не будут применимы в четырехмерном пространстве, точно так же, как область действия механики Ньютона ограничена макромасштабом, так что вам не о чем беспокоиться».

У Чжан Цзяня не было времени думать об этом, поэтому он мог только принять это объяснение. Он указал на вихрь и сказал: «Ты тоже идешь?»

— Нет, я не могу пойти. Она улыбнулась и сказала: «Я подожду здесь, пока ты вернешься. Продолжать.»

«Хорошо …»

Он закрыл глаза и собрался с духом, направляясь к вихрю.

БУМ!

Звук грома заставил его инстинктивно открыть глаза.

Вокруг было очень темно, и Гром почти взрывался над их головами. На улице свистел сильный ветер, стучали закрытые окна.

«Хозяин, у вас есть здесь маджонг? Раз мне скучно, почему бы нам не сыграть в несколько игр?»

Голос Ли Куна раздался снизу. Он смешивался со звуками грома и казался очень расплывчатым.

Чжан Цзянь обернулся и увидел позади себя полупрозрачный вихрь.

Слабый свет падал из полузакрытой двери спальни. Единственным источником света на втором этаже был письменный стол в спальне. Там стояла полузажженная свеча, мерцающая в свете ветерка, дувшего в оконную щель.

Пи сидел за столом спиной к двери спальни. Он кликал по экрану ноутбука с мышкой в ​​руке и был занят сохранением незаконченных документов на жестком диске.

Этот ноутбук был довольно старым и работал не так гладко, как новые компьютеры. Кроме того, отключалось питание и он автоматически переходил в режим энергосбережения и понижения частоты, поэтому его реакция была медленнее.

Его телефон лежал рядом с ноутбуком.

Поскольку на его телефоне была запущена игра «Охотник за домашними животными», он осознавал важность своего телефона. Он никогда не оставлял свой телефон при себе, когда был на улице. Даже когда он принимал ванну, он складывал телефон в несколько слоев водонепроницаемых пакетов и носил его в ванную.

Он был очень осторожен даже дома, но разве Пи не нужно было ненадолго разделить горячую точку?

Правильно, интернет в это время был отключен. Он включил точку доступа на своем телефоне и поделился ею со своим ноутбуком, затем оставил телефон на втором этаже и сам спустился вниз.

Итак, теперь на первом этаже был еще один он, к которому Ван Цянь и Ли Кун приставали с просьбой о плитках для маджонга, а маленькая сельдерей делала домашнее задание на кассе.

Именно это и произошло вчера, и он до сих пор ясно это помнил.

Он уже знал, что собирается делать, поэтому толкнул дверь и вошел в спальню.

Пи не оглянулся. Он знал, что это Чжан Цзянь, по звуку его шагов, и знал, что Чжан Цзянь был занят борьбой с тайфуном.

Глядя на спину Пи, его глаза болели. Ему хотелось несколько раз броситься и обнять его, но он подавил это желание.

Из ванной доносились тарабарщина и шум Сихвы. Она заявила, что хотела открыть глаза пользователям сети и транслировать тайфун в прямом эфире, чтобы они могли их увидеть. Однако, похоже, она столкнулась с проблемой сети. Звук и изображение в прямом эфире стали прерывистыми, что ее очень раздражало.

Владимир уже покинул Зоомагазин, чтобы помочь бездомным котам, а остальные Эльфины ждали внизу приближающегося Тайфуна.

Все, что было ему так знакомо, чуть не заставило его заплакать.

Ему очень хотелось броситься вниз и рассказать эльфам, что должно было произойти, но он не мог этого сделать, потому что история не происходила таким образом. История уникальна, и вмешательство в нее могло бы вызвать пространственно-временной парадокс. Последствия были бы невообразимыми.

Он заставил себя успокоиться и выровнять дыхание.

Он не мог терять время. После того, как другой узнал, что Владимира там нет, он быстро поднялся на второй этаж, чтобы найти его, поэтому ему нужно было как можно скорее закончить то, что он должен был сделать, а затем уйти.

Он подошел к столу и взял свой старый телефон.

Пи повернул голову и взглянул на него, а затем продолжил смотреть на экран ноутбука.

В комнате было очень темно. Единственное аварийное освещение было установлено на кассе внизу, чтобы маленькая Сельдерей могла делать уроки. Шторм снаружи был таким же громким, как приземляющийся вертолет. Пи не заметил в нем ничего плохого. Он был все тем же человеком. Тот же голос, тот же запах, та же одежда и то же лицо. Единственная разница, возможно, заключалась в выражении лица, но оно было полностью скрыто тьмой.

На экране оригинального телефона появилась иконка приложения Pet Hunter.

Он подавил волнение и достал телефон. Этот телефон заряжался некоторое время, и под действием Quick Charge он зарядился до 63%, что было точно так же, как и оригинальный телефон. Оба телефона были на 63%.

Он включил точку доступа на своем родном телефоне и взял его в руку. Он включил точку доступа на своем мобильном телефоне и положил его обратно рядом с ноутбуком.

На этот раз Пи даже не повернул головы. У него были свои дела. Он взял телефон и посмотрел на него. Чему было удивляться? Начнем с того, что это был его телефон.

Тот, кто был внизу, похоже, понял, что в магазине чего-то не хватает. Он огляделся вокруг, больше не обращая внимания на приглашение Ван Цяня и Ли Куна сыграть в маджонг. Он быстро понял, что Владимир пропал и через некоторое время придет на второй этаж.

Чжан Цзянь прислушался к шуму Сихвы и посмотрел на спину Пи. Его губы шевельнулись, и он тихо сказал: «Я найду вас, ребята, обещаю».

Он вышел из спальни, держа в руке свой важный телефон.

После того, как он прочитал уведомление из игры, он его не зачеркнул. Он мог увидеть это, опустив панель уведомлений.

На следующее утро, когда его друг обнаружил, что эльфы пропали, он доставал из-под подушки мобильный телефон и видел объявление. Он так разозлился, что задрожал и впал в невообразимое отчаяние. Потерянная и найденная Галактика принесет ему проблеск надежды. Затем маленький белый приходил в зоомагазин, а Ван Цянь и Ли Кун приходили на работу и утешали его. Наконец он встретит загадочную девушку с червем и поведет его в чудесное путешествие назад в прошлое.

И он вернется в будущее с этим телефоном, на котором все еще работает игра «Охотник за домашними животными».

Это был замкнутый цикл.

Будь то он сегодня или он завтра, он был одним и тем же.

Он ничего не изменил, как ничего не изменил и главный герой «Интерстеллара». Истории было суждено пойти таким путем. Им и им руководила лишь воля из будущего реализовать собственное предназначение.