Глава 981: правильное использование одноразовых палочек для еды
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
Для среднего человека было бы лучше не знать, что кошки и хомяки иногда едят своих собственных детей. Узнав об этом, они впадали в панику всякий раз, когда видели, что кошка-мать или хомячиха-самка вступают в тесный контакт с новорожденными. Они будут нервничать, думая, что младенцев собираются съесть. Во многих случаях это действительно была ситуация, когда невежда был бесстрашен.
На самом деле Чжан Цзыань видел это ясно: хомячок-мать действительно что-то укусил, но это был не ребенок. Вместо этого она кусала пуповину.
Даже маленький сельдерей, который всегда улыбался, рассердился. Она подавила свой гнев и оттащила Ван Янь обратно, а затем сделала ей выговор. — Янинг, не говори так громко! Ты напугаешь мать-хомячиху!”
Другие ученики тоже чувствовали, что Ван Янь не в состоянии сохранять хладнокровие, но они не осмеливались ничего сказать.
“Но я ясно видел, как он пытался съесть своих детенышей… — Ван Янь был совершенно убежден.
“Что же нам теперь делать? Почему бы нам не вытащить маленького хомячка?- Другие дети обсуждали это между собой. Там был ребенок, который даже протянул руку, чтобы поднять маленького хомячка.
Чжан Цзыань хлопнул его по руке и прервал их спор. Он сказал: «Перестань шуметь. У вас тут есть одноразовые палочки для еды? Принеси мне пару!”
— Одноразовые палочки для еды?”
Все присутствующие студенты были ошеломлены. Одному из самых озорных мальчишек пришла в голову странная мысль. Его лицо изменилось, и он сказал: «Может быть… может быть, ты собираешься съесть Чжи-Чжи?’”
— Чжи-Чжи?- Остальные дети были в замешательстве. Что такое » Чжи-Чжи?- Это было съедобно?
Чжан Цзыань знал, что он имел в виду. Конечно, это был не тот звук, который издавал Пи, а особый рецепт, который был популярен в некоторых местах, где живого мышонка сначала мариновали в соевом соусе и уксусе, прежде чем съесть. Перед смертью мышонок издавал звук” Чжи-Чжи», отсюда и название.
Этот способ питания считался довольно жестоким. Уровень жестокости был сравним с поеданием обезьяньих мозгов, поэтому неудивительно, что другие дети никогда не слышали об этом. Но почему-то этот маленький мальчик знал об этом. Услышав, что Чжан Цзыань просит одноразовую палочку для еды, он связал ее с детенышем хомяка и быстро составил впечатление, что Чжан Цзыань собирается съесть детеныша хомяка. Поскольку его все равно съест мать, он решил, что Чжан Цзыань просто съест его сам…
Чжан Цзыань определенно не собирался объяснять детям, что такое “Чжи-Чжи”; в противном случае у них определенно были бы кошмары. Он подмигнул маленькому мальчику и сказал: “что за Чжи-Чжи-Йа-Йа?- Хватит с меня твоих глупостей. Есть ли одноразовые палочки для еды?”
— Да! Я купила булочки по дороге сюда, и к ним прилагались две пары одноразовых палочек для еды, но я ими не пользовалась. Есть их своими руками делает его более вкусным…” сказал другой маленький мальчик, когда он передал две пары одноразовых палочек для еды.
Чжан Цзыань не мог не согласиться. Те, кто ел булочки палочками, были еретиками.
— Как негигиенично! Ван Янь ясно выразила свое отвращение.
Обе пары одноразовых палочек для еды были все еще завернуты в пластиковую пленку, не вскрытые. Затем Чжан Цзыань разорвал одну пару и потер более тонкий конец палочки о картонную коробку, стараясь как можно больше удалить заусенцы, а затем сосредоточился на хомячке-матери.
Это были первые роды хомячка-матери, и все шло хорошо, пока он не испугался резкого голоса Ван Янь. Новорожденный хомячок извивался в стружках, но ему было все равно. Он просто смотрел вокруг своими маленькими глазками.
Большинство хомяков легко пугаются; их может напугать даже шум ветра и травы. Если бы они испугались во время родов, то либо съели бы своих детей, либо убежали бы вместе с ними в безопасное место.
Чжан Цзыань велел детям приготовить пустую картонную коробку и насыпать в нее несколько новых чистых древесных стружек. С помощью одноразовых палочек для еды он вытащил самку хомяка и поместил ее в новую картонную коробку, временно отделив ее от детеныша.
После этого он поковырялся в старой картонной коробке палочками для еды, потом взял несколько мокрых стружек из кучи, которую нашел в углу, и положил их в новую картонную коробку рядом с матерью хомяка.
“Это древесная стружка, испачканная мочой, — напомнил ему маленький мальчик.
“Это не имеет значения. Это то, что нам нужно, — сказал Чжан Цянь.
Чтобы мать-хомячиха чувствовала себя непринужденно после того, как поместила ее в совершенно чуждую среду, необходимо было перенести некоторые древесные стружки, кусочки бумаги, хлопок и другие вещи, которые были окрашены ее мочой, чтобы уменьшить настороженность, которую она испытывала по отношению к своей новой среде обитания.
После всего этого Чжан Цзыань снова поднял несколько испачканных древесных стружек и потер ими детеныша хомячка, чтобы тот почувствовал запах хомячка-матери, затем осторожно поднял его и положил рядом с самкой хомячка в новую картонную коробку.
Дети нервно следили за процессом переноса.
“Отныне в течение трех недель не прикасайтесь к детенышу хомячка руками, не втирайте в него человеческий запах. Когда вам нужно очистить картонные коробки, вы должны использовать пару одноразовых палочек для еды точно так же, как это, — мягко объяснил Чжан Цянь.
Любопытствуя узнать все, некоторые из детей спросили: «А как насчет трех недель спустя?”
— Через три недели? Через три недели хомячок вырастет. В этот момент он должен быть отделен от своей матери, чтобы вы могли схватить его прямо руками”, — ответил Чжан Цянь.
— Я не умею пользоваться палочками для еды, так что можно мне надеть перчатки, чтобы держать хомячка? Или, может быть, ложку?- смущенно спросил маленький мальчик.
Остальные дети тихо засмеялись.
“Лучше этого не делать. Легко уронить ребенка, когда вы используете ложку, поэтому, когда дело доходит до передачи их, пусть это делают те, кто лучше использует палочки для еды.- Чжан Цянь не смеялся над ним. Многие дети были не очень хороши в использовании палочек для еды, особенно те, кто был обожаем своими родителями. Некоторые дети все еще кормились от своих родителей, даже когда им было семь или восемь лет.
На самом деле, носить перчатки было нормально, но предпосылкой было то, что перчатки должны быть одноразовыми; они не могли иметь запаха человеческих существ на них. Процесс ношения перчаток также должен быть стандартизирован. В противном случае, это было равносильно тому, чтобы не носить их вообще. Поскольку требования были слишком велики, чтобы требовать от учеников начальной школы, было гораздо проще и удобнее просто использовать одноразовые палочки для еды.
Мать-хомячиха понюхала детеныша хомячка и почувствовала его собственный запах, который заставил ее инстинктивно поверить, что это ее собственный ребенок. Он притянул хомячка к себе; новая обстановка казалась более безопасной.
Вскоре после этого родился второй хомячок, а за ним третий и четвертый…
Дети выглядели ошеломленными и бормотали: «она действительно может родить…”
Только после того, как она родила восемь детенышей хомячков, выпуклое брюшко хомячка-матери немного выровнялось. Затем он в изнеможении прижался всем телом к детенышам хомячков, чтобы согреть их, и в то же время огляделся вокруг.
— Самодельная бумажная вата, которую я велел вам приготовить заранее,готова?- Спросил Чжан Цянь.
— Все готово.- Маленький сельдерей принес пакетик самодельной бумажной ваты и протянул ему.
Распаковав его, он схватил кусок бумажной ваты и высыпал ее в другой угол картонной коробки.
“А для чего используется бумажный хлопок?- с любопытством спросили дети. Им было очень любопытно, для чего предназначены широкие полосы бумажной ваты.
Чжан Цзыань не ответил на их вопрос, но показал им, чтобы они внимательно смотрели.
Мать-хомячиха почти сразу заметила кучу бумажной ваты и оставила детенышей хомячков, которые ждали, когда их накормят. Она быстро подбежала к бумажной вате, затем открыла рот и запихнула их внутрь.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.