Глава 895-Запись

Глава 895: Запись

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Сихва не смотрел корейские драмы просто так. По крайней мере, она смогла узнать некоторые корейские иероглифы. Даже если она не знала этого слова, она могла понять, что оно было корейским. В конце концов, корейские иероглифы были очень характерны; они были легко узнаваемы, так же как иероглифы из китайского и японского языков.

В прошлом Чжан Цзянь рассказывал ей, что в Северо-Восточной Азии китобойный промысел в основном ведется в Южной Корее и Японии. Единственная разница заключалась в том, что Южная Корея делала это тайно, утверждая, что киты были пойманы по ошибке, в то время как Япония откровенно убивала их, утверждая, что это было для научных исследований. В обеих странах существовала традиция употреблять в пищу китовое мясо. Китовое мясо было дороже на внутреннем рынке, и многие люди были готовы заплатить за опыт.

Выслушав его, Сихва отказалась верить ему, потому что видела много корейских драм. Во всех этих драмах актеры в каждой корейской драме были красивы, элегантны и жили на процветающих улицах Сеула. Это был совершенно другой образ, чем когда они кладут в рот кусок китового мяса и энергично жуют. Она подозревала, что Чжан Цзянь лжет ей, потому что Фина сказала ей, что Чжан Цзянь любит блефовать.

Если бы речь шла о еде Рыбы, то Сихва не беспокоилась бы так сильно, но киты значили для нее больше. Возможно, потому, что она была наполовину рыбой, наполовину млекопитающим-по сравнению с людьми, она была ближе к китам.

У китов и дельфинов был самый высокий IQ в океане, и по сравнению с рыбами киты и дельфины обладали интеллектом, чувствами и собственным языком. Они были способны сотрудничать с обществом, питали естественное дружелюбие к людям и были естественными союзниками человечества в океане.

Она никогда не сможет этого понять, тем более что есть так много вещей, которые люди могут есть. С птицами, летающими в небе, млекопитающими, бегающими по земле, и существами, плавающими в море… действительно ли китовое мясо было необходимо?

Самое главное, что, хотя люди ничего не слышали, ее уши были наполнены песнями и шепотом китов весь день и ночь. Звуки доносились за тысячи миль от того места, где киты общались друг с другом посредством низкочастотных звуковых волн. Она слышала, как они выражали свою любовь друг к другу, посылали послания, чтобы защитить свою семью и людей, и предупреждали друг друга о нападениях свирепых зверей и китобойных судов. Она также слышала, как мать зовет своего ребенка, муж зовет свою жену, глубокий рев самца и тихий шепот самки… все это заставляло ее чувствовать себя там, в толпе китов; иногда ей даже снилось, что она тоже Кит и может плавать в море без устали.

Для нее киты были чем-то особенным.

Белый кит, который долгое время сопровождал ее в холодном Балтийском море-тот, который использовал свое тело, чтобы согреть ее, когда она была новорожденной, — был совершенно одинок и беспомощен. Будет ли он также положен на стол в один прекрасный день, чтобы быть съеденным?

Чжан Цзыань заметил, что выражение ее лица становится все более уродливым. Казалось, ее вот-вот вырвет, поэтому он быстро протянул ей умывальник.

— Эй, ты в порядке?- Спросил Зиан.

Она сжала губы и покачала головой. Она не осмеливалась вымолвить ни слова, потому что боялась, что ее вырвет, едва она откроет рот.

Чжан Цянь ждал рядом с ней, и после десяти минут ожидания ее лицо медленно расслабилось. Он выглядел намного лучше, но все еще не вернулся к нормальному состоянию.

“Так это действительно корейские рыбаки ранили норки?- Спросил сихва с проблеском надежды.

Зиан не ответил на ее вопрос; это было похоже на молчаливое признание.

Улики были прямо перед ними, и подделать их было невозможно. Гарпун не был новым, и ручка была гладкой от долгого использования-плюс, шипы также были ржавыми. Им пользовались по меньшей мере десять лет. Уникальный запах китовой крови исходил от деревянной рукояти и продолжал оставаться вокруг.

Кто напишет свою фамилию на гарпуне? Только рыбацкая семья могла бы делать это с показной помпой.

Чжан Цзыань взял гарпун и снова обернул его пластиковой пленкой, потому что он чувствовал, что Сихва определенно почувствует себя плохо, если она продолжит смотреть на него.

— Гигантский кит, которого вы записали… он тоже был ранен гарпуном?”

“Даже не знаю. Я не могу это подтвердить. Мне приходится смотреть на него с близкого расстояния, чтобы определить, болен он или нет. Этот тип гарпуна не смертельен для него, но если он больше, как гарпуны, предназначенные для охоты на гигантских китов… я боюсь, что если мы продолжим тянуть с этим, он не будет большим для него, — честно ответил Чжан Цянь.

— Ладно… я понимаю. Сихва сглотнула слюну, словно пытаясь подавить тошноту, которая подступила к горлу. “Тогда давайте начнем запись.”

— Нет никакой необходимости спешить. Мы можем начать запись после того, как вы немного отдохнете.- Чжан Цянь видела, что она действительно выглядит не очень хорошо. Даже ее резкий и приятный голос был немного хриплым, поэтому он попытался убедить ее подождать.

“Я хочу сделать запись.- Она подняла на него глаза. Голос у нее был негромкий, но решительный. Ее глаза были полны решимости, что было крайне редко в ее случае; это было похоже на два синих пламени, горящих.

“Это единственное, что я могу для него сделать, — добавила она.

Чжан Цзыань, казалось, был заражен ее эмоциями. В его груди возник необъяснимый порыв.

“Тогда ладно. Давайте начнем запись.”

Он достал телефон, но прежде чем включить запись, купил самую дорогую штурмовую лодку с электромотором в своей корзине, а затем заплатил за спасательный жилет и спасательный круг. Он почувствовал легкую боль из-за всего этого.

Однако он ясно чувствовал, что если отступит сейчас, то русалка, которая всегда была идиоткой, будет смотреть на него сверху вниз. Если даже Сихва был в состоянии сделать запись, почему он должен колебаться?

— Содержание песни будет звучать так: «ты ранен? Этому человеку можно доверять. Он не причинит тебе вреда. Это нормально?- Подтвердила она.

“Да, все в порядке.- Он кивнул. Чжан Цзыань боялся потревожить ее песню, но как раз в тот момент, когда он собирался повернуться и выйти из ванной, он внезапно вспомнил о проблеме. Он остановился и спросил: «верно, о твоей песне… могут ли все киты понять ее?”

— К чему такой вопрос?- Переспросила она после минутной паузы.

“Потому что я был слишком далеко, поэтому я не мог действительно увидеть, что это был за кит”, — объяснил Чжан Цянь. “Итак, я хотел бы подтвердить, понятен ли ваш голос в целом,или он будет нацелен только на несколько различных видов?”

Сихва был действительно озадачен. Она немного подумала, прежде чем ответить: “насчет этого… я тоже не очень уверена. Когда я появился в этом мире, голоса китов уже звучали в моих ушах, поэтому я, естественно, узнал их… но есть разница между видами песен китов. Некоторые имеют более высокую частоту, некоторые имеют более низкую частоту, а некоторые имеют акценты, точно так же, как человеческие диалекты. Будьте уверены, я могу в основном петь все различные виды песен китов… все, что мне нужно сделать, это повторить один и тот же смысл несколько раз с каждым из них.”

Она была полна уверенности, и Чжан Цзыань не мог найти никаких оснований для опровержения. Без лишних проблем он вышел из ванной и закрыл за собой дверь.

Через некоторое время из ванной послышался неясный голос, время от времени появлявшийся и исчезавший. Тон оставался на границе частот, которые человеческое ухо могло слышать, пока почти полчаса спустя песня полностью не исчезла.

Сихва закончила свою запись.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.